Search result(s) - tábà

tábà

Hiligaynon

To buy land or fields. Tabáa ang íya dútà. Buy his land. Tinábà níya ang talámnan ni Fuláno. He bought N.N.'s rice-field. Magpatábà ka lang sing isá ka báhin sang ímo ulúmhan. Just sell part of your farm.


panábà

Hiligaynon

Freq. of tábà-to buy land, etc.


patábà

Hiligaynon

To sell land. Ginpatábà níya sa ákon ang íya umá. He sold me his field or farm. Ipatábà lang sa ákon iníng dútà. Just sell me this land. (pa, tábà).


tinabáan

Hiligaynon

One who has sold his land or part of it. Sín-o ang tinabáan mo? From whom did yo buy the land? Who sold you the land? (see tábà).


atábay

Hiligaynon

Shoring, shoring material, temporary props, supports, lining; to shore up, to line, to prop, support temporarily. Atabáyi ang bubón. Line the water-hole. Iatábay ko iníng pánit sang burí sa áwang námon. I will use this bark of the buri-palm to line our well with. Atabáyon ko ang pánit siníng burí. I will make shoring or lining of the bark of this buri-palm.



Tailor, cutter. (see tábas, sástre).


martabána

Hiligaynon

A large earthen jar somewhat resembling a tádyaw, but more cylindrical in shape.


matinatabángon

Hiligaynon

Helpful, ready to help or assist. See mabinulígon. (see tábang, mahiugyónon).


patabák

Hiligaynon

To strain, filter or percolate water through ashes, to make lye. Patabák-or-magpatabák ka sing abó. Prepare some lye. Abó nga pinatabák. Ashes from which lye has been extracted. Ashes full of concentrated lye.


patában

Hiligaynon

Caus. of tában-to snatch, etc. Also: to kidnap; elope.


patábang

Hiligaynon

To ask for assistance or help; to let-, order-, cause to-, assist. Ipatábang mo siá sa kay José. Let José assist him. Nagpatábang siá sa ákon. He asked my help. He asked me to help him. (pa, tábang).


patábas

Hiligaynon

Caus. of tábas-to cut (clothes, etc.). Mapatábas akó sa sástre sing isá ka delárgo. I'll get the tailor to make me a pair of trousers. Ipatábas ko sa sástre iníng heneró. I will let the tailor cut this cloth. Patabási si tótò sing puróy, kay dakû na. Let a pair of short trousers (knickerbockers) be made for the boy, for he is quite big now. Tatáy, patabási akó sing bág-o nga báyò. Please father, have a new jacket (dress) made for me.


patabáyag

Hiligaynon

To jump, leap, gambol, skip, frisk, run about, scamper off, as kids or lambs or frolicsome (frolicking) children. (see patarípad, hinúgyaw).


pinatabák

Hiligaynon

Lye, water mixed with ashes for cleaning purposes. (patabák).


tábad

Hiligaynon

Banquet, feasting, feast, repast, regalement, junket, junketing, celebration or party with plenty of food and drink; to partake of-, assist at-, prepare or provide-, a banquet, etc. May tábad silá dídto. They are having (had, will have) a feast there. Nagtábad silá kahápon. They got ready-, They prepared-, They assisted at-, a banquet yesterday. (see panábad, bádù, pamadô, punsyón, pamunsyón, salósálo, sinalósálo).


tábag

Hiligaynon

A bird of prey; a hawk. (see banóg, salagyáwan).


tábag

Hiligaynon

The waste matter, dregs, impurities, remnants of fruit after the juice has been pressed out; the refuse that remains behind in a strainer or the like. Ang mabilín sa ginsálà ginatawág nga tábag. What is retained by a strainer is called "tábag". Ang tábag sang lubí, almidón, hinakí, etc. The remnants (waste) of coconut meat, starch, hair-wash, etc. (see ugásip, urásip, bilín, lábud, lágdò).


tabág

Hiligaynon

Feeble, weak, thin, not strong (of beverages); faded, worn out (of clothes, etc.); to be or become feeble, worn out, etc. (see táb-ang, lús-aw).


A kind of a gourd with a neck like that of a bottle.


tabakéra

Hiligaynon

(Sp. tabaquera) Tobacco-pouch, tobacco-jar; cigar-case, cigar-tray, dish or plate for serving cigars. (see bulutángan, sang, tabákò).


1 2 3