Search result(s) - sang

úna

Hiligaynon

First, foremost, before anything else; former, preceding, prior, previous; to do first, do before something else, go before, lead, guide, be in front. Amó iní ang úna ko nga pagbáyad. This is my first payment (instalment). Dápat ka sing úna magkarí dirí sa ákon. You should come to me first. Silíng sang ákon pagsáysay sa ínyo sing úna. As I explained to you at the beginning (before). Unáhon mo (ang) pagbúhat sang káha. Make the box first (in the first place). Unáha ang pagarádo. First do the ploughing. Unáhi siá sa pagarádo. Do your ploughing before he does his. Be before him in ploughing. Lead him in the ploughing. Sang úna nga tiémpo-. In former times-. In bygone days-.


úna

Hiligaynon

First, foremost, before anything else; former, preceding, prior, previous; to do first, do before something else, go before, lead, guide, be in front. Amó iní ang úna ko nga pagbáyad. This is my first payment (instalment). Dápat ka sing úna magkarí dirí sa ákon. You should come to me first. Silíng sang ákon pagsáysay sa ínyo sing úna. As I explained to you at the beginning (before). Unáhon mo (ang) pagbúhat sang káha. Make the box first (in the first place). Unáha ang pagarádo. First do the ploughing. Unáhi siá sa pagarádo. Do your ploughing before he does his. Be before him in ploughing. Lead him in the ploughing. Sang úna nga tiémpo-. In former times-. In bygone days-.


unáw

Hiligaynon

(B) To feel an aversion or loathing (after having done, eaten, etc. something to excess); to surfeit. Naunáw (Nalánag na siá sang) kang pasáyan. He is now averse to eating shrimps. He is surfeited with eating shrimps. (see taká, díway, sumó, súm-od, lánag).


unáw

Hiligaynon

(B) To feel an aversion or loathing (after having done, eaten, etc. something to excess); to surfeit. Naunáw (Nalánag na siá sang) kang pasáyan. He is now averse to eating shrimps. He is surfeited with eating shrimps. (see taká, díway, sumó, súm-od, lánag).


únay

Hiligaynon

To please oneself, eat one's fill and leave some over, have enough and to spare in the way of food, etc. Nagaúnay siá sang mga páhò. He is eating as many mangoes as he likes. Ginunáyan lang níya ang mga ságing. He just ate bananas to his heart's content. (see kánkan, paúnay).



unáy

Hiligaynon

Stiff, benumbed, painful; to be or become stiff, etc. Hulághulága ang batíis (pusupusuán) sang masakít, agúd índì maunáy. Move (Change the position of) the calf of the sick person, lest it should grow stiff or become benumbed. (see bínhod, palamínhod, tískug).


únay

Hiligaynon

To please oneself, eat one's fill and leave some over, have enough and to spare in the way of food, etc. Nagaúnay siá sang mga páhò. He is eating as many mangoes as he likes. Ginunáyan lang níya ang mga ságing. He just ate bananas to his heart's content. (see kánkan, paúnay).


unáy

Hiligaynon

Stiff, benumbed, painful; to be or become stiff, etc. Hulághulága ang batíis (pusupusuán) sang masakít, agúd índì maunáy. Move (Change the position of) the calf of the sick person, lest it should grow stiff or become benumbed. (see bínhod, palamínhod, tískug).


ungá

Hiligaynon

To molest, bother, excite an aversion or loathing. Ginaúnghan siá sang kagáhud sang mga bátà. He abhors that noise made by the boys. (see soól, taká).


ungá

Hiligaynon

To molest, bother, excite an aversion or loathing. Ginaúnghan siá sang kagáhud sang mga bátà. He abhors that noise made by the boys. (see soól, taká).


úngad

Hiligaynon

To dig or burrow with the snout, to root. Ginaúngad sang báboy ang gamót sang ságing. The pig is rooting out (digging out with its snout) the root of the banana stem. Paungára (-áda) lang dirâ ang báboy. Let the pig root there. (see súbok, íbok).


úngad

Hiligaynon

To dig or burrow with the snout, to root. Ginaúngad sang báboy ang gamót sang ságing. The pig is rooting out (digging out with its snout) the root of the banana stem. Paungára (-áda) lang dirâ ang báboy. Let the pig root there. (see súbok, íbok).


úngud

Hiligaynon

To follow suit, be able to perform or bear as well as another. Makaúngud ka sa pagpuláw sing isá ka simána tungúd sa nagamasakít? Can you bear the fatigue of watching the sick person during the night for a week? Kubús nga binúlan ang íya ginabáton karón, kay ang bág-o níya nga agálon índì makaúngud sa pagsóhol sa íya sing mahál súbung sang ginhímò sang úna níya nga agálon. At present he receives a low monthly wage, for his new master cannot afford to pay him as much as his former employer. (see batás, sunúd).


