Search result(s) - batásan

músmus

Hiligaynon

Ruin, bankruptcy, impoverishment; to ruin, impoverish, bankrupt, beggar; to be impoverished, ruined, bankrupt, beggared, reduced to indigence or misery, to become poor or miserable. Namúsmus (nagkamúsmus) siá. He was ruined. He became poor (miserable). Ginmúsmus siá sang Mahál nga Diós. God made him poor. God sent him poverty (as a trial or punishment). Kon índì mo pagduláon ang ímo mga batásan nga buhahâ mamúsmus ka gid sa olíhi. Unless you give up your extravagant habits you will finally-be reduced to indigence,-be brought low,-be ruined or bankrupt. (see ímol, púto, dungúl, lisúd).


olín

Hiligaynon

The stern of a boat, poop. Metaphorically: Indì ka maghámbal sinâ, kay básì olinán ikáw. Don't talk like that, for you may be worse off yourself later on. Púngkò ka sa luyó siníng bátà nga but-ánan, kay básì maolinán ka sang íya nga batásan. Sit down at the side of this well-behaved boy, that you may-follow his example,-do as he does. Índì ka magyúbit sa íya, kay básì olinán ikáw. Don't ridicule him, for you may be ridiculed too in your turn.


olín

Hiligaynon

The stern of a boat, poop. Metaphorically: Indì ka maghámbal sinâ, kay básì olinán ikáw. Don't talk like that, for you may be worse off yourself later on. Púngkò ka sa luyó siníng bátà nga but-ánan, kay básì maolinán ka sang íya nga batásan. Sit down at the side of this well-behaved boy, that you may-follow his example,-do as he does. Índì ka magyúbit sa íya, kay básì olinán ikáw. Don't ridicule him, for you may be ridiculed too in your turn.


paamág

Hiligaynon

To allure, entice, attract. Ang mga búlak nagapaamág sang putyókan. Flowers attract bees. Ginpaamág níya si Fuláno sang íya ngga kaúgdang kag maáyo nga batásan. She attracted N.N. by her modesty and virtue. Paamagá si tútò sang kalan-ónon or ipaamág sa kay tútò ang mga kalan-ónon. Gain the attachment of the little darling by giving him some pastry. (pa, amág).


paígò

Hiligaynon

To fit, join or adapt well, to suit; conform, make agreeable to. Paigóa ang isá ka tápì sa isá. Join the boards well, one to the other. Ginpaígò níya ang íya pangabúhì sa mga batásan dídto sádto nga lugár. He conformed his manner of living to the customs of that place. (pa, ígò).



palás-ay

Hiligaynon

To make distasteful, give one a distaste for or a dislike of, cause antipathy, avert from, cause to become disgusted with, induce a sense of loathing. Ipalás-ay sa íya ang batásan sináng táo. Bring him to detest that man's character. Palas-ayá siá, agúd dílì na siá magpadáyon sang íya mga pagdúaw dídto. Tell him something to make him disgusted, so that he may discontinue his visits there. Bisán anó ang hámbal mo índì ka makapalás-ay sa ákon sa kay Fuláno. Whatever you may say, you will not be able to make me dislike N.N. (pa, lás-ay).


panghimalóod

Hiligaynon

Loathing, abomination, detestation; to loathe, abominate, abhor, detest. Ginapanghimalóod níya ang batásan ni Fuláno. He abominates N.N.'s conduct. Nagapanghimalóod siá siníng pagkáon. He detests this food. (see lóod).


panghulám

Hiligaynon

Freq. of hulám-to borrow, etc. Walâ siá madagtaí sang mga pinanghulamán nga batásan sang mga dumulóong. He was untouched by (kept himself aloof from) customs borrowed from foreigners.


paníid

Hiligaynon

Freq. of tíid. To watch or observe well, keep-an eye on,-a watch on,-under observation. Pinaniíran níya sing maáyo ang mga batásan ni Fuláno. He observed well N.N.'s conduct (habits).


