Hiligaynon
(H) Shine, lustre, brightness, polish, brilliancy; to shine, be bright, be brilliant, be polished. Nagahíning na ang salúg, kay halampasóhan. The floor is bright now, for it has been polished. Kon hínsan mo sing maáyo ang lamésa magahíning. If you rub the table well it will shine. Pahinínga sing maáyo ang ákon mga sapátos. Polish my boots well. Pahiníngi akó sang ákon mga sapátos. Polish my boots. Nagahíning na ang lamésa nga ímo ginpahídan (-íran). The table which you wiped looks as if it were polished. Ipahíning iníng séra sa salúg. Use this wax to polish the floor. (see sílì, silíng, hínis).
Hiligaynon
Rest, quiet, free time, relaxation. Walâ siá sing hinúlò sang panahî, kay mamándut siá. She is busy sewing all the time, for she wants to assist at the Feast. (see ipótan, huraráy, pahúay, inalapalápan, túlò).
Hiligaynon
To rue, repent of, be contrite, be penitent, be sorry for, to feel-compunction,-remorse, to regret. Maghinúlsul ka sang ímo mga salâ-or-Hinulsulán mo ang ímo mga salâ. Be sorry for-or-repent of your sins. Pahinulsulá siá ánay sang íya mga salá. Let him first make an act of contrition for his sins. Kon walâ sing paghinúlsul, walâ man sing patáwad. Without contrition there is no forgiveness. (see ngúsul, núlsul, sákit, subô).
Hiligaynon
To suborn, bribe, give secretly, pervert by gifts, give hush-money, tamper with, grease one's palm; bribe, hush-money, etc. Hiphipí siá sing písos. Pass him secretly a peso-or-Tip him a peso. Indì ka makahíphip sa íya, kay siá índì gid magpahíphