Search result(s) - ihíg

ahíg-ahíg

Hiligaynon

To treat with neglect, to disregard, pay no attention to, to ignore, take no heed or account of, to put aside contemptuously. Ginaahíg-ahíg níla ang mga manák. They are neglecting their stepchildren. Ahíg-ahigá lang inâ. Simply ignore it or treat it with contempt or pass it over without notice. (see ihíg-ihíg id.; ihíd, pabayâ, pabíyà, támay).


ihíd

Hiligaynon

To neglect, abandon, pay no attention to, ignore. Ginaihíd lang siá sang íya nga tíyà. His aunt ignores, neglects him-or-leaves him to himself-or-does not take proper care of him. (see ihíg, ahígahíg).


ihíd

Hiligaynon

To neglect, abandon, pay no attention to, ignore. Ginaihíd lang siá sang íya nga tíyà. His aunt ignores, neglects him-or-leaves him to himself-or-does not take proper care of him. (see ihíg, ahígahíg).


ihíg, ihígihíg

Hiligaynon

See ihíd, ihídihíd. Ginihígihíg gid siá sang íya mga ginikánan. He was quite neglected by his parents.


ihíg, ihígihíg

Hiligaynon

See ihíd, ihídihíd. Ginihígihíg gid siá sang íya mga ginikánan. He was quite neglected by his parents.



pálhì, pálhi

Hiligaynon

Shunned, to be avoided, neglected, kept away from; to shun, avoid, neglect, ignore, eschew, have nothing to do with, keep away from, steer clear of. Pálhì nga lugár. A place to be avoided. A place it is inadvisable to go to. Dílì mo pagpalhión ang mga ímol. Do not shrink from (shun, keep aloof from) the poor. Ginapálhì níla yanáng táo. They pay no attention to that man. They ignore, despise that man. (see dílì, dumílì, ahíg-ahíg, ihíg-ihíg, síkway, pahámak, támay).


dalíhig

Hiligaynon

(B) To flow, etc. See dalígdig, ílig.


hígdà

Hiligaynon

(H) To lie down, lay oneself down, go to bed, stay in bed, take one's bed, keep one's bed, go to sleep, pass the night. Maghígdà ka. Lie down. Naghígdà silá dídto. They slept there (passed the night there). Pahigdaá ang bátà sa kátre. Lay the baby down on the bed-or-Let the baby sleep on the bed. Ihígdà ang kasakít sang ímo úlo. Lie down to ease (take away) your head-ache. Higdaí lang ang ákon kátre. Just lie down on my bed. (see batáng, hínggà).


higót

Hiligaynon

Band, bond, string, cord, rope, tape, any binding material; to bind, tie, secure, fasten with a string, etc. Ihigót ang kabáyo sa búgsok. Hitch the horse to the stake. Hígti (higotí) ang kabáyo sing kalát. Tie the horse with a rope. Ihigót mo iníng písì sa ákon pinutús. Use this string to bind up my parcel. (see gáid, bángot, bangót, gápus, góos).


higúgma

Hiligaynon

To love, have affection for, be in love with, hold dear, be enamoured of, cherish. Maghigúgma ka sa Diós labí sa ngatanán. Love God above all things. Higugmaá ang ímo ginikánan. Love your parents. Ginahigúgma siá sing dakû sang íya ilóy. His mother holds him very dear. Ang mánghud amó ang nahigugmaán gid sang íya amáy. The youngest son is very much loved by his father. Ihigúgma lang sa íya iníng mga ságing. Give him these bananas as a token of affection. (see hagúgma id.).


lúbag

Hiligaynon

To twist, wring, turn. Lubága ang diróskas, ang kalát, etc. Turn the screw, twist the rope, etc. Lubági akó siníng sókdap kay ihigót ko sa kodál. Twist this split bamboo for me, for I am going to tie the fence with it. Ilúbag akó siníng sâsâ. Twist these buri-fibres for me. Hípus ka, kay kon dílì lubágon ko ang líog mo. Be silent, otherwise I'll wring your neck. (lábag).


pakirasâ

Hiligaynon

(B) To neglect, ignore, bestow no care upon, treat without consideration, pay no attention to. Nagpakirasâ gid lang silá sa íla mga manák. Ginpakirás-an gid lang níla ang íla mga manák. They utterly neglected their step-children. (see pabayâ, ahígahíg, ihígihíg).


pangalihít

Hiligaynon

To throw aside, shelve, put in the corner, discard; pay no attention to, neglect, disregard. (see lihít, ahígahíg, ihígihíg).


sikâ-sikâ

Hiligaynon

Dim. and Freq. of sikâ-to scare away a cat, etc. Also: to despise, treat with contempt, turn away from in disgust, etc. Ginasikâsikâ gid lámang ang mga ímol sang madámù nga mga manggaránon. Many rich people turn away in disgust from the poor or treat the poor with contempt. (see ihígihíg, ahígahíg, síkway, támay).


tahúd

Hiligaynon

The cock's spur to which the knife (buláng) is fastened in cock-fighting. Ihigót ang buláng sa tahúd sang manók. Fasten the knife to the cock's spur.


úmpit

Hiligaynon

Affront, insult, act or speech of insolence, scorn, mockery, contempt; to affront, insult, mock, deride, scoff, ridicule. (see pasipála, tampálas, támay, uligâ, ulígyat, buyáyaw, ihígihíg).


úmpit

Hiligaynon

Affront, insult, act or speech of insolence, scorn, mockery, contempt; to affront, insult, mock, deride, scoff, ridicule. (see pasipála, tampálas, támay, uligâ, ulígyat, buyáyaw, ihígihíg).