Hiligaynon
To wander about, roam, stroll, take a walk. Diín na man siá nagalágaw? Where on earth is he strolling now? Lagáwon ta ang umá. Let us go to, or around, the field. Lagáwan ta ang umá. Let us take a stroll in the field. Malúyag siá maglágaw sa latagón. He likes to wander about in the open fields. (see lagúyaw).
Hiligaynon
To walk or stroll about, promenade, saunter; to take out for a walk, give an airing to. Nagadayán siá sa plása. He is taking a stroll in (on) the public square. Ginadayán sang ilóy ang íya bátà, kay nagahibî. The mother is taking the baby out for a walk, for an airing, because it is crying. (see lágaw).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of dayán. Indî ka magságad batáng, kóndì magdayándáyan ka. Don't be always lying down, but take a walk. (see lagáw-lágaw).
Hiligaynon
Stop! Enough now! Don't! No more! It's long enough now that--. Hinúgay sang hámbal. Stop your talk now. Enough of words. Hinúgay na sang káon. Don't eat any more or any longer. Hinúgay na sang inóm. Stop drinking. You have drunk quite enough now. Hinúgay sang lágaw dirí sa sulúd sang balatonán. You have walked to and fro long enough now in the reception room-or-don't walk about any longer. (see dúgay).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of hugáb. Bunálon ka karón sang ímo amáy sa walâ sing hugábhúgab, kay ígò lang ikáw sang lágaw. No doubt you will get a good beating from your father to-day, as you are always loafing about. (see dugádúga).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of lágaw. Also: a loafer, vagabond, idle stroller, tramp. (see landólándo, tiyógtiyóg).
Hiligaynon
To travel, go for a walk, take a constitutional, go on a walking tour, make a trip, wander abroad, roam about, ramble, take a stroll, spend a holiday. Kahápon naglagúyaw kamí sa búkid. Yesterday we made a trip to the mountain. Anó ang ginalagúyaw mo? What are you travelling about for? Laguyáwi lang nínyo ang ákon palangúmhan. Just take a stroll to my farm. (see lágaw, lugáyaw, panglaguyáwan, etc.).
Hiligaynon
To roam, stroll, walk about. See lágaw.
Hiligaynon
To go round, walk about, circle around. Libúta (libúti) ang nakawáan sang bánwa. Walk around the town-square. Ang mga makáwat sing masamí nagalíbut kon gáb-i. Thieves generally walk abroad at night. Maglíbut sa baláy may matahúm nga talútug nga salsálon. There is a beautiful iron railing round the house. (see alíhid, lágaw).
Hiligaynon
To wander about, go from place to place, rove, roam, ramble. (see lagáw-lágaw, landólándo, etc.).
Hiligaynon
To walk about, go from place to place, etc. See lágaw, lagáw-lágaw.
Hiligaynon
Hiligaynon
Roaming, roving, wandering, rambling, loafing, travelling about; a loafer, vagabond, idler, tramp, hobo. (see lágaw, landólándo, haráyháray, tiógtióg).
Hiligaynon
(Sp. pasear) To take-, go for-, a walk, take a constitutional, to go out for-a walk,-the sake of recreation, to take-, go for-, a stroll. Mapaseár kitá. Let us go for a walk. Pasearí si Fuláno buás sa ága. Walk over to N.N. tomorrow morning. Ginapasearán sang mga pamatán-on ang baybáyon. The young folks are strolling on the beach. (see lágaw, paliwálíwa, lagúyaw, pahangínhángin).
Hiligaynon
To bring together, lock up or keep in a safe place (chickens, etc.). Kon hápon ang mga babáye nagapamógo sang mga manók. In the evening the women gather the chickens to roost. Pagóha (Pógwa) ang mga manók. Lock up the chickens. Ginpógo níla si José, kay ígò lang siá sang lágaw. They have put José in a safe place, for he is very much given to wandering about.
Hiligaynon
1 2