Search result(s) - saláma

saláma

Hiligaynon

(H) Even, level, smooth, plain, equal; to be or make even, equal, etc. Saláma (nagsaláma) na ang plása, kay natampukán ang mga nalupyakán. The public square is level now, because the depressions have been filled in. Salamáha ang dálan. Make the road smooth. Level the road. Ginsaláma níya silá. He treated them all on an equal footing. (see sáma, saráma, tápan).



alángay

Hiligaynon

(H) The much used plural form of ángay. Also used adverbially: sing alángay-equally, in the same manner, without difference, favour or distinction. Ginlímsan silá níya sing alángay sing tagnapúlo ka dakû. He gave them an alms of ten centavos each without distinction. Ginabílang kag ginasagúd níya ang mga manák kag ang mga sumúod niya nga anák sing alán[g]ay gid. He looks upon as equal and takes equal care of his stepchildren and his own children. (see saláma, parého).


bántang

Hiligaynon

(B) Level, flat, smooth, even, plane, plain, having no mounds or hills; to be level, etc. Bántang nga lugár iní dirí nga walâ sing bakólod. This is a level place here without hills. (see tápan, saláma).


garámpà

Hiligaynon

Thoughtlessness, carelessness; rash, hasty, happy-go-lucky, listless, heedless, without consideration for the consequences, without distinction or difference; to do in a happy-go-lucky way, etc. Ginagarámpà gid lang níya ang amó nga báyò sa mga ádlaw nga piésta kag sa matagádlaw. She uses the same dress without distinction on feast-days and work-days. Garampaá lang silá nga tanán sang amó nga tráto. Just treat them all alike without distinction. Indì nínyo paggarampaón ang pagsílhig. Don't sweep perfunctorily. (see saláma, pasalipákpak, pasapayán, pasaburák, pasipákpak, dagumák, saguláy).


hínlò

Hiligaynon

Smoothness, evenness, levelness; to be smooth, even, level, plain. (see tápan, saláma, hámtang, tínlò).


labúgay

Hiligaynon

To stir, move about, mix. Kon magság-a ka sang áwang labugáya ánay ang túbig. When you clean out the well, stir the water first. Labugáyi ang káwà sang siménto. Mix the cement in the cauldron. Labugáyon mo ang ápog sing máayo, agúd matúnaw sing saláma. Stir the lime well to dissolve it evenly. (see labutáw).


líso

Hiligaynon

(Sp. liso) Plain, even, unadorned, uniform, unfigured, simple. Ang íya nga sáya may duág nga asúl nga líso. Her gown is of an unfigured sky-blue. (see saláma, lúgus, lúnsay, túnay).


pánggas

Hiligaynon

To plant, sow, especially to plant seeds by hand in holes made by a stick, etc. Ipánggas ang maís. Plant the corn. Panggasí sing maís ang talámnan nga naányan na. Plant corn in the field from which the rice has been harvested. Ang mga ginikánan dápat magpánggas sang bínhì sang maáyo nga pamatásan sa lanúbò nga tagiposóon sang íla mga bátà. Parents should sow the seed of good conduct (manners) in the young hearts of their children. Walâ kamí sing humáy nga pinánggas, kóndì tinánum lang. We have no rice grown directly from the seeds, but only rice from transplanted seedlings. Ang pamánggas ángay sa mga bánglid, ápang ang panánum sa saláma nga wayáng. Seed-planting is suitable on slopes, but seedling-planting on level plains.


sáma

Hiligaynon

Equal, peer, compeer, match; to equalize, smooth out, be or make equal, level, even, smooth. Wa'áy sáma. Without peer, unequaled, unsurpassed, peerless, unrivalled. Nasáma (nagkasáma, nagkasaláma) silá nga tanán. They were all equal,-became all equal, level, etc. (see saláma).


tápan

Hiligaynon

To become or make even, level, flat, plain, plane. Nagtápan na ang ámon plása. Our public square has become level now. Tapána ang bakólod. Level down the hill. (see sáma, saláma, matápan).


tarápad

Hiligaynon

(B) To take in all, make no exception, treat equally, extend to all, cover all. Gintarápad na ang pagákig kanánda. Gintarápad (Gintarapádan) na sánda kang ákig. (Nagákig siá sa íla nga tanán). He was angry with all (everyone) of them. (see tápud, tóptop, saláma).


úkay

Hiligaynon

To even out, level, spread. Ukáya ang balás. Even out (Level) the sand. Ginúkay ko ang humáy sa amákan. I spread the rice evenly over the mat. (see sáma, saláma, tápan).


úkay

Hiligaynon

To even out, level, spread. Ukáya ang balás. Even out (Level) the sand. Ginúkay ko ang humáy sa amákan. I spread the rice evenly over the mat. (see sáma, saláma, tápan).


pasalámat

Hiligaynon

Thanks; to thank, give-, return-, thanks, be grateful for, be much obliged for; to receive a gift, to accept without payment. Magpasalámat kamó sa Mahál nga Diós. Pasalamátan nínyo ang Mahál nga Diós. Give thanks to God. Pasalamáti lang iníng diótay ko nga iamóma sa ímo. Please accept this little present (treat). Ginpasalamátan níya sing madámù ang mga páhò nga pinadalá mo sa íya. He was very grateful for the mangoes you sent him. (see salámat, bálus, kabaláslan).


salamánka

Hiligaynon

(Sp. salamanca) Sleight of hand, legerdemain, prestidigitation, deceptive tricks, juggling; to be a prestidigitator or juggler, perform deceptive tricks.


salamankíro

Hiligaynon

Juggler, prestidigitator.


salámat

Hiligaynon

Thanks, acknowledgment; thank you. Madámù nga salámat. Many thanks. Si Fuláno nagapadalá sa ímo sing hugút gid nga mga salámat. N.N. sends you his best thanks. Dîmaísip nga mga salámat. Very many thanks to you. Thanks very much. Salámat sa maáyo nga patíkang ni Fuláno--. Thanks to the good services (the timely interference) of N.N.--. (see pasalámat-to give thanks).


salamayón

Hiligaynon

(H) Streaked, interspersed with. Salamayón sang dugô ang íya nga dúplà. His spittle is streaked with blood. (see saramayón id.; sámay).


alimpásong

Hiligaynon

A hollow, a shallow depression in the soil, in a floor, etc.; hollow, depressed, lower than the surrounding ground; to be or become depressed, etc. Tápana ang mga boklód-bóklod kag tampokán mo ang mga alimpásong, agúd magsaláma ang dútà. Lower the mounds and fill in the hollows in the ground, that the land may become level. (see limpásong, libaón, lúpyak).


bág-as

Hiligaynon

The scar of a cut; pock-marks, the pits of smallpox; to trim or dress by cutting off small pieces, to raze mounds. Bag-así ang káhoy sang dáldag. Dress the wood with the adze. Ibág-as ang wásay sa káhoy. Use the hatchet to trim the wood. Nagsaláma na ang plása, kay nabag-asán ang mga boklódbóklod kag natampokán ang mga limpásong. The public square is level now, for the mounds have been razed and the holes filled up. May bág-as ang íya nawóng. His face is marked (pitted) with small-pox. (see bás-bas).


1 2