Search result(s) - odá

antípodas

Hiligaynon

(Sp. antípodas) Antipodes; persons whose likes and dislikes, etc. are diametrically opposed, people of contrary dispositions.


bag-ódan

Hiligaynon

(B) Stone against which something is rubbed or crushed to powder; a millstone, grindstone. (see bag-óran).


kabakolódan

Hiligaynon

(B) Hills, etc. See kabakolóran.


kódak

Hiligaynon

Kodak, a small photographic apparatus.


kodál

Hiligaynon

(Sp. corral) Fence, hedge, inclosure, yard, corral, pen, fold; to fence or hedge in. Kodalí ang ímo pamulákan. Fence in your garden. Pakodalí ang ímo pamulákan. Have a fence made around your garden. Ikodál mo iníng kawáyan sa ímo pamulákan. Use this bamboo to make a fence for your garden.



kodál-kódal

Hiligaynon

Dim. and Freq. of kodál.


kodkódan

Hiligaynon

A grater, shredder, scraper, scoop, any tool or instrument used for the action of "kódkod."


komóda

Hiligaynon

(Sp. cómoda) Chest of drawers, bureau, night-commode.


lingkódan

Hiligaynon

(B) Seat, chair, stool, settle, dais, throne, anything used to be sat upon. (see língkod).


móda

Hiligaynon

(Sp. moda) Mode, style, fashion, form, cut, shape, custom, manner, vogue. (see batásan, pamatásan, kinaanáran, úso, kinabatásan, kostúmbre).


sóda

Hiligaynon

(Sp. soda) Soda, soda water.


tódas

Hiligaynon

(Sp. A todo) A term often used in card-playing and meaning: to win all the tricks, win all round, win the game or stake. Nagtódas siá. He made all the tricks. He won the stake. Pilá ka tódas ang kinahánglan sa pagkúhà sang sapátos nga ínyo ginasugalán? How many wins are required (how often must one make all the tricks) to get the boots you are playing for?


todasán

Hiligaynon

The winning card or hand, the card or hand that wins the stake (in card playing).


ági

Hiligaynon

Passage, trace, incident, event; to go by, pass by, pass through. Ang mga ági kag bilín sang salâ. The traces and remains of sin. Ang mga ági sang íya kabúhì. The incidents of his life. Kon magági ka dirí, hapíti kamí. If you pass this way, visit us. Indì ka makaági dirâ, kay nakodalán ang umá. You cannot pass through there, for the field is fenced in. Ang dalán nga íla ginágyan (ginagíhan)-. The road over which they passed-. Iági akó siníng tulún-an sa kay Fuláno. Kindly hand this book over to N.N. in passing. Buás ágyon ko ikáw. Tomorrow I'll call for you in passing (and take you along). Buás ágyan ko ikáw. Tomorrow I'll visit you on my way. Paágyon mo kamí sa ímo umá. Let us pass through your field. Dílì mo pagpaágyan sa íla ang áton umá. Don't allow them to pass through our field. Walâ pa akó kaági (makaági) dídto. I have never been there yet, I have had no occasion to pass that way, I have not seen or passed that place at all.


agísod

Hiligaynon

To follow one after another, to succeed regularly. Agisóda (-óra) or iagísod ang ímo mga buluhatón. Perform your tasks one after another. Do your various duties in regular order. Paagisóda (-óra) ang mga bátà. Make the children follow in line, one behind the other. (see sunúd, dasón, abák-abák, N.B. The plural form alagísod is more in use).


álad

Hiligaynon

Fence. (see korál, kodál).


ánggot

Hiligaynon

To get used to take proper food, to get a liking for, or to relish, proper food, applied especially to a baby or to a young animal just weaned. Sang úna iníng tínday nagdolodámgot (nagdolodánggot) lang sang hilamón, ápang karón nagánggot na sa halálbon. Formerly this calf used only to nibble at the grass, but now it is beginning to graze. Bisán lutasón na iníng bátà, kay maánggot na sa pagkáon sing kán-on. There is no harm now in weaning this baby, because it already likes to eat rice.


ánod

Hiligaynon

To float, glide or swim along the surface of a fluid, to carry off (of liquids). Ginánod sang subâ ang ákon dútà. The river carried off my land. Andamí ang imó nga káhoy nga malapít sa subâ, kay básì anóron (anódon) sang sulúg. Look after your timber lying near the river, for it may be carried off by the current. Ang kawáyan nga pulúnton ginapaánod sa subâ. Bamboos for fish-traps are floated down the river. Ipaánod-or-paanóra (paanóda) ang káhoy. Float the wood. Get the wood down by floating. Paanóri (paanódi) ang túbig sing kawáyan. Throw a bamboo in to float on the water. (see utáw-útaw, lutáw, kútaw).


áplod

Hiligaynon

Sourness, bitterness, acridity, acidity, acerbity, sharpness; to be or become sour, bitter, acrid, acid, acerb, biting, etc. Ginaaplodán (-orán) kitá sang kalabánan sang mga búnga nga línghod. Most unripe fruits are bitter to us. Naaplodán akó siníng kamúnsil. This camunsel-fruit is too acrid for me or the eating of this camunsel-fruit has given me an acid taste in my mouth.


apók-apók

Hiligaynon

Light, small rain, drizzle, dribble, mizzle, scotch mist; to rain very lightly in small fine drops, to drizzle, dribble, mizzle. May apók-apók or nagaapók-apók. It is raining very lightly. (see talíthi, taríthi, dabódabó).


1 2