Hiligaynon
To do something with sudden jerks, get restless with excitement, to puff, pull, draw, jump, curvet, etc. with quick movements. Nagkórbot ang kabáyo sang paglágpok sang láta. At the sound of the tin-can the horse suddenly began to jump. Kinórbot ang karabáw sang paglubás sang áwto. The buffalo stampeded when the automobile passed. Pakorbotá ang abáno mo, agúd índì mapatáy ang kaláyo. Puff your cigar quickly, or it will go out. (see hubót).
Hiligaynon
Hiligaynon
To take within one's range, devour by spreading, extend to and destroy (of fire); to overflow, inundate, cover (of water). Ginlánas sang kaláyo ang ámon baláy. The fire spread to our house and destroyed it. Bantayí sing maáyo ang ímo baláy, agúd índì malánas sang kaláyo. Watch your house well, lest the fire should take it within its range, (lest the fire should reach it). (see ábang, ánas, lámbas, lángbas).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
A screen, shelter, protection. Dabóka ang kaláyo sa lipdánan sang dápya sang hángin. Kindle the fire in a place that is not exposed to the wind. (see lipód).
Hiligaynon
To be terrified, shocked, frightened, affrighted, impressed with sudden fear, alarmed, scared, dismayed, appalled, filled with great fear or terror, inspired with awe, frightened out of one's-wits,-senses,-seven senses. Nalísang siá sang paglínog. Nagkalísang siá sang paglínog. He was filled with terror (was full of consternation) at the earthquake. Ginkalísang níya ang kaláyo. Nagpalísang sa íya ang kaláyo. The fire struck him with awe. Indì mo siá pagpalisángon. Don't terrify him. (see hádluk, kibút, kúlbà, kúgmat, panglígbus, panguyús, kibút, ngídlis).
Hiligaynon
Hiligaynon
To blaze up, begin to burn well after having been kindled, to flame, flare up, burn well, said of fuel (and metaphorically of passions, or the like). Nagamákot na balá ang daíg mo? Is the fire you lighted (lit) burning well? Indì mo pagtandugón ang gatóng, kay walâ pa magmákot ang kaláyo. Don't shift the firewood, for the fire is not yet burning well. Pamakóta ang kaláyo. Let the fire burn well. Wait till the fire burns well. Pamakóti ang kaláyo. Make the fire burn brightly (by putting some kindling material, as shavings, straw, etc. on it). (see haráhará).
Hiligaynon
Quick-burning material, kindling; also used as a verb. Mangítà ka sing paámak nga idáig ko sa kaláyo. Look for some kindling that I can use to light the fire with. Paamáki ang kaláyo. Get some kindling for the fire. Put some kindling on the fire. (pa, ámak).
Hiligaynon
To warm, make warm. Paaráng ka ánay dirí. Warm yourself here. Magpaaráng ka sang ímo kamót sa kaláyo. Warm your hands at the fire. (pa, aráng).
Hiligaynon
To fumigate, fume, cause smoke, smoke, out, treat with smoke, raise a smoke. Paasohá (Paáswa) ang kaláyo. Let the fire smoke. Cause the fire to smoke. Paasohí (Paáswi) iníng hulút. Fumigate this room. Treat this room with smoke. Ipaasó iníng mga dáhon sa kaláyo. Put these leaves on the fire to raise a smoke. (see asó).
Hiligaynon
To extinguish, blow-, snuff-, out, damp, choke, stamp out, put out a light or fire, suffocate a flame. Ang kaláyo sang inpiérno índì mapálong. The fire of hell cannot be extinguished. Palónga ang sugâ. Put out the lamp.
Hiligaynon
Freq. of kaláyo. To attend to the-fire,-hearth,-cooking. Kamó lang ang matánum, kay akó sing ákon mangaláyo. You go and plant rice, I for my part will look after (attend to) the cooking.
Hiligaynon
To ruin, destroy, demolish utterly, extirpate, get rid of. Papása ang mga ságing sa pamulákan. Get rid of the bananas in the flower-garden. Ginpápas sang kaláyo ang baláy. The fire consumed the house utterly. Napapásan iníng lugár sang mga lubí. The coconuts in this place were utterly destroyed.
Hiligaynon
Dead, killed, deceased, demised, departed, defunct, lifeless, said of any living organism; gone out, stopped, not functioning (of lamps, fire, clocks, machines, etc.); to cause death, to kill, put to death, take (a man's) life, slay, murder, slaughter, massacre, do or make away with, put an end to, despatch. Dúgay na nga patáy siá. He is dead a long time. He died long ago. Patáy na ang kaláyo. The fire has gone out. Patáy na ang motór. The motor does not go (is not working) any more. Pátya siá. Kill him. Indì ka magpatáy. Thou shalt not kill. Sín-o ang nagpatáy sa íya? Who killed him? Pátya ang sugâ. Put out the lamp (light). Napatáy siá nga walâ na maabúti sang manugbúlung. He died before the doctor (physician) could reach him. Pinatáy (Ginpatáy) siá sang mga buyóng. He was murdered (killed) by the robbers. Yanáng baláy napátyan sing makaduhá sa sulúd sang isá ka búlan. Within a month two persons died in that house. Ipatáy akó ánay siníng haló. Please kill this iguana for me. (see kamátay, matáy, kamatáyon, tagumatáyon, himatayón, panginmatáy, minatáy, húy-od, múy-od, músduk, paalumátay, namátyan).
Hiligaynon
To smoulder, smoke, burn feebly (but with much smoke). Nagapóog lang ang kaláyo. The fire is only smouldering.
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To pour over, sprinkle, besprinkle. Salibóha ang kaláyo sing túbig. Besprinkle the fire with water. Pour some water over the fire. (see saríbo).