parého

Hiligaynon

(Sp. parejo) Equal, alike, same, identical, exactly similar; to be alike, treat alike or in the same manner. Parého lang. It's all the same. It makes no difference. Parého gid lang iní sa ákon. It is all the same to me. It makes no difference to me. Parého silá sing batásan. Parého ang íla batásan. Their ways or manners (conduct) are the same. Parehóa (Parehóha) silá nga tanán sang patrabáho (pagpatrabáho). Make them all work without distinction. (see amó, súbung, katúlad, kaángay, túpung, tupúng).


pasúyon

Hiligaynon

Caus. of súyon-to be easy, etc. Also: to take things easy, let things take their course without opposition, wink at, tolerate, allow to pass or go on. Indì mo pagpasuyónan inâ. Don't allow that to pass or go on (without notice or opposition). Ginapasuyónan gid lang sang ginikánan ang maláin nga batásan sang íla nga anák. The parents wink at (connive, do not interfere with) the bad habits of their son.


Pilipíno

Hiligaynon

Filipino. Batásan nga Pilipíno. Philippine customs.


rísmò

Hiligaynon

Dirt, filth; dirty, stained, soiled, sullied; filthy; to get dirty, etc. Nagrísmò ang bátà, kay naghámpang sa lúnang. The child got dirty, for it played in the mud. Rísmò nga hámbal, panápton, etc. Foul language, soiled garments, etc. Narismoán akó sang íya nga pamáyò, panúluk, batásan, etc. I am disgusted at the way she wears her dress, with her looks, her conduct, etc. (see rigám, hígkò).


sáblaw

Hiligaynon

To curb, suppress, stand in the way of, prevent, stop. Sablawá ang íya mga batásan nga maláin. Put a check to (Curb) his bad habits. Ginsáblaw níya ang maláut nga katuyoán ni Fuláno. He stood in the way of N.N.'s bad purpose. (see pugúng).


sahî

Hiligaynon

Different, not equal, not the same; to become different, etc. Nagsahî ang íla mga batásan. Their manners became different from each other.


sahô

Hiligaynon

Liking, relish for, enjoyment, zest; to like, be pleased with, enjoy, delight in. Makasahô akó siníng páhò, sang íya batásan, siníng duág, etc. I like this mango, his conduct, this colour, etc. Ginasahoán akó siníng mga puní. I am pleased with these decorations. Indì akó makasahô sang sabór siníng búnga. I don't like the taste of this fruit. Walâ sa íya sing makasahô. No one likes him. Indì akó makasahô sa íya. I do not like him. Si Pédro ang íya sahô, si Hosé ang ákon sahô. He likes Peter, I like José. (see úyon, wíli, lúyag).


sál-ag

Hiligaynon

To deteriorate, worsen, degenerate, fall off, to be or become bad, improper, fall below the standard; make a bad impression upon, make shy or afraid. Nagsál-ag ang íya batásan. His conduct has altered for the worse. Amó gánì ang nagpasál-ag sa íya. That made him shy or nervous. Indì ka magkasál-ag. Don't be afraid. Sa íla pagsal-agáy naúmid man ang íla mga ginsákpan. In their bad (strained) relations their dependants were involved also. (see sáw-a, láin).


sapatnánon

Hiligaynon

Beastly, animal, brute, brutal, brutish, savage. Sapatnánon nga batásan. Beastly conduct. Sapatnánon nga kaduyugán. Animal instincts or inclinations. (see sapátnon, sinápat, sápat).


sárba

Hiligaynon

(B) To bear, suffer, tolerate, put up with, abide. Indì masárba ang batásan siníng bátà. The character (disposition) of this boy is unbearable. One cannot put up with this boy's ways. (see batás, ántos, íro).


sawáy

Hiligaynon

To blame, scold, reprimand, chide, reproach, correct, admonish. Sawayá ang maláin níya nga batásan. Reprimand him for his bad conduct. Ginsawáy níya akó sang (sa) isá ka butáng nga walâ ko mabúhat (pagbuháta). He reproached me for a thing I had not done. Magsawáy ka sa íla kon may masawayán ikáw. Admonish them, if you think they need correction. (see bádlong, básol, túdlò, etc.).


1 2 3 4 5