Hiligaynon
To neglect, postpone, procrastinate, pay no attention to, disregard. (see buyánbúyan, paliyánliyan, paluyánlúyan).
Hiligaynon
See pasaburát.
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. brazo) Arm, especially the upper arm; arm of an arm-chair and the like. (see bótkon, bútkon, halambúyan).
Hiligaynon
(H) Strong language, reproaches, insults, cursing and swearing, vile or opprobrious terms, raillery; deserving a curse, execrable. (buyáyaw).
Hiligaynon
Hiligaynon
Second rice-pounding; to pound rice a second time; to strike, beat, rush upon. Dasdasí ang ginúmà nga humáy. Pound a second time the rice that has been pounded for the first time. Figuratively: Gindasdasán níya akó sing buyáyaw. He cursed and swore at me most violently. Dasdasí siá sing básol. Give him a sound scolding. (see yásyas).
Hiligaynon
The tongue; to lick with the tongue. Mapísan ang íla mga dílà. Their tongues are very busy. They are great gossips. Ang íya dílà waláy túl-an. His tongue is unbridled. Literally: His tongue is boneless. Ang mga babáye nga matalíwis sing dílà maábtik magbuyágyag sang mga tinágò sang íla isigkatáo. Sharp-tongued women are quick to let out the secrets of their neighbours. Indì ka magdílà sang ímo kamót, kay maláw-ay. Don't lick your hand, for it is not a nice thing to do. Gindiláan sang idô ang pínggan. The dog licked the plate. Ngangahá kag ipadiwál ang dílà mo. Open your mouth and put out your tongue. (see dílap).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To put-, place-, rest-, lay-, support-, one's arm upon. Hámbuy or maghámbuy ka sa ákon abága. Put your arm on my shoulder. Ihámbuy ang bútkon mo sa halambúyan sang síya. Rest your arm on the arm of the chair. Hinambuyán níya ang lamésa. He laid his arm on the table.
Hiligaynon
1 2