Hiligaynon
Sheath, scabbard, case; to sheathe, put into a scabbard, provide or make a scabbard. Itagúb ang ímo espáda. Sheathe your sword. Tágbi (Tagubí) ang ímo binángon. Provide a scabbard for your bolo.
Hiligaynon
Any kind of fish-trap used in rivers; to put-, place-, set-, a fish-trap in the water. Itágub ang páta, báw-an, taón, etc. Set the páta-, the báw-an-, the taón-fish-trap in the water. (see súgmad).
Hiligaynon
Hiligaynon
Filling or covering all, spread everywhere, pervading, prevailing, full; to fill or cover everything. Hanágub na ang kagab-íhon. It's full night. Darkness covers the whole land. (see tágub).
Hiligaynon
To draw, unsheathe (a sword, etc.). Hós-a (hosoá) ang sáble sa tagúb. Draw the sword from its scabbard. Hós-i akó sang binángon. Unsheathe the bolo for me. Sa hinálì nagákig siá, hinós-an níya akó sang binángon kag buút siá maglabô sa ákon. Suddenly he got angry, drew his bolo at me and wanted to slash me. Ihosô akó ánay siníng binángon, kay akó índì makadaúg. Please unsheathe this bolo for me, for I am not able to do it. Hós-on mo ang tigíb sa ápal. Wrench the handle off the chisel. (see húnus, gúnut, hábnus).
Hiligaynon
To set (place, put) fish-traps (leaving them in the water over night). (see tágub)
Hiligaynon
The ear with husks and silk of the maize or Indian corn; to form or develop the ear (of maize); to gird on, put on or attach to a belt a sword, bolo, revolver, or the like; to put a pen, pencil, or the like, behind the ear; to hang on a nail or peg. Isókbit sa ímo páha ang tagúb sang binángon. Attach the bolo-scabbard to your belt. Ginsókbit níya ang binángon. He fastened the bolo on his hip. Isókbit (sokbitá) ang lápis sa ímo dalúnggan. Put the pencil behind your ear. (see táklus-to gird on; sáb-it, sád-ang).
Hiligaynon
From tagúb-to sheathe.
Hiligaynon
See tágub, tagúb.
Hiligaynon
To shake up and down, swing to and fro, dangle, sway; to project and withdraw quickly again (as the tongue when making a face or grimace, etc.). Nagatiwáltíwal ang íya tagúb sa íya háwak. The scabbard dangles (is dangling) at his hip. Indì ka magpatiwáltíwal sang ímo dílà, kay maláw-ay. Don't put out your tongue; it is so rude. (see diwál, tabúltabúl, tawóltawól).
Hiligaynon
Grateful, thankful, mindful of, making a proper return for favours received. (see bálus, matinagubalúson).
Hiligaynon
A kind of spirits or tutelary deities supposed by the credulous to have charge over whole towns and districts.
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To raise-, bring up-, to the surface; to rise to the surface. Butwasá ang taón nga gintágub ko kahápon. Take out of the water the small fish-trap I put there yesterday. (see bútwà).
Hiligaynon
Grateful, thankful, mindful of benefits received, ready or willing to make a fitting return. (see bálus, kabaláslan, matagubalúson).
Hiligaynon
Hiligaynon
Thud, thump, sound of a blow, or the like; to strike a blow, belabour with the fists, beat, drub. (see tagúbtub).