Search result(s) - sáng-at

langít-lángit

Hiligaynon

A little heaven, an imitation of heaven, decorations on ceilings or the like. Also verb. Langítlangíti ang kisamí sang sála sa tábad sang mga kalasálon. Put nice decorations on the ceiling of the main room for the banquet of the marriage couple. Ilangít-lángit iníng mga kortína. Use these curtains for decorating the ceiling.


lángkag

Hiligaynon

To worry, be anxious about, have apprehensions, wait anxiously for, to expect, desire. Nagalángkag akó sinâ. I am worrying about it. Indì ka maglángkag. Don't worry. Ginalángkag ko ang íya pagbáyad sang íya nga útang, kay may kinahánglan akó sang kwárta kag lumígad na ang terminó. I am anxious about his paying his debt, because I need the money and the date fixed for payment is passed. Indì mo paglangkagón ang íya pagabút, kay may búhat pa siá dídto. Don't worry about his arrival (or his coming home), for he is still occupied over there (and will come a little later). Nagakalángkag ang ákon painóíno tungúd siníng balítà nga nabáton ko. My mind is troubled on account of this news I have received. Indì mo igkalángkag ang ímo anák dídto, kay maáyo man siá sing láwas. Have no fear for your boy there, for he is in good health. Dílì igkalángkag sang ímo buút ang amó nga hitabû. You should not worry about such an event. Ginalángkag níla ang pagabút sang pangúlo-bánwa. They are anxiously waiting for the arrival of the Municipal President. (see bakág, hídlaw).


lángking

Hiligaynon

Very ripe and full (of rice, corn, etc.); old, mature; to be very ripe, etc. Lángking na ang maís, humáy, etc. The corn, rice, etc. is quite ripe. Nalangkingán akó siníng tuíg sang ákon maís kag humáy. My corn and rice were this year very good, very ripe and full. Kulihút na ang pagpánggas sing maís, kay malapít na ang tingúlan kag dílì na maglángking. It is now too late to plant corn, for the rainy season is near and it will not become ripe and full. Metaphorically; Lángking nga táo. A clever, experienced, wise man. (see gúlang, tigúlang, láyo, sampáton, tínggas, etc.).


lángkub

Hiligaynon

One half of a bamboo split lengthwise as often used tile-fashion for roofing, etc.; to make or use bamboo split in half. Langkubá ang atóp sang baláy. Make the house-roof of split bamboo. Ilángkub iníng kawáyan. Use this bamboo as roofing material. Langkubí akó sing napúlò ka nahót nga kawáyan. Work up ten bamboos for me, splitting them in half, for roofing purposes. Ang atóp nga lángkub mapág-on. A roof of split bamboo is strong.


lánog

Hiligaynon

Report, news, rumour; sound. May lánog nga gíkan sa Manílà nga--. There is a report in from Manila to the effect that--. Ang lánog sang linggánay. The sound of the bell.



lanóng

Hiligaynon

(B) Overripe, rotten-ripe, very soft (of fruits and vegetables, etc.); to be or become overripe, etc. Naglanóng iníng kapáyas. This papaw is too soft, is overripe. Nalanongán akó siníng pínya. This pineapple is too soft for me-or-I consider it too soft-or-it has become rotten-ripe (because I did not pluck it in time, etc.). Linanongán akó sing madámù nga páhò sang túig nga naglígad. Last year many of my mangoes became rotten-ripe. (see tanáng).


lántang

Hiligaynon

To put off, procrastinate, postpone, prolong, protract, delay, defer. Indì mo paglantangón ang ímo sugilánon. Don't spend a long time in conversation. Ginlántang níya ang pagkonpesár. He postponed going to confession. Naglántang siá dídto sang íya pagpuyô sing tátlo ka túig. He prolonged his stay there for three years. Lantangá ang ímo pagpuyô sa hospitál túbtub nga magaáyo gid ikáw. Prolong your stay in the hospital till you get quite well. Karatán siá nga dáan kag walâ níya paglantangá ang pagkádto dídto. He had been anxious for some time to go there, and did not put off his visit. (see palántang, palantánglántang which are more in use).


lantáng-lántang

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lántang. Indì ka maglantánglántang (magpalantánglántang) sa pagtúman sang ímo katungdánan. Do not put off from day to day the fulfilment of your duties. (see pabuyánbúyan).


lántay

Hiligaynon

A line of separation or demarcation; to establish a line, make a division or boundary line; line-guard. Bantayán mo ang lántay kag dákpon mo ang nagalákbay. Watch the line and capture any one that crosses it. Ilántay mo iníng kalát. Mark a line with this rope. Ginalantayán na níla ang bálsa sing káble, kay may katalágman nga anódon (-óron) sang sulúg. They are now providing the ferry with a cable-line, because otherwise there is danger that it may be carried off by the current. Diín ang lántay sang kadulúnan sang ínyo umá? Where is the boundary line of your fields? Ikáw amó ang lántay. You are the line-guard-or-you have to guard the line. (see látid, bántay).


