Search result(s) - mangungúma

mangungúma

Hiligaynon

Farmer, tiller of the soil, agricultural labourer. (see umá).


agrikultór

Hiligaynon

(Sp. agricultor) Farmer, husbandman. (see mangungúma).


agronomísta

Hiligaynon

(Sp. agrónomo) A writer on agriculture; rural inspector or overseer; husbandman, farmer. (see mangungúma).


asendéra

Hiligaynon

(Sp. hacendera) A female farmer, etc. (see asendéro, mangungúma).


asendéro

Hiligaynon

(Sp. hacendero) Farmer, land-owner, planter, agriculturist on a large scale. (see mangungúma).



gadóy

Hiligaynon

Incompetent, useless, worthless, inept, inefficient, unfit, below the standard. Gadóy nga abogádo, manunúdlò, mangungúma, etc. A lawyer of low attainments, an incompetent teacher, an indifferent farmer, etc. Also verb. Naggadóy na siá nga pangúlo-bánwa. He has become unfit to be Municipal President. Nagadoyán akó sa íya. To me he appears to be a worthless fellow. (see háslò, kabús, kulabús, walâ, sing, águd, waláy, pulús, mínus).


palangúmhan

Hiligaynon

(H) Field, land, grounds, ground, estate, farm. Malápad ang íya palangúmhan. His farm-lands are extensive. He has (owns) a large farm. (see umá, pangúmhan, mangungúma).


pangúma

Hiligaynon

Agriculture, tillage, tilth, husbandry, cultivation, culture, farming; a piece of land, especially corn-or rice-land; to till, cultivate-, labour-, the soil, be a farmer. Walâ siá sing pangúma karón nga túig. He has no corn-land (rice-land) this year. Nagapangúma (Mangungúma) siá. He is a farmer. Yádtong mga bakólod saráng pa mapangúma. Those hills can be cultivated yet. (see umá).


umá

Hiligaynon

Cultivated ground, soil, field, farm, farmland; country, country-side, rural district, farmstead; to farm, till the soil, do farm-work, be a farmer. Nagaumá (nagapangúma) siá karón kag nagapuyô (nagaamuyóng) man siá sa íya umá. He is at present doing farm-work and stays at his farm. Yádtong bánglid ginumá námon sang túig nga tinalíkdan, ápang karón walâ na námon pagaúmha, kay lánggod ang dútà. Last year we cultivated that slope over there, but we are not working it any longer, because the soil is poor. Hóo, kon malúyag ikáw ipaumá ko sa ímo iníng bakólod. Yes, if you like, I'll let you till this rise. Diín ikáw nagapuyô?-Sa umá. Where do you live?-In the country. In the rural district. Ang ímo umá saráng mapalápad pa gid, kon kaíngnon mo lang ang tanán nga mga kalaíngnon. Your farmland can be increased yet to a large extent, if you only clear by fire all the jungles that can be brought under cultivation. (see pangúma, pangúmhan, umánhon, mangungúma, palangúmhan, dútà, lúpà, tubúng).


umá

Hiligaynon

Cultivated ground, soil, field, farm, farmland; country, country-side, rural district, farmstead; to farm, till the soil, do farm-work, be a farmer. Nagaumá (nagapangúma) siá karón kag nagapuyô (nagaamuyóng) man siá sa íya umá. He is at present doing farm-work and stays at his farm. Yádtong bánglid ginumá námon sang túig nga tinalíkdan, ápang karón walâ na námon pagaúmha, kay lánggod ang dútà. Last year we cultivated that slope over there, but we are not working it any longer, because the soil is poor. Hóo, kon malúyag ikáw ipaumá ko sa ímo iníng bakólod. Yes, if you like, I'll let you till this rise. Diín ikáw nagapuyô?-Sa umá. Where do you live?-In the country. In the rural district. Ang ímo umá saráng mapalápad pa gid, kon kaíngnon mo lang ang tanán nga mga kalaíngnon. Your farmland can be increased yet to a large extent, if you only clear by fire all the jungles that can be brought under cultivation. (see pangúma, pangúmhan, umánhon, mangungúma, palangúmhan, dútà, lúpà, tubúng).