Search result(s) - sálug

salúg

Hiligaynon

Floor, pavement, ground. (salóg id.).


sálug

Hiligaynon

To grope in water or mud, fish with the hands. Salúga ang ísdà. Grope for and catch the fish with your hands. (see panálug).


agáy-ay

Hiligaynon

Decomposition, rottenness, decay, blight, produced by the action of small worms, vermin, insects, parasites (both vegetable and animal), the decayed parts frequently being turned into powder. Also used as a verb. May agáy-ay or ginaagáy-ay ang káhoy, bugás, tápì, salúg, etc. The wood-, rice-, board-, floor-, is worm-eaten. Igátong na lang ang inagáy-ay nga káhoy. Use the worm-eaten timber for firewood. Ang kadiós inagay-ayán na man. The black peas have also become infested with blight.


álias

Hiligaynon

To fly off, to fly out in all directions from a hole or receptacle, as rice grains from the mortar, if pounded unskilfully. Magaálias ang humáy sa lusóng kon tótwon sing bikwálon. Rice-grains will fly off in all directions from the mortar, if pounded awkwardly. Dî mo pagpaaliasón ang humáy. Don't let the rice-grains scatter. Don't send the rice-grains scattering or flying off in all directions. Sang pagbayó ni Fuláno naaliasán ang salúg sing madámù nga bináto nga humáy. When N.N. was pounding rice, many grains flew out and scattered over the floor. (see ályas, id.; ásik, ágsik, ásang, álwak, ályak-to spill (of water, etc.); wisík-to sprinkle, splash).


alungáyngay

Hiligaynon

To hang or droop loosely, to fall or break down in a heap, to sink or drop to the ground in great weakness. Nagalungáyngay siá nga daw mapatáy. She sank to the floor as if about to die. Walâ níya pagluatí ang pagbálbal sa íya kon walâ siá magalungáyngay kag magpaalumátay sa salúg. He would not have desisted from giving him more blows, if he had not dropped to the floor and pretended to be dead.



balayán

Hiligaynon

Bedstead; the frame of a bed, of a picture, etc. Nabutangán na ang kátre sing balayán, ápang walâ pa sing salúg. The bedstead has been set up, but as yet is is without the bed itself. (see baláy, baláyan, etc.).


banál

Hiligaynon

To lift up and fling down, to take or raise up and throw to the ground, to take hold of and hurl to the floor. Ibanál mo siá sa kalóg. Take hold of him and fling him into the ditch. Sa dakû nga kaákig ginbanál níya si Fuláno sa salúg. In great exasperation he seized N.N. and threw him to the floor. Iníng búhò amó ang ginbanalán (binanalán) níya sa kay Fuláno. This is the hole into which he flung N.N. (see pilák, habóy, tulúd, tíklod).


bani-ól

Hiligaynon

(B) To jam, press, squeeze or pin against something or between something. Nabani-ól ang ákon tiíl sang gamót sang káhoy. My foot got jammed in between the roots of the tree. Ginbani-ól níya ang ákon tiíl sa salúg. He pressed my foot firmly against the floor. Bani-olá ang báboy sa púsud sang kodál. Pin the pig into the corner of the fence. Ginbani-ól níya ang báboy sa díngding sang íya bagát. He pressed the pig against the partition-wall with his pole. (see ipít, lígpit, bánsok, aróod, oróod).


baníg

Hiligaynon

A mat for a bed, carpet for a floor, etc.; to carpet, use, place, or put down a mat or carpet. Magbaníg ka kon magtúlug ikáw. If you go to sleep, lie on a mat. Banigí ang salúg. Put a mat on the floor. Ibaníg lang iníng hábulsa kátre. Just use this blanket as a mat for the bed. Pagabanigón ko gid iníng mga dáhon sang burí. I am going to make a mat of these buri-palm leaves. Ibaníg akó ánay siníng kátre. Kindly put a mat for me on this bed. Ang isá ka dakû nga báhin sang dálan nabanigán. A great part of the road was covered with mats.


barôrô

Hiligaynon

Bent, crooked, twisted, huddled up; to bend, curve, wriggle, writhe, wince, squirm, huddle up, cringe, crouch, fall down in a heap. Nagbarôrô siá sa salúg tungúd sang mabáskug nga tíndak nga íya nabáton. He fell down in a heap on the floor from the violent kick. (see sikrotót, bulídbulíd, ligídligíd, singkorót, singkayóng).


basâ

Hiligaynon

Moisture, humidity, dankness, damp, dampness, wet, wetness; moist, damp, wet, soaked, dank, humid; to make or become wet, to drench, etc. Nabasâ ang ákon tiíl. My foot got wet. Ginbasâ níya ang ákon pányo. He made my handkerchief wet. Bás-a ang lampáso. Soak the mop in water. Bás-i ang ití sang manók sa salúg. Clean up with water the chicken-dung on the floor. Pahíran mo lang ang lamésa sing trápo nga mamalá, dílì mo pagbás-on. Just wipe the table with a dry cloth, don't use water. Binás-an níya ang íya kamút sing agás, agúd makúhà ang dágtà sang pínta. He wetted his hand with petroleum, in order to get out the paint-stains. Likawí ang ulán, agúd dílì ka mabasâ kag mapásmo. Avoid the rain, lest you should get wet and catch a cold. Ang hubág níya nga maáyo na gid nagbasâ na man. His ulcer that was quite healed before is now suppurating (wet) again. Nagbasâ na man ang mga matá sang ilóy sang pagkabatî níya nga may nagsámbit sang ngálan sang íya anák nga bág-o lang napatáy. The mother's eyes became wet (filled with tears), when she heard someone mentioning the name of her child that had recently died. Kánding nga binasâ (nabasâ) sang ulán. A goat that has been drenched by rain. (see malá-to be dry, etc.).


básia

Hiligaynon

(Sp. vacia) Idle, lazy, disengaged, unoccupied (particularly applied to females). Oy, básia, silhigí ang salúg. Hey, you lazy (fellow) girl, sweep the floor. (see matámad, ligoyán).


boklód-bóklod

Hiligaynon

A little hilly, uneven, bumpy, up and down. Boklódbóklod iníng dálan, salúg, etc. This road, floor, etc. is uneven, is full of little bumps and hollows.


búngsad

Hiligaynon

To strike-, tap-, the floor with the point of a stick or the like. Indì mo pagbungsarán (-adán) ang salúg sang ímo bastón. Don't tap the floor with the point of your stick. Ibúngsad ang ímo bastón sa salúg. Strike the point of your stick against the floor. (see púsdak-to throw or drop with some force).


búntul

Hiligaynon

To throw to the ground, throw another on his back (as in wrestling). Buntulá siá. Throw him. Binúntul-or-ginbúntul níya si Fuláno sa salúg. He threw N.N. on his back on the floor. Tilawí siá kon makabúntul ka sa íya. Try him to see whether you are able to throw him.


dagnás, dágnas

Hiligaynon

To scour, rub, scrub. Dagnasí ang salóg. Scrub the floor. Idagnás akó siníng salúg. Kindly scrub this floor for me. Dinagnasán na níla sing maáyo ang salúg sang balatonán. They have scrubbed well the floor of the reception room. (see lampáso).


dálhag

Hiligaynon

To creep, crawl, wriggle, along the floor, as small children not yet able to walk. Ang bátà nagadálhag sa salúg or ang salúg ginadalhagán sang bátà. The baby is crawling along the floor. (see ígod, íwos, híwos),


dápat

Hiligaynon

Fit, meet, due, right, proper, becoming, that should or ought to be done as a moral obligation, frequently to be translated simply with: should, ought; to fit, adapt, use, apply, befit, beseem, become, behoove, be right, be one's due, be expected, be the proper thing to do. Dápat ka magbúhat sinî. You should do it. You ought to do it. Inâ ígò kag dápat. That was (is) fit and proper or as it should be. Dílì gid dápat iní. This certainly is not-becoming,-proper,-the right thing to do. This is wrong entirely. Idápat nímo iní sa ímo kinahánglan. Apply this to your need. Dapáti sing salúg ang ímo kosína. Have a floor laid down in your kitchen. Gindápat níya ang ganháan sing maáyo. He closed the door altogether. Gindápat sang pánday ang ganháan sing maáyo. The carpenter fitted the door well. Dapáta ang puertáhan. Shut the door close. (In this last sense see ángkop, háop, háom) Gindápat níya ang ísa ka plántsa nga sin sa atóp. He put a sheet of galvanized iron on the roof. (see ígò, ángay).


dáplos

Hiligaynon

To slip. See dápios, dúpias, dalín-as. Nakadáplos akó sa salúg, tápì, kawáyan, etc. I slipped on the floor, on the plank, on the bamboo, etc. Anó ang nakapadáplos sa ímo? What made you slip?


dílì

Hiligaynon

(H) No, not, nay; to say no, deny, negative, gainsay, interdict, prohibit, forbid, proscribe, ban, bar, debar, disallow, forefend, refuse permission. Dílì amó inâ. That is not it. Iníng baláy dílì ákon. This house is not mine. Dílì ka magálam, kon dílì ka magtoón. You will not become learned, unless you study. Nagdílì siá. He said no. He refused. He would not. Ginadilían ang pagdúplà sa salúg. Spitting on the floor is prohibited. Idílì sa íya ang pagsulúd dirí or dilíi siá sa pagsulúd dirí. Forbid him to enter here. (see índì).


1 2 3 4 5 6