lántoy

Hiligaynon

A rustic or pastoral pipe, reed, flute; to play the flute. Ang mamíngaw nga lánton sang íya nga lántoy nakapanalúpsup sa íla tagiposóon. The sad tune of his flute went to their hearts, touched them deeply. (see lánton, lánglang, tulálay, etc.).


láp-ok

Hiligaynon

Blister; to blister, form-, raise-, blisters, cause blisters to rise. Nagláp-ok ang ákon kamót sang pagbayó, kay walâ pa akó mabuyó. I got blisters in my hand from pounding rice, for I am not yet accustomed to it. Naláp-ok ang ákon bábà sa ápog. The lime blistered my mouth. I got blisters in my mouth from the lime. Nalap-okán ang túdlò ko, ambót kon anó ang nagpaláp-ok. My finger is blistered, I don't know what is the cause of it. (see líbtug, libutúg).


lápad

Hiligaynon

To be, become or make wide, broad, ample, extended. Naglápad na ang íya palangúmhan. His farm has become extensive. Lapáda (-ára) ang lamésa. Make the table wide or wider. Ilápad iníng tápì sa látok. Add this board to the width of the table. Púngkò ka sa nalapáran sang tápì. Sit down on the broad part of the plank. Magalápad ang katúl mo kon ímo kalóton sing támà. Your skin-disease called katúl will spread, if you scratch it too much. Ginalapádan akó siníng umá. This field seems large to me.


lapád

Hiligaynon

To strike with the flat part of. Ilapád sa íya ang binángon. Strike him with the flat of the bolo. Lapadá (-ará) siá sang ímo talibóng. Beat him with the flat of your talibóng. (talibóng-a large bolo).


lápak

Hiligaynon

To tread or step or walk on, trample upon; to treat with pride, contempt or insult. Lápak (maglápak) ka sang mán-og-or-lapáki ang mán-og. Trample on the snake. Crush the snake with your foot. Indì ka maglápak dirâ, kay mabasâ pa ang siménto. Don't put down your foot there, for the cement is still wet. (see tápak, túmban).


lápas

Hiligaynon

To disobey an order, contravene, neglect, leave undone, ignore, take no notice of, blink, disregard, omit to do. Nakalápas siá sa pagsímba. Tátlo ka Domíngo ang íya ginlápas. He neglected to go to Church. Three Sundays he failed to go to Church. Indì mo paglapáson ang mga sógò sang ímo ginikánan-or-índì mo paglapásan ang ímo ginikánan sang íla mga sógò. Do not disobey the commands of your parents. Indì ka gid maglápas siníng ákon mga túgon. Don't by any means neglect (fail) to carry out this order of mine. (see lális).


lapáw

Hiligaynon

Over, above, rising above, higher than; to be higher than, rise above. Ang bahâ lapáw na sa táo. The flood is now more than man-deep. Nalapawán akó sang tubig. The water rose above me. (see labáw).


lápaw

Hiligaynon

To go, pass over or above. Ang mga balúd naglápaw sa sakayán-or-linapáwan ang sakayán sang mga balúd. The waves washed over the boat-or-the boat was awash. (see lábaw).


lápdos

Hiligaynon

A flick, stroke, lash, cut (of a rod, whip, etc.); to strike, flick, lash, flip, whip, beat, flog, give a stroke (of a rod, etc.). Lapdosí siá. Give him a flick. Linapdosán akó níya sang látigo. He gave me a stroke of the whip. Ilápdos sa íya ang bilogón sing makátlo. Give him three strokes of the rod. (see lábtik, búnal, hámpak, látigo, hánot, etc.).


lápgot

Hiligaynon

To suck, be suckled, imbibe. Ang tínday nagalápgot sing gátas, ang báka ginalapgotán sang íya nga tínday. The calf is sucking. The cow is suckling her calf. (see lótgot, súpsup, súyup, hígup, yúpyup).


lapít

Hiligaynon

(H) Near, nigh; to be or become near, close, close by, hard by, close-, near-, at hand; be in the proximity of. Lapít na ang tigaláni. The rice-harvest is near. Ang ámon baláy naglapít na sa simbáhan. Our house is now near or close by the Church. Nalapitán akó sang Manílà. Manila seemed near to me. Pagpalapít- to come-, go-, draw-, near, approach. (see malapít, kalapít).


84 85 86 87 88 89 90 91 92