Hiligaynon
Prudent, wise, knowing, circumspect, cautious, wary, astute, shrewd, sage, sagacious, discerning; to grasp, comprehend, get hold of the facts, perceive, understand. Walâ siá makatalángkod sang kasaypánan sang íya nga bátà. He did not know of his son's shortcomings. Magtalángkod ka ánay sang íya nga ginhímò. First learn the facts about what he did. Talángkod gid ang íla nga pagbinuligáy kag paghiliúgyon. They have the wisdom to help each other and pull together (well knowing the advantages of union (unison). (see hangúp, sáyod, álam, hibaló).
Hiligaynon
The phosphorescence of seawater.
Hiligaynon
Flash, spark, sparkle, scintillation, glittering, glistening, said of a fire-fly, of the scales of a fish, or the like; phosphorescence. (see alámag).
Hiligaynon
(H) Attractive, having an attraction, alluring, enticing. Ang kalámay alamagán sang mga subáy. Sugar is an attraction for ants. (amág).
Hiligaynon
(H) Attracted, allured, enticed; to be allured or enticed, etc. Ang mga subáy alamagón sang kalámay. Ants are attracted by sugar. (see amág).
Hiligaynon
Learned, wise, clever, intelligent, erudite, possessing knowledge. (see maálam, manginalámon).
Hiligaynon
(Sp. alambre) Wire.
Hiligaynon
To doze. See alumilaw.
Hiligaynon
(H) Delicate, to be handled or looked after with care; anything to be treated or guarded with caution and circumspection. (ámlig; see alandáman).
Hiligaynon
Hiligaynon
(H) Oratory, chapel, place of prayer and worship; room or furniture used for prayer. (see ampo).
Hiligaynon
(Sp. a la musa) To the Muse! An expression frequently used in connection with games, cardplaying, feasting, etc. and signifying the last game or round before the parties rise or disperse. Butangán ta pa sing alamúsa. Let us have a last round in honour of the Muse. Nagaalamúsa na silá. They are now having the last round or drink in honour of the Muse.
Hiligaynon
(H) String, cord, twine, rope, etc. used to wind around an object; to wind or twist round. Diín ang písì nga balalámbud? Where is the cord for winding or coiling round? Nagabalámbud silá sang písì sa halígi. They are winding the cord around the post. Balamburí (-udí) ang halígi sing pís-i. Coil a rope around the post. Ibalámbud ang písì sa halígi. Wind the cord round the post. (see barámbud, sabúd, sámbud, salámbud, sámbad, kámbad).
Hiligaynon
(H) Dream, sleep; vision, shadow, man in the moon, castle in the air, vagary, fiction, utopia. (dámgo)
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. aviso) Notice, information; to give notice, to send word, to notify, to inform. Abíso! Notice! Attention! Abisóhi siá sang kamatáyon ni Fuláno. Inform him that N.N. is dead. Paabisóhan mo siá sang pagabút dirí sang íya amáy or ipaabíso mo sa íya nga nagabút dirí ang íya amáy. Send him word (through somebody else) of the arrival here of his father or that his father has arrived here. (see balítà, pahibaló, pasáyod, paálam, paáman, paándam, pamáan, etc.).
Hiligaynon
(Sp. advertir) To advise, give warning, instruct, give notice, call attention to. Adbertihá siá sinâ. Bring it to his notice. Notify him about it. Call his attention to it. Ginadbertí níya akó nga--. He sent me word that--. He advised me to--. (see tíngga, tíngkaw, paálam, pahibaló, abíso, paabíso).