Search result(s) - lubúg

lubúg

Hiligaynon

Turbid, cloudy, muddy; to become or make turbid. Nagalubúg ang túbig, kay may bahâ. The water has become turbid, for there is a freshet on. Lúbga-or-palúbga ang túbig sa áwang, agúd índì pagsalukán sang ibán. Make the water in the well turbid, so that other people may not draw from it. Indì mo paglinoón ang botílya, kay magalubúg ang bíno. Don't shake the bottle for the wine will get turbid.


kalubúg

Hiligaynon

Turbidness, turbidity, muddiness, dirtiness, uncleanness (of liquids). (see lubúg).


lúbgon

Hiligaynon

From lubúg-to be turbid.


malubúg

Hiligaynon

Turbid, impure, dirty, especially said of water. (lubúg).


makahulúbug

Hiligaynon

(H) Intoxicating, inebriating, causing drunkenness. (see hubúg).



báyà

Hiligaynon

(B) Anything given up, left off or discontinued. Báyà ko na ang paginúm sing mga ilímnon nga makahulúbug. I have given up taking intoxicating drinks. Báyà na níya ang sugál. He does not gamble any more. He has given up gambling. (see bíyà).


buyó

Hiligaynon

To accustom, inure, habituate, form a habit. Nabuyó na siá dirâ. He is now accustomed to the life-, the work-, there, he is now acclimatized. Nabuyó siá sa paginúm sing mga ilímnon nga makahulúbug. He is in the habit of taking intoxicating liquors. Pabúyhon (Pabúywon) mo siá dirâ. Get him to feel at home there. (see ánad, hánas).


hubúg

Hiligaynon

Drunk, intoxicated, boozed, inebriated, fuddled, etc. etc.; to be or become drunk. Nahubúg siá kahápon. He was drunk yesterday. Ginpahubúg siá ni Fuláno. N.N. made him drunk. Indì mo siá pagpahúgbon (pagpahúbgon). Don't make him drunk. Don't let him get drunk. Mga ilímnon nga makahulúbug. Intoxicating liquors. Strong drinks. (see balúng).


kálò

Hiligaynon

(B) To stir, turn about. Kalóa ang túbig. Stir the water. Sín-o ang nagkálò sang áwang, kay malubúg ang túbig? Who stirred up the well, for the water is dirty (turbid)?


linô

Hiligaynon

To shake, agitate (bottles, etc.). Linoá ang lubí kon láhin na úkon línghod pa. Shake the coconut to see whether it is ripe or not. Naglubúg ang sulúd siníng botílya, kay ginlinô níya. The contents of this bottle have become turbid, because he has shaken it. Linoí akó siníng mga ítlog kon maáyo úkon kanô. Shake these eggs for me to see whether they are (good) fresh or not.


matín-aw

Hiligaynon

(H) Clear, transparent, translucent, pellucid, crystal, pure, diaphanous. (see tín-aw, masínaw, malubúg-turbid).


patámà, patamâ

Hiligaynon

To exceed, do to excess, overdo, overstep the mark, go beyond the limit, affect too much; cause to exceed, etc. Ginpatám-an níya siá sing mga ilímnon nga makahulúbug. He went beyond the limit in treating him to intoxicating drinks. Ayáw pagpatám-i sing pangabúdlay ang mga bátà. For heaven's sake, do not overwork the children. (see támà, palakás).


sinág

Hiligaynon

Transparency, clearness, perviousness to light; to be transparent, diaphanous, pellucid, shining through, clear. Ang ímo báyò nagasinág. Your jacket is transparent. Nagsinág ang íya sádto malubúg nga bíno. His wine that formerly was turbid has become clear. Nagasinág ang íya pangguyáhon. The skin of her face is very clear. (see sínaw, tín-aw).


sínaw

Hiligaynon

(B) To be bright, clear, pure (of water, etc.). Nagsínaw na ang túbig sang subá; kaína sang ága malubúg pa. The water in the river has become clear now; this morning it was still turbid. (see tín-aw, sinág).


tín-aw

Hiligaynon

(H) Clearness, limpidness, serenity; to be or become clear, bright, limpid, transparent, pellucid, pure, fair, serene; to be or become distinct, easy to understand, manifest, evident. Kaína malubúg pa ang túbig sang subâ, karón nagtín-aw na. Some time ago the water in the river was turbid still, now it has become clear. Tinloán mo ang kátyà sing maáyo, agúd magtín-aw. Clean the glass well so that it may be bright (transparent, pellucid). Ginpatín-aw níya ang íya katarúngan. He made his argument clear. Matín-aw nga túbig. Clear (pure, limpid) water. Nagtín-aw na ang lángit nga walâ na sing mga gál-um. The sky is now serene; all the clouds have disappeared. (see sínaw, sinág, áthag, háwan, tínlò).