Search result(s) - sakayán

inog

Hiligaynon

A verbal prefix related to and often identical with i-, ig-, iga-, but preferably used in expressing circumstances of time or instrumentality. Ang mga ádlaw nga inogpuása. Fast-days. Tión na nga inoglakát. It is now time to set out, to go or walk. Adlaw nga inogpangabúdlay. A work-day. Adlaw nga inogpahúay. A day of rest. A holiday. Bató nga inoggalíng sang maís. A stone for grinding corn. Papél nga inogsulát. Writing paper. Batakán nga inoglúlan sang mga sakayán. A crane for loading ships. Inogbák-ong-a shroud, sheet, cover. Inogbalítwà-a lever, bar for raising heavy loads. Inogkaláham (inogpangaláham)-the sense of touch, sensation through contact. Inogsagámsam-taste, the sense of taste. Inoglaráwan-for use in painting, carving, photography, etc. etc. (see inug-id.).


isdáan

Hiligaynon

Fishy, full of-, abounding in-fish; fish-. Trak nga isdáan. A fish-truck. A truck laden with fish. Sakayán nga isdáan. A fishing smack (boat). (see ísdà).


isdáan

Hiligaynon

Fishy, full of-, abounding in-fish; fish-. Trak nga isdáan. A fish-truck. A truck laden with fish. Sakayán nga isdáan. A fishing smack (boat). (see ísdà).


kalúnud

Hiligaynon

The sinking, foundering, going down or disappearance beneath the waves of a vessel, etc.; fellow-passenger in a shipwreck. Sín-o ang áton sumaláon sang pagkalúnud sang sakayán? Who is responsible for the sinking of the boat? (see lúnud, katugdángan, katúgdang).


kápan

Hiligaynon

To overflow, swamp, cover, pass over. Ang subâ nagkápan sang ámon umá. The river overflowed our farm-land. Ang pángpang nakapánan sang túbig. The banks were covered with water. Ginkápan sang mga balúd ang sakayán. The waves passed over the boat-or-The boat was swamped by the waves.



kárga

Hiligaynon

(Sp. carga, cargar) Burden, load; to load, burden; to transfer, enter. Iníng kárga lakás kabúg-at sa ákon. This burden is too heavy for me. Ikárga iní sa ímo áwto. Put this in your auto. Ikárga akó ánay siní sa ímo karósa. Please put this on your cart. Pilá ang hinákay kon kargahán ko ang ímo káro sing napúlò ka pásong nga humáy? How much will the freight be, if I put ten bushels of rice on your cart? Ikárga sa libro ináng mga binunyagán. Transfer to the register the names of those baptized. Dílì mo siá pagkargahán sináng sáko, kay támà kabúg-at sa íya. Don't burden him with that sack, for it is much too heavy for him. Nalúnud ang sakayán, kay kinargahán sing támà. The boat sank, because it was overloaded. (see lúlan).


kayán-káyan

Hiligaynon

To float, hover, drift. Ang mga sakayán nagakayánkáyan sa túbig, ang mga píspis sa hángin. Boats float on water, birds in the air.


kulúb

Hiligaynon

Upside down, wrong side up, bottom up, face downwards, topsy-turvy, inverted; to turn upside down, etc. Kulúb ang pínggan. Sín-o ang nagpakulúb sinâ? The plate is turned upside down! Who turned it over? Pakúlba ang báso. Turn the glass bottom up. Ginpakulúb níya ang baúl. He turned the trunk upside down. Kinúlban siá sang íya sakayán. His boat turned turtle. (see sulî, balískad, hayáng, kayâ-to face upwards, etc.).


lámpas

Hiligaynon

To reach, arrive at, make, actually come to. Indì akó makalámpas sang Ilóngílong túbtub sa panyága. I cannot make Iloilo for dinner. Lampasá gíd ang Ogtóng túbtub maghápon. Try to reach Oton by evening. Ginalámpas siníng sakayán ang Ilóngílong kag Négros sa duhá ka táknà. This boat covers the distance between Iloilo and Negros within two hours. (see lángpas).


