Search result(s) - buyâ

pabuyán-búyan

Hiligaynon

To neglect, postpone, procrastinate, pay no attention to, disregard. (see buyánbúyan, paliyánliyan, paluyánlúyan).


pasabúyat

Hiligaynon

See pasaburát.


salabúyan

Hiligaynon

Often or customarily used, visited, frequented. Salabúyan níya ang amó nga tiénda. He often goes to that shop or market. Tinúngtung níya ang maléta sa látok nga salabúyan sang íya tíò. He put the handbag on the table that was regularly used by his uncle. (see sabúy, salayóhan, saláywan).


sebúyas

Hiligaynon

(Sp. cebolla) Onion. (see báwang, bombáy).


bombáy

Hiligaynon

Onion. (see sebúyas, báwang).



bráso

Hiligaynon

(Sp. brazo) Arm, especially the upper arm; arm of an arm-chair and the like. (see bótkon, bútkon, halambúyan).


buluyayawón

Hiligaynon

(H) Strong language, reproaches, insults, cursing and swearing, vile or opprobrious terms, raillery; deserving a curse, execrable. (buyáyaw).


búni, buní

Hiligaynon

To divulge, spread, make or become public, get abroad, etc. (see balahúbà, buyágyag, bantálà, lápta).


dás-das

Hiligaynon

Second rice-pounding; to pound rice a second time; to strike, beat, rush upon. Dasdasí ang ginúmà nga humáy. Pound a second time the rice that has been pounded for the first time. Figuratively: Gindasdasán níya akó sing buyáyaw. He cursed and swore at me most violently. Dasdasí siá sing básol. Give him a sound scolding. (see yásyas).


dílà

Hiligaynon

The tongue; to lick with the tongue. Mapísan ang íla mga dílà. Their tongues are very busy. They are great gossips. Ang íya dílà waláy túl-an. His tongue is unbridled. Literally: His tongue is boneless. Ang mga babáye nga matalíwis sing dílà maábtik magbuyágyag sang mga tinágò sang íla isigkatáo. Sharp-tongued women are quick to let out the secrets of their neighbours. Indì ka magdílà sang ímo kamót, kay maláw-ay. Don't lick your hand, for it is not a nice thing to do. Gindiláan sang idô ang pínggan. The dog licked the plate. Ngangahá kag ipadiwál ang dílà mo. Open your mouth and put out your tongue. (see dílap).



gútò

Hiligaynon

(B) To chop or cut up a bunch of onions or the like. Gutóa ang sebúyas. Cut up the onion-stalks small. Gutói akó sing tagábang. Chop up (cut up) for me some tagábang. (see kías, kíyas, gulút, tóktok).


hámbuy

Hiligaynon

To put-, place-, rest-, lay-, support-, one's arm upon. Hámbuy or maghámbuy ka sa ákon abága. Put your arm on my shoulder. Ihámbuy ang bútkon mo sa halambúyan sang síya. Rest your arm on the arm of the chair. Hinambuyán níya ang lamésa. He laid his arm on the table.


kalíya

Hiligaynon

A non-liquid enema, an introduction into the rectum of kalawág-roots or the like in order to relieve constipation. Kaliyáhi siá sing upús kag sibúyas. Give him an enema of the remnants of a smoked cigar and of onions. (see ayúda, labatíba).


1 2