Hiligaynon
Palm-wine, toddy, the (fermented) sap that trickles from the lopped fruit-stalk of the coconut palm. Tubâ nga agahán (haponán). Toddy collected in the morning (afternoon). Ibutáng mo lang ang íya sinâ nga hámbal sa tubâ. Put his words down to the toddy i.e. excuse him, because he was drunk when he said it.
Hiligaynon
To fell, cut down, cut (i.e. sever and take away, as a bunch of) bananas, etc. Túb-on mo ang ságing (sáb-a). Cut down the banana-tree. Túb-i akó sing isá ka búlig. Cut down for me one bunch of bananas. Tinúb-an níya akó sing anonóo (sáb-a) nga gúlang. He cut down some ripe anonóo bananas for me. (see tapás, púkan, pulúd).
Hiligaynon
(B) To cross a river or brook, to ford, go over to the other side of a valley, canal, etc. Sa igtubá. On the other (further) side, across the river or valley. (see tabók).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Morning tuba or palm-wine collected from the coconut-palms in the morning. (see haponán-tuba gathered in the afternoon or evening).
Hiligaynon
Leavings, sediment, dregs, lees, admixtures; offspring, progeny. Ang alabú-ab sang túbig. The sediment of water. Ang alabú-ab or inalabú-ab sang táo. The progeny or offspring of a man. Also used as a verb. Nagalabú-ab ang túbig. The water has formed a sediment. Ginaalabu-ában akó sang túbig sa sulúd siníng áwang. The water in this cistern contains too much sediment for me or it appears to me that the water in this cistern is mixed with sediment. (see lábud-dregs of wine, tubâ, vinegar, etc.; lágtok-sediment in a tube, tobacco-pipe, etc.; halabú-ab id.).
Hiligaynon
Dulness, dizziness in the head, want of alertness or keenness, from loss of sleep, after too heavy a meal or excessive drinking or the like; dizzy, dull, confused; to feel or become dizzy, lack keenness, etc. Alingógngog ang úlo ko or nagalingógngog ang úlo ko. My head feels dull. Butangì sing hinébra ang íya tubâ sa pagpaalingógngog sa íya. Put some gin into his palm-wine to make his head reel. (see língin, lingín).
Hiligaynon
Sourness, bitterness, sharpness, tartness, acidity; to be or become sour, to sour, make sour. Nagáslum ang bíno. The wine has gone sour. Iníng búnga walâ gid sing áslum. This fruit has no tartness at all. Aslumí ang manók, ápang dílì mo pagaslumón. Mix something sour with the chicken, but do not make it quite sharp. Pagapaaslumón ko gid iníng diótay nga tubâ, kay buháton ko nga lebadúra. I will let this little palm-wine get sour, for I am going to make yeast of it. Iníng isá ka kutsára nga lánggaw iáslum ko sa ísdà. I will season the fish with this spoonful of vinegar.
Hiligaynon
To cut off a piece at a time of the suák, that is, the coconut flower in order to get tubâ. Baghotí ang suák. Cut off a piece of the suák. Ibághot akó sang suák. Kindly tap the suák for me. May lubí ikáw nga saráng mabaghotán? Have you any coconut-palms that can be tapped for tubâ? Hóo, ápang índì akó magpabághot sinâ, kay buót ko himúslan ang kópras. Yes, but I will not allow them to be tapped, for I wish to utilize the copra. Ipabághot mo sa ákon or pabaghotán mo sa ákon iníng napúlò ka púnò nga lubí mo. Let me tap for tubâ these ten of your coconut-palms.
Hiligaynon
A loin cloth; to wear only a loin-cloth. Indì ka magbahág, kóndì magpuróy ka gid. Don't go out in a loin-cloth, but wear at least short breeches. Bahagá lang yanáng hénero. Simply use that cloth as a cover for your loins. Pabahagí siá. Have a loin-cloth put on him. Provide him with a loin-cloth. Ang mga mananggéte nagabahág. Tuba-gatherers wear loin-cloths.
