Hiligaynon
To injure seriously, maim, cause an injury, wound, harm, hurt. Nasamáran (Nasamádan) siá. He was seriously injured. Nasámad (nagkasámad, nagkasalámad) silá nga tanán. They were all injured (hurt, wounded). Sín-o ukón anó ang nakasámad sa ímo? Who or what caused you the injury? (see dáut, pílas, hálit).
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. baldar) A physical defect remaining after an illness or accident, a permanent injury, impairment. (see samád).
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. golpe) Bang, whack, thwack, wallop, buffet, blow, stroke, hit, knock, jolt, jog, jerk, shock; a sudden mishap, fit, accident or action. Sing (Sa) gólpe. All at once, suddenly, all of a sudden, unexpectedly, without preparation or premonition, with great force or impetus. Ginakígan níya siá sing gólpe kag gintíklod. All at once he got angry with him and pushed him aside. Napatáy siá sing gólpe. He died suddenly, quite unexpectedly. Also verb: Gingólpe níya ang pagdóksol sa kay Fuláno. He suddenly or impetuously attacked N.N. Golpehá ang paglámpus sang wásay sa káhoy. Swing the axe with all your might against the tree. Inâ nga bátà nagagílagíl, kay may gólpe. This boy was stunted in growth on account of an accident. (see hinálì, hinalî, lámpus, bálbal, samád).
Hiligaynon
To break in or through, make an opening or hole through an outer covering, wrapping or partition, so as to get at what is behind, to pierce, perforate. Guhábi ang malíndog, díngding, ganháan, etc. Make a hole in the rice-container, the partition-wall, the door, etc. Sín-o ang naggúhab sang kurúng sang manók? Who broke open the poultry-pen? Ginuhában sang manugbúlung ang búsung ni Fuláno, kay íya ginusísà ang samád sa sulúd kag kuháon. The doctor cut open N.N.'s stomach to find out what was the cause of the trouble and removed it. (see gíhab).