Search result(s) - dúgi

balíkas

Hiligaynon

(H) Scratch, excoriation, abrasion; to excoriate, scratch, lacerate, tear, chafe, wound the skin. Nabalíkas ang ákon bútkon sang símsim. My arm got scratched by the bamboo-branches. Ginbalíkas níya ang ákon guyá sang sibít. He scratched my face with the pin. Nabalikásan ang ákon písngi; ambót kon anó ang nakabalíkas. My cheek got scratched; I don't know what caused the scratches. Andam ka dirâ, kay básì mabalikásan ka sang tunúk (dúgi). Be on the lookout there, for you may get injured by the thorns. (see báklis, lísgis).


dúgi, dugíhon

Hiligaynon

See dógi; dogíhon-thorn; thorny.


láyhab

Hiligaynon

To tear, rend, rive, rip, slit, make a hole in clothes, etc. Naláyhab ang ákon báyò, kay nasang-atán sang dúgi. My jacket was torn, because it was caught in the thorns. Ginláyhab níya ang ákon báyò, kay ginhawíran níya sang nagadalágan akó. He ripped up my jacket, for he took hold of it whilst I was running. (see gísì, rítrit, rábrab, rátrat, gíhay).


líkup

Hiligaynon

To surround, enclose, encircle, hem in. Likúpi sing síklat ang naidálum sang baláy. Surround with a bamboo partition the ground-floor of the house. Ang pamulákan nalíkup (nalikúpan) sing kodál. The garden is surrounded by a fence (has a fence round it, is enclosed within a fence). Ginlikúpan sang mga kaáway ang bánwa. The enemy beleaguered (surrounded) the town. Ilíkup iníng alámbre nga may dúgi sa áton pamulákan. Fence in our garden with this barbed wire. (see líbut).


padúgi

Hiligaynon

To set with thorns, fence in with thorns or briars (see dúgi).



páklis

Hiligaynon

To scratch, line, score or mark with a sharp point. Napáklis ang kamót ko sang dúgi. My hand was scratched by thorns. Kuháa iníng mga símsim sa dálan, agúd índì mapaklisán ang mga umalági. Take these bamboo-branches off the road. Passers-by might be scratched by them. (see bákris, pákris, pák-ad, pák-it).


sibít

Hiligaynon

Pin; to pin, use a pin; vaccinate. Síbta ang úngon ko. Draw out my splinter or thorn with a pin. Ginsíbtan níya ang íya báyò. She fastened her dress with pins. Síbti lang ang delárgo mo nba nagísì. Just pin together the tear in your trousers. Ginsibít níya ang tunúk (dúgi) sa ákon kamót. He took the thorn out of my hand with a pin. (see turúbok, kiríkol, alpilír, espelér).


solándoy

Hiligaynon

To stumble against something sharp, stub the toe against, slip, make a false step. Nakasolándoy akó sa tunúk (dúgi) kag napílas ang ákon tiíl. I kicked against a thorn and hurt my foot. (see sándad).


tunúk

Hiligaynon

(H) A thorn, prick, prickle, spine, barb, spike; to prick. Natunúk akó. I was pricked by a thorn. (see dúgi, dalíngag, úngon, tulúslok).


turások

Hiligaynon

To take a short cut through fields, over grass, etc.; to pass, go over or enter without ceremony, interview, call to account, tax with, burst upon, "go for". Ginturások lang námon ang talámnan, tunúk (dúgi), etc. We simply cut across the field, tramped over the thorny shrubs, etc. Indì mo pagturasókon ang pagsulúd sa ákon kwárto, kóndì manóktok ka gid ánay. Don't enter my room unceremoniously, but knock first. Sang pagkabatî níya siní dáyon gid lang íya ginturások si Fuláno. As soon as he heard this, he at once "went for" (had an interview with, expostulated or remonstrated with) N.N. (see túrag, tásak, ládag, láktud, kurágmang).


údyong

Hiligaynon

A sharp point, prick, prickle, thorn, splinter; sting, pain (as caused by the prick of anything sharp-pointed). (see úngon, dalíngag, súyak, tunúk, báslay, dúgi).


údyong

Hiligaynon

A sharp point, prick, prickle, thorn, splinter; sting, pain (as caused by the prick of anything sharp-pointed). (see úngon, dalíngag, súyak, tunúk, báslay, dúgi).


úngon

Hiligaynon

Prick, prickle, thorn, spine, splinter. (see dalíngag, súyak, tunúk, dúgi).


úngon

Hiligaynon

Prick, prickle, thorn, spine, splinter. (see dalíngag, súyak, tunúk, dúgi).


dugíng

Hiligaynon

To be close by, attached to, alongside of, joined to. Ang íya kasubô kag kaimolón dinugingá (nadugingán) pa sing balatían. To her trouble and poverty there was added illness. (see íping, dulúg, doróg, dúgang).


padúgì

Hiligaynon

Contrivance, means, way, machination, etc.; to contrive, etc. (See padihútan, pahitôhítò, rikobíkos, etc.).


konsábo

Hiligaynon

(Sp. consabido, consaber) Confabulation, collusion, agreement, understanding. Konsábo níla iní. There is an understanding between them as regards this-or-They jointly contrived this. (see kasugtánan, kasapulán, húmon, hinubónhúbon, pahítò, padúgi, patúga, etc.).


líklik

Hiligaynon

Secret, hidden, sly, cunning, underhand; to do on the sly, give secretly, bribe, suborn, corrupt, tamper with. Sa líklik nga paági. By secret means. By fraud. On the sly. Ang líklik níya nga pahitôhítò--. His secret (cunning, hidden) dealings (machination, plotting)--. Liniklikán siá níya sing napúlò ka mángmang. He was bribed by him with ten pesos. Ilíklik lang sa íya iníng tátlo ka mángmang. Just give him on the quiet these three pesos. Si Fuláno matárung nga táo kag índì gid magpalíklik. N.N. is an honest man and cannot be corrupted or bribed. Ang líklik amó ang isá ka mahígkò nga padúgì. Bribery is a mean expedient. (see híphip).


rikobíkos

Hiligaynon

(Sp. recoveco) Artifice, machination, contrivance, winding ways and means. Madámù nga mga rikobíkos ang kinahánglan karón sa pagpakasál. Many things are required now and many formalities have to be gone through to get married. (see padúgi, pahitôhítò, padihútan, pandihútan, patúga).