Hiligaynon
To wear-, show-, something for the first time, as a new dress, etc. Ipamáltò ko iníng bág-o ko nga térno sa ámon pándut. I shall wear this new suit for the first time at our feast. Nagpamáltò siá sang íya bág-o nga báyò nga sóklà sa bádù sa baláy ni Fuláno. She displayed her new silk-blouse at the banquet in N.N.'s house. (see dunâ which, at times, is also used in the meaning of pamáltò).
Hiligaynon
Advice, injunction, admonition, entreaty, the last-wish,-order,-request,-petition,-word (words) of a person about to die; to leave an order or injunction, to advise, urge, admonish, entreat. Nagpanagubílin siá sa ákon sa pagbántay sing maáyo sang íya baláy, kay siá íya makádto sa Ilóngílong. He left orders to me to guard his house well, for he himself is going to Iloilo. Ginpanagubilínan (Ginpanagubínlan) níya kamí sa pagbuligáy kag pagtabangáy. He admonished us (He entreated us on his deathbed) to help and succour each other. (see bílin).
Hiligaynon
(B) Freq. of sálà-to leave behind. Ginpanálà nánda sa baláy ni Fuláno ang mga tabungós nga sinúdlan kang mga turulán-on. They left behind the baskets filled with vegetables in N.N.'s house.
Hiligaynon
Floor, shelf, ledge; story (of a house); platform. Ang ákon estánte may ápat ka panálgan. My book case has four shelves. Magapatíndog silá, konó, sing bág-o nga baláy nga may ánum ka panálgan. They are going to erect, it is rumoured, a new house of six stories. (see salúg).
Hiligaynon
Light work, an easy job, as various household duties, etc.; to perform household duties, do some easy (light) work, be busy, be occupied, be neither idle nor engaged in heavy work that requires great physical exertions. Nagapangawótkáwot siá sa sulúd sang baláy. She is occupied with her household duties. Walâ siá pagpangawótkáwot. She does nothing. She is idle (lazy). Pangawótkáwot man. Do something. Occupy yourself with some easy work. Be not so idle.
Hiligaynon
Freq. of hangdálhángdal, handálhándal. To go in search of a buyer, to visit from house to house in order to dispose of a pawn or of something for sale. Dúro gid ang panghangdálhángdal ko sa pagbalígyà sang ákon báka. I had to go from place to place in trying to find a buyer for my cow or ox. Ipapanghangdálhángdal mo ang ímo báboy, básì may mabakál. Try to dispose of your pig, perhaps someone would like to buy it. Pinanghangdálhangdalán ko ang madámù nga mga baláy, ápang walâ sing may lúyag sa pagbakál sang ákon umá. I have been to many houses in search of a buyer, but there is none who wants to buy my land. Nagapanghangdálhángdal silá sing pílak nga ilimós sa minatáy. They are looking for money to pay the funeral fees for the person that died.
Hiligaynon
To be shy, bashful, self-conscious, ill at ease, to move about restrainedly, appear to be under some restraint. Iníng táo kon magsákà sa baláy walâ sing pangirákirá. When this man comes for a visit, he moves about quite freely, unrestrainedly, makes himself at home. Kon magdúaw ka sa íya índì ka mangirákirá, kay índì siá kaúyon sang pangirákirá. When you pay him a visit, be at your ease, for he does not like a shy, bashful or self-conscious behaviour.
Hiligaynon
House, household, family; race, lineage, stock. Inanák siá sang isá ka panimaláy nga lutáw kag dunggánon. He is a descendant (scion) of a prominent and respectable house or family. Ang isá ka panimaláy nga maáyo amó ang tuburán sang dîmaísip nga mga kaayohán. A good family is the source of uncounted (untold) blessings. (baláy).
Hiligaynon
Gathering, meeting, assembly, collection; to gather, collect, assemble, etc. See panípon. Nagapanipóntípon silá sing mga kawáyan nga igapatíndog sang íla baláy. They are (gradually) collecting (gathering) bamboos for the erection of their house. (see típon).
Hiligaynon
Freq. of sítsit. To emit a sharp hiss in order to draw attention. Ginpanitsitán níya akó sang paglígad (paglubás) ko sa íya baláy. When I passed his house he drew my attention by hissing. (see panagótsot-to say "tut, tut" in discontent, etc.).
Hiligaynon
Hiligaynon
Visible from a great distance, prominent; to stand out prominently, be visible from afar. Pántaw gid ang kampanáryo sang simbáhan. The belfry of the church is visible from afar. Nagpántaw na ang íya baláy, kay natapás ang mga kawáyan. His house can now be seen from a great distance, because the bamboos have been cut down.
Hiligaynon
Freq. of súlay-to prop up, support by (leaning) posts or props (set at an angle). Panuláyi ang baláy, kay magabágyo. Prop up the house with some posts, for a storm is coming. Manukó kag manúlay na kitá, agúd índì mapúkan sang hángin ang áton mga pulúy-an. Let us put up additional props and posts, that the wind may not be able to blow down our houses.
Hiligaynon
To pay visits for the sake of conversation or merely to while away the time, go from house to house to gossip, etc. Indì kamó magpanumbálay sing daláyon. Don't be always going from house to house. Iníng pamatán-on angayán gid lang magsáot kag magpanumbálay. This young man is only fit for dancing and wasting time visiting. (baláy).
Hiligaynon
To ruin, destroy, demolish utterly, extirpate, get rid of. Papása ang mga ságing sa pamulákan. Get rid of the bananas in the flower-garden. Ginpápas sang kaláyo ang baláy. The fire consumed the house utterly. Napapásan iníng lugár sang mga lubí. The coconuts in this place were utterly destroyed.
Hiligaynon
Caus. of puyô-to live, stay, etc. Papúy-a akó sa ímo baláy. Let me stay in your house.
Hiligaynon
Hiligaynon
To dispose of freely, be free to act as one likes, please oneself, do to one's heart's content, have one's own way, make oneself comfortable. Pasamíyang ka lang dirâ sa bág-o nga baláy. Pasamiyángi lang ang bág-o nga baláy. Make yourself comfortable (at home) in the new house. Dispose of the new house as you like. Make any arrangements you please in the new house. (see patúyang, pagusá).
Hiligaynon
To give shelter or lodging to, to shelter, lodge, let stay or remain under one's roof. Sa panahón sang gáling si Fuláno nagapasapút sing madámù nga mga mamumugón sa íya baláy. At the season of sugar-milling N.N.-gives lodging in his house to many workmen,-lodges many workmen in his house. (pa, sapút).
Hiligaynon
To make sure, assure, insure; assurance, insurance. Pasigúro sang kabúhì. Life-insurance. Nagpasigúro siá sang íya baláy. He insured his house. Ipasigúro ang ímo tiénda. Insure your shop. Pasiguróha ang pánday kon sán-o siá magasúgud sa pagpatíndog (magpatíndog) sang baláy. Get the carpenter to say definitely when he will commence (start, begin) building the house. Saráng akó makapasigúro sa ímo nga--. I can assure you that--. (see segúro, pamatúod, pasálig).