Hiligaynon
Stale, flat, sour, of yesterday, applied to palm-wine or toddy; stale, of yesterday, old, applied to meat and other food-stuffs; to get stale, etc. Ang tubâ nga nakúhà sa hápon kag naagahán ginatawág nga bahál. Tuba gathered in the afternoon and left over till next morning is called "bahál". Dílì mo pagpabahalón ang tubâ. Don't let the palm-wine go stale or sour. Kárne nga bahál. Yesterday's meat.
Hiligaynon
A cover or lid made of palm-leaves. It is chiefly used on tuba-containers (baláding) to prevent the tuba from spilling when being carried to the market.
Hiligaynon
(H) A receptacle for powdered mangrove-bark (tungúg) called balók, which see. Also: Toddy or palm-wine fresh from the palm and still unmixed with balók. Diín ang balálkan? Where is the receptacle containing the tungúg (mangrove-bark)? Iníng tubâ balálkan pa. This palm-wine is to be mixed still with balók. (see balalokán).
Hiligaynon
Powdered mangrove bark, put into toddy to make it ferment. Also used as a verb. Ang tungúg ginabalók sa tubâ. Powdered mangrove-bark is put into palm-wine.
Hiligaynon
To distend, bloat, cause flatulence or cramps in the stomach by taking beverages in too large quantities, or with food with which they do not agree. Binúros siá. He is suffering from flatulence. Kon magkáon ka síng maís nga binóog índì ka maginúm sing tubâ nga lakás, kay básì buróson ka. When you eat roast corn don't drink too much toddy, for it may give you cramps in the stomach. (see gúrus, N. B. "búros" and "gúrus" are often used promiscuously, but "búros" is properly used of an indisposition caused by drinking too much, whilst "gúrus" applies to an indisposition caused by eating too much).
Hiligaynon
To rise, go to the head, said of alcoholic liquors or the like. Nagdágay na sa íya úlo ang tubâ. The toddy has gone to his head.
Hiligaynon
To praise, exalt, extol, esteem, appreciate, magnify, glorify, make much of, speak well of, honour, admire, laud, think or speak highly of. Dayáwon ang Diós. Praised be God. Blessed be God. Ginadáyaw níla ang bág-o nga simbáhan. They are full of praise for the new church. Dayáwa siá, kay dalayáwon. Honour him, for he is worthy of honour. Gindáyaw ko siá, kay nakasáyod akó nga dalayawón siá, kag iniháwan akó níya sing manók kag ginpainúm sing tubâ. I flattered him, because I knew that flattery goes down with him, and he killed a chicken for me and gave me some toddy to drink. Idáyaw sa íya ang íya bág-o nga baláy, ang íya kaálam, etc. Speak well of his new house, of his learning, etc. Gindáyaw níla siá tungúd sang madámù níya nga pagkasampáton. They exalted him on account of his many accomplishments. (see padungúg).
Hiligaynon
To be unsteady, swing or sway about as a drunken person, tumble or stumble along, stagger, reel, titubate, zigzag. Nagadúling siá. He is unsteady on his legs. Indì nínyo siá pagpadulíngon sang bíno. Don't make him reel or stagger with wine. Ginpadúling siá sang lakás nga tubâ. He was made unsteady by too much toddy or palm-wine. (see isí-ísi).
Hiligaynon
(H) To get into the habit or knack of, accustom to, inure, exercise, habituate, train, allure, entice, tempt. Galíta siá sa paginúm sing diótay nga tubâ. Accustom him to drink a little toddy. Gingálit niya ang manók sa pagsámpok. He trained the cock to fight. Nagálit na siá sa pagkáon sing íbus. He is now accustomed to eating "íbus". Indì mo siá paggalíton sa paghámpang sang baráha. Don't induce, entice, allure, tempt him to play cards. Don't get him into the habit of playing cards. (see ánad, hánas, bánggad, pabuyó, palúyag).