Search result(s) - timá

timá

Hiligaynon

To bend-, lean-, incline-, sideways, slant, be not level, be lop-sided, be not well balanced. Ang íya kárga nagatimá. His load is lop-sided, is higher on one side than on the other. Ang íya panghunâhúnà nagatimá. His idea is one sided. His ideas (notions) are not well balanced.


páya

Hiligaynon

To be or become clumsy, bulky, cumbrous, not well balanced. (see mapáya, timá).


timá-tíma

Hiligaynon

Dim. and Freq. of timá. To be a little onesided or out of balance. Also: a disagreement, falling out, controversy, difference, variance, quarrel, enmity; to be at loggerheads, to disagree, etc. Ináng duhá ka panimaláy nagatimátíma. Those two families are at-loggerheads,--variance. (see suáysúay).


timáhan

Hiligaynon

Not well balanced, lopsided, heavier or higher on one side than on the other; at loggerheads, at variance with. (see timá).


timbabâ

Hiligaynon

Slanting, inclining, not horizontal, not level, applied to oblong objects. (see timá).



estimádo

Hiligaynon

(Sp. estimado) Esteemed, respected, valued, dear. Estimádo ko nga ábyan. My dear friend. (see talahúron, talaháon, tinatáhud, ginatáhud-from táhud).


estimádo

Hiligaynon

(Sp. estimado) Esteemed, respected, valued, dear. Estimádo ko nga ábyan. My dear friend. (see talahúron, talaháon, tinatáhud, ginatáhud-from táhud).


katimawáan

Hiligaynon

Freedom, liberty, independence; the common people, ordinary folks. (see timáwà).


lástima

Hiligaynon

(Sp. lástima) What a pity. (see kanógon).


matimalúson

Hiligaynon

Revengeful, vindictive, vengeful, brooding over, resentful, retaliating, desirous of giving tit for tat, harbouring vengeance. (see timalús, bálus).


patimáan

Hiligaynon

Notice, remark, observation, hint, information, intelligence, warning, intimation, advice; to sign or mark, give a sign or hint, inform, advise, notify, warn, give notice of. Patimán-i siá sang ádlaw nga napát-ud sa íya eksámen. Inform him of the day fixed for his examination. Napatimáan sa ámon nga dáan ang amó nga katalágman. We were warned of that danger beforehand. (see timáan, talámdan, talandáan, paándam, pasáyod, etc.).


patimáwà

Hiligaynon

To free, save, deliver, liberate. Patimawáa kamí, Ginóo. Deliver us, Oh Lord. Ginpatimáwà níya silá kag hinatágan sang íla kalúasan. He saved them and granted them liberty. (see luás, báwì, katimawáan, kaluásan, talíbwas, tibáwas, timáwà).


timáan

Hiligaynon

Sign, mark, symptom, manifestation, badge of distinction, recognition or identification. Ang timáan sang Sánta Krus. The Sign of the Cross. Ang isá ka timáan nga walâ pagsalâ (pagsayúp). A sure or infallible sign. (see tándà, pát-in).


timahâ, timahà

Hiligaynon

Time of floods, the time (season) of the year when rivers usually rise, the season of squalls (storms), rainy season. (see bahâ).


timáhò

Hiligaynon

Smell, scent; to smell, scent, inhale. (see báhò, bahô, panimáhò, panínghot).


timakás

Hiligaynon

To exert oneself, make great efforts, be diligent or assiduous. (see bákas, mabákas, paningúhà, panikasúg).


timalús

Hiligaynon

To pay back, do anything by way of reprisal, take revenge, to avenge, retaliate, return, give tit for tat, take-, wreak-, one's vengeance on (upon), revenge oneself on (upon). Indì mo siá pagtimalusón. Don't take revenge on him. "Akon ang pagtimalús; akó ang magabáyad amó ang púlong sang Ginóo". "Revenge to me; I will repay, saith the Lord". (see bálus, himalús, paupúk).


timáwà

Hiligaynon

Originally a freeman, a privileged citizen who was not subject to taxation, but was liable to help his chief (dátò) in case of national defense, etc. A "timáwa" was usually in charge of a "barangáy". At present "timáwà" very often means: the ordinary, respectable, common citizen, the common run of people, the (unimportant) members of a community; to free, set free, liberate. (see kasimánwa, banwahánon, luás, dátò-chief, chieftain, headman; ulípon-slave; tumarámpok-serf (farmer) that in former times held a middle position between the timáwà and the ulípon).


adá-áda

Hiligaynon

To receive in trust, to acquire with the prospect of ultimate ownership, to have some property provisionally settled on oneself during the lifetime of the testator (especially applied to lands distributed to their children by parents with the stipulation that the parents retain the ownership as long as they live, and may at any time change the previous arrangement). Nagaadá-áda siá siníng (or ginaadá-áda níya iní nga) bántud sámtang (miéntras) buhì ang íya ginikánan. This enclosed field is in his possession or administration during the lifetime of his parent (with the promise of ultimate ownership after the death of his parent). Ginpaadá-adahán níya ang íya mga anák sing mga dútà. He distributed some lands among his children.


amígo

Hiligaynon

(Sp. amígo) A male friend; to be (male) friends. Maáyo ang íla pagamigoháy. They are good friends. Nagpakigamígo siá kúntà sa ákon, ápang-He would have liked to become my friend, but-. Amigóhon ko siá. I'll make him my friend. Mahírup ko siá nga amígo. He is an intimate friend of mine. (see amíg).


1 2