Search result(s) - lála

adudúlay

Hiligaynon

A large earth-worm, dew-worm (larger in size than the lalágo).


ágad

Hiligaynon

To serve, especially applied to prospective husbands serving for their betrothed. Nagapangágad na siá dídto. He is serving there for his betrothed. May batásan silá nga ang mga laláki mangágad or magpangágad sa baláy sang íla pangasáw-on (nga íla pangasáw-an). They have the custom that the men should serve in the house of their intended wives (of their future parents-in-law). The Freq. pangágad is mostly used; ágad without the prefix pang occurs in umágad-son-in-law.


alálpak

Hiligaynon

To splash, turn over with a flop, as sods in ploughing or the like. Nagalinágpak lámang ang mga súk-ay nga nagaalálpak kon iní nga karabáw amó ang nagagúyud sang dáro. If this buffalo draws the plough the sods turn over with a flop. (see óklab, balískad, ápok, alalápok).


alugáyan

Hiligaynon

A bamboo-mat, square, either quite flat or, more frequently, with the edges turned up a little, used chiefly to catch the chaff when newly pounded rice is tossed in the "kalálaw" to separate the rice from the chaff. Kon táphan ang binayó isálud ang alugáyan. When you toss the rice free from the chaff, place the alugáyan underneath, (see lugáyan id.).


alulakúb

Hiligaynon

Eyelid. (see ilalakúb, ilalangúb); kílay-eyebrow; amimilók-eyelash; kalimutáw-eyeball; taótáo (sang matá)-pupil (of the eye).



anák

Hiligaynon

Child, son, daughter; godson, goddaughter; to give birth to, to bear a child, to be delivered of a child, to bring forth; to be godfather or godmother to a child at baptism or confirmation. Naganák siá sing isá ka laláki. She gave birth to a male-child, she was delivered of a boy. Iníng bátà ginanák ni Fulána. This child was born of N.N.-or-N.N. was godmother to this child. Buót ko ipaanák sa ímo iníng bátà. I should like you to be godfather (godmother) to this child. Manganák siá sa Sábado. He will be godfather on Saturday. Anka (ángka) iníng bátà. Be godfather (godmother) to this baby. Ang íla mga inanák. Their children or offspring. Anák-or-inanák siá sang isá ka panimaláy nga lutáw. He was of noble family, of good family. (see bátà, alángkon).


ángot

Hiligaynon

To follow close, cling-, stick-, adhere-, to; to be-with,-connected with,-attached to. Ang bátà nagaángot sa íya ilóy. The child clings to its mother. Ginaangótan siníng anák ang íya ilóy sa bisán diín siá magkádto. This child follows its mother wherever she goes. Ipaángot mo ang bátà sa íya tíyà. Let the child be with-, remain near-, its aunt. Nagaangtánay (nagaalángot, nagaalalángot) silá nga tanán. They are all united, attached to-, connected with-, one another. (see amág, tábid, únung).


antídoto

Hiligaynon

(Sp. antidoto) Antidote, counter-agent, counter-irritant, counter-poison; preventive means applied to counteract vice, error and evil in general. (see bulúng, laláng, tápnà, pugúng, sagáng).


babayén-on

Hiligaynon

Effeminate, womanish, feminine in a depreciative sense. Ang mga laláki nga babayén-on sing batásan talamayón. Effeminate men are contemptible.


báhò

Hiligaynon

Smell, odour, scent, perfume, aroma, whether good or bad. Sá báhò sang ímo ágwa makilála ko ang ngálan. I know the name of the scent you use by its smell. (see panimáhò-to smell).


balámbud

Hiligaynon

(H) String, cord, twine, rope, etc. used to wind around an object; to wind or twist round. Diín ang písì nga balalámbud? Where is the cord for winding or coiling round? Nagabalámbud silá sang písì sa halígi. They are winding the cord around the post. Balamburí (-udí) ang halígi sing pís-i. Coil a rope around the post. Ibalámbud ang písì sa halígi. Wind the cord round the post. (see barámbud, sabúd, sámbud, salámbud, sámbad, kámbad).


balikókò

Hiligaynon

A circular bend or curve an arch; to be bent in a circle, to form-an arch,-a ring,-coil,-hoop,-wreath, to curl or be rolled up. Nagabalikókò ang mga mán-og, lalágo, búnga sang kamúnsil, etc. Snakes, dew-worms, kamúnsil-pods, etc. coil themselves up. Ginapabalikókò níla ang bátà. They are bending the baby in a circle, i.e. grasping the baby by the ankles and shoulders and bringing its feet in contact with its head, as often done in play. (see balíkò, balikô).


bána

Hiligaynon

Husband, a married man, whose wife is alive; to take a husband, to join a man in wedlock. Sín-o man ang banáhon mo? Whom then are you going to marry? Ayáw pagbanáha ang isá ka laláki nga walâ sing pagtóo. Beware of marrying a man without faith. Kon magbána ka, pilíon mo ang isá ka laláki nga maáyo sing pamatásan. If you marry, choose a man of good behaviour. Indì ka magpabána sang ímo anák sa isá ka laláki nga matámad. Don't give your daughter in marriage to a lazy fellow. (see pamána, pangasáwa, asáwa-wife).


baná-bána

Hiligaynon

A paramour, lover, one who, without being entitled to it, assumes the rights of a husband. (see laláki, kalólot).


bánbin

Hiligaynon

To pull out-, pluck out-, hairs by means of a thread or string, to beautify the hair or eyebrows by removing a few straggling hairs. May bág-o na man nga pamatásan nga ang mga laláki magpabánbin sang íla nga ágtang kag kílay. There is now a modern fad that men should beautify their foreheads and eyebrows by removing straggling hairs. Maálam ka magbánbin? Do you know how to pull out hairs by means of a thread?


1 2 3