úngud

Hiligaynon

To follow suit, be able to perform or bear as well as another. Makaúngud ka sa pagpuláw sing isá ka simána tungúd sa nagamasakít? Can you bear the fatigue of watching the sick person during the night for a week? Kubús nga binúlan ang íya ginabáton karón, kay ang bág-o níya nga agálon índì makaúngud sa pagsóhol sa íya sing mahál súbung sang ginhímò sang úna níya nga agálon. At present he receives a low monthly wage, for his new master cannot afford to pay him as much as his former employer. (see batás, sunúd).


unúd

Hiligaynon

Flesh, meat, muscles (as distinct from bones); contents, filling; to contain, hold. Hingulíi kamí sa tiénda sing pulús unúd. Buy for us in the market meat alone (without bones). Malúyag ka magkáon sing unúd (kárne) sang báka? Do you like to eat some beef? Kaúyon ikáw sang unúd sang báka? Are you fond of beef? Iníng botílya walâ gid sing unúd. This bottle is empty (has nothing in it). Iníng tabungós nagaunúd sing duhá ka pásong. This basket holds (contains) two bushels. (see kárne, sulúd).


unúd

Hiligaynon

Flesh, meat, muscles (as distinct from bones); contents, filling; to contain, hold. Hingulíi kamí sa tiénda sing pulús unúd. Buy for us in the market meat alone (without bones). Malúyag ka magkáon sing unúd (kárne) sang báka? Do you like to eat some beef? Kaúyon ikáw sang unúd sang báka? Are you fond of beef? Iníng botílya walâ gid sing unúd. This bottle is empty (has nothing in it). Iníng tabungós nagaunúd sing duhá ka pásong. This basket holds (contains) two bushels. (see kárne, sulúd).


upáng

Hiligaynon

To hinder, impede, put obstacles in the way, disturb, stop, prevent, embarrass, thwart. Náno ang nakaupáng sa ímo? What has hindered (stopped, thwarted) you? Buút níya magpúkan yanáng sámbag, ápang ginupáng ko siá. He wanted to cut down that tamarind tree, but I stopped (prevented) him. Ang isá ka mapág-on nga korál amó gid lámang ang maáyo nga igaupáng sang pagsulúd sang mga báboy sa ímo pamulákan. A strong fence is the only means of preventing pigs from entering your garden. Naupáng ang maáyo níya nga katuyoán. His good intentions were baffled. His fine (good) scheme-miscarried,-was brought to nought. Daw sa dílì na maupáng inâ. It is now very difficult to stop or prevent it (that). It is almost impossible to check or thwart it. Indì gid silá magpaupáng sang íla nga ginahándum. They won't allow their aspirations (wishes, desires) to be interfered with. (see balábag, pamalábag, sáblag, táblaw, túblag, puút, tápnà, etc.).


upáng

Hiligaynon

To hinder, impede, put obstacles in the way, disturb, stop, prevent, embarrass, thwart. Náno ang nakaupáng sa ímo? What has hindered (stopped, thwarted) you? Buút níya magpúkan yanáng sámbag, ápang ginupáng ko siá. He wanted to cut down that tamarind tree, but I stopped (prevented) him. Ang isá ka mapág-on nga korál amó gid lámang ang maáyo nga igaupáng sang pagsulúd sang mga báboy sa ímo pamulákan. A strong fence is the only means of preventing pigs from entering your garden. Naupáng ang maáyo níya nga katuyoán. His good intentions were baffled. His fine (good) scheme-miscarried,-was brought to nought. Daw sa dílì na maupáng inâ. It is now very difficult to stop or prevent it (that). It is almost impossible to check or thwart it. Indì gid silá magpaupáng sang íla nga ginahándum. They won't allow their aspirations (wishes, desires) to be interfered with. (see balábag, pamalábag, sáblag, táblaw, túblag, puút, tápnà, etc.).


upáw

Hiligaynon

Bald, hairless, featherless; the fine hairs growing on the neck. Upáw siá. He is bald. Kuháa sang nabáha ang upáw ko. Shave off with the razor the small hairs on my neck. (see bungád).


upáw

Hiligaynon

Bald, hairless, featherless; the fine hairs growing on the neck. Upáw siá. He is bald. Kuháa sang nabáha ang upáw ko. Shave off with the razor the small hairs on my neck. (see bungád).


162 163 164 165 166 167 168 169 170