lápaw

Hiligaynon

To go, pass over or above. Ang mga balúd naglápaw sa sakayán-or-linapáwan ang sakayán sang mga balúd. The waves washed over the boat-or-the boat was awash. (see lábaw).


lárga

Hiligaynon

(Sp. largar) To go away, leave, depart, set out, set sail. Naglárga na siá. He has gone, is off. Buás magalárga ang dakû nga sakayán-húlas. To-morrow the large steamer will depart. Sán-o kamó malárga pa Manílà? When are you leaving for Manila? (see halín, lúmbus, talíwan, lakát, pánaw).


láyag

Hiligaynon

Sail, canvas, sheets; to set sail, hoist sails, provide with sails. Layági ang paráw. Hoist the sails on the outrigger. Iláyag iníng hénero. Use this cloth as a sail. Magláyag na kitá. Let us set sails. Linayágan níya ang lórtsa. He fitted out the lorcha with sails. Pinalayágan níya ang sakayán. He had sails provided for the boat.


layág

Hiligaynon

To sail, set out or forge ahead under sail. Nagalayág ang sakayán sa mahínay nga húyup sang hángin. The boat is sailing before the gentle breeze.


límpa

Hiligaynon

To move to and fro, pitch, rock, toss, roll like a boat, a cradle or the like; to halt, limp. Ginalímpa sang hángin ang sakayán. The wind is rocking the boat, making the boat roll. (see lúmpa).


língin

Hiligaynon

To worry, confuse, be upset, etc. Nagalíngin ang íya úlo. He is upset. His head is all of a whirl. Nagalíngin ang íla úlo, kay walâ magabút ang sakayán. Their mind is upset or they are worried, because the boat has not arrived. Palíngna (palingína) ang íya úlo. Perplex him. Cause him some worry. Worry him. (see lingín).


lúgdang

Hiligaynon

Submersion, sinking, descent; to sink, disappear under (in) water, founder, go down, descend; cause to sink, etc. Linúgdang sang hángin ang sakayán nga nalulúnan sing táma kabúg-at nga siménto. The wind sank the boat that was too heavily laden with cement. Nalúgdang (nagkalúgdang) ang paráw sang pagbágyo. The outrigger sank during the storm. (see túgdang).


lupád

Hiligaynon

To fly on wings, take wing, wing one's way or one's flight, soar, aviate, hover, plane. Nakalupád na ang mga píspis sa malayô. The birds have now flown far away. Ang talúnan didto ginaluparán sing madámù nga píspis. Many birds are flying about that forest there. Ginlupád níya ang lángit. He soared towards the sky or skywards. Ang sakayán-hángin magalupád sa ibábaw sang Ilóngílong. The air-ship will fly over Iloilo. Makahibaló ka maglupád? Can you fly?


lúsad

Hiligaynon

To dismount, alight, step out of, or off, a vehicle, to disembark, get out, get off, land, get off a boat, etc. Nakalúsad na ang mga sumalákay. The passengers have now disembarked or landed. Ginlusáran níla ang sakayán, áwto, etc. They left the boat, the auto, etc. Palusára siá. Let him dismount, get out, land, disembark.


mádlus

Hiligaynon

A gale, squall, stiff breeze, blast, a cap of wind; violent, strong, blustering (of wind). Nagmádlus ang hangin. The wind blew strongly. Ginmadlusán kamí sang hángin sa sakayán. We encountered violent winds while we were on the boat.


mináy-ong

Hiligaynon

Put up in bags, packed in sacks, made up in jute-bags, by the bag. Ginlulánan níla ang sakayán-húlas sing kalámay nga mináy-ong. They loaded the steamer with sugar packed in jute-bags. Anó ang pagbalígyà mo sang kalámay? Sing mináy-ong ukón sing kinílo? How do you sell the sugar? By the bag or by the kilo? (see máy-ong).


1 2 3 4