Search result(s) - gapús

gapús

Hiligaynon

Fetter, shackle, manacle, gyve, bonds, chain, handcuff, string, cord; fettered, bound, shackled, etc.


gápus

Hiligaynon

To bind, tie, fetter, trammel, pinion, handcuff, gyve, shackle, manacle, chain, put in bonds. Gapúsa ang íya mga kamót. Bind his hands. Gingápus níla ang báboy, kay dálhon sa tiénda kag ibalígyà. They have trussed up the pig, for they are going to take it to the market to sell it. Gapúsi akó siníng mga manók nga binakál ko. Tie the legs (of some) of these chickens I bought. Igápus akó siníng mga manók. Please tie the legs of these chickens for me. Gindakúp sang polís ang makáwat kag gindalá níla sa bánwa nga nagápus ang íya mga kamót. The police caught the thief and brought him handcuffed to town. (see higót, gáid, bángot).


báklid

Hiligaynon

Fetter, shackle; to bind, tie, fetter, shackle, secure. (see gápus, gapús).


balióng

Hiligaynon

Confinement, restraint; to confine, restrain one's liberty, drive into a corner, shut up, fetter, shackle, secure, etc., so as to prevent an escape. (see bánsok, húnong, líkup, balún-ok, bókot, síod, siód, gápus, etc.).


higót

Hiligaynon

Band, bond, string, cord, rope, tape, any binding material; to bind, tie, secure, fasten with a string, etc. Ihigót ang kabáyo sa búgsok. Hitch the horse to the stake. Hígti (higotí) ang kabáyo sing kalát. Tie the horse with a rope. Ihigót mo iníng písì sa ákon pinutús. Use this string to bind up my parcel. (see gáid, bángot, bangót, gápus, góos).



maníya

Hiligaynon

(Sp. manilla) Manacle, gyve, shackle, handcuff; to fetter; to entangle, get entangled, be caught, become involved (in a rope, sling, etc.). Nagmaníya ang karabáw. The buffalo entangled itself with the tether or rope. (see gápus, gapús, bulíbud).


pagápus

Hiligaynon

Caus. cf gápus-to fetter, bind, shackle, tie. Kon magbátok siá ipagápus mo siá sa polís. If he resists have him bound by the police.


pánggid

Hiligaynon

To secure, fasten, tie, bind. Kon magsinutíl ikáw liwán ipánggid ko ikáw sa bánkò kag hanóton. If you are naughty again I'll tie you down on a bench and give you a whipping. (see higót, góos, gápus).


pósas

Hiligaynon

(Sp. esposa) Manacles, fetters, shackles, handcuffs; to handcuff, manacle, fetter, shackle, put handcuffs on another. Ginposásan siá sang polís, kay nagbátok sa íla. The police handcuffed him, because he offered resistance. (see gapús, gápus, higót).


sáy-ong

Hiligaynon

Cord, string, fetter, shackle, band; to bind, tie, fasten. (see higót, gapús, gápus).


talikalâ

Hiligaynon

Chain, fetter, gyve, manacles, shackles. (see higót, gapús, pósas).


tángkol

Hiligaynon

A stout strong piece of rope, wood, iron, or the like; anything giving strength or security; leash, rope, tether (for dogs, pigs, cows, etc.); fetter, shackle, gyve, manacles (for prisoners, etc.); strait-jacket, strait-waistcoat (for lunatics); to secure, make firm, tie or bind together, to leash, tether, shackle, fetter, manacle. Tangkolí ang kawáyan kag ipaánod sa subâ. Bind the bamboos together and float them down the river. Itángkol sa kamót sang buyóng iníng talikalâ nga salsálon. Secure the hands of the robber with this iron chain. Tinangkolán ko na ang karabáw nga índì na makabúhì liwát. I have now tethered the buffalo in such a way that it cannot escape any more. (see gápus, gapús, higót, gáid, góos).


hilingapusón

Hiligaynon

(H) Anything near completion, that is to be finished or completed. (see ápus, tápus).


To end, finish, complete, terminate, conclude. Makahingápus ka sang kodál túbtub maghápon? Can you finish the fence by this evening? Hingapúsa ang ímo sulát, diskúrso, etc. Finish your letter, discourse, etc. Hingapúsi na akó sang ákon mga sapátos, kay dúgay na man ang paghulát ko. Please finish the boots for me, because I have been waiting for them a long time. Ihingápus akó ánay sang atóp sang baláy. Please finish first the roof of the house for me. (see tápus, hingágaw).


hingapusán

Hiligaynon

The end, termination, completion, last touch, finish. (see tápus, katapúsan).


hingapusón

Hiligaynon

See hilingapusón id.


ában

Hiligaynon

To finish, take away or off (a loom or the like). Abána ang ákon háblon sa madalî nga saráng mahímò. Get my cloth off the loom as soon as possible. Ginában sang subâ ang ámon dútà. The river has washed away our land. Abánon mo na ang íya nga balayoón, kay nagtú-gon siá nga, kon maában na, ipadalá sa íya sa waláy lídan. Finish the cloth for making dresses, for she ordered it to be sent to her at once, when it was ready. Abáni akó sing duhá ka patádyong. Get me off the loom two native skirts, i. e. cloth sufficient for two such skirts called patádyong. Dílì makaában ang subâ siníng umá, kay may pángpang nga dínglì. The river cannot carry (wash) away this farm-land, for its bank is of hard sandstone. Naában na ang tátlo ka búlan sa napúlò nga inogbulúthù níya sa koléhyo. Three months have gone by already of the ten he has to study at college. Ginában níya ang dakû níya nga mánggad sa mga kalingáwlingáwan kag waláy pulús nga mga kahinguyángan. He spent his great wealth on diversions and useless extravagance. (see hingápus, hingapús, kúhà, búhin, áb-ab, etc.).


híl-ob

Hiligaynon

To complete, finish, terminate, bring to a close, get through, make an end of, have done with (of planting, tilling, etc.). Makahíl-ob balá kamó sang ínyo tánum karón sa hápon? Shall you be able to finish your rice-planting this afternoon? Ginhíl-ob níla kaína ang íla talámnan. A short while ago they finished planting their fields. Mangabúdlay kamó sing mapísan, agúd mahíl-ob ang ákon talámnan sa karón nga ádlaw. Work hard, so that planting may come to an end on my field to-day. Híl-ob na ang tánum. Rice-planting is now finished and done with. (see tápus, hingápus).


hinapús-tapús

Hiligaynon

Towards the end, near completion, nearly finished, almost complete; extreme, consummate; to be nearly finished, etc. (see tápus, talipuspusón, hingapús).


hingágaw

Hiligaynon

To reach the goal, terminate, complete, finish, get ready, dispatch. Saráng ka makahingágaw dirí sa las dóse? Can you be here at twelve o'clock? Hingagáwon mo ang ákon talahíon sa buás. Finish (or dispatch) my sewing to-morrow. Ginhingágaw níya ang baláy sa walâ magulán. He reached home before it rained. Hingagáwa ang koríyo. Try to reach the mail (i.e. be there when the mail comes in). Makahingágaw ka balá siní túbtub karón sa hápon? Do you think you can finish it this evening? (see ágaw, tápus, hingápus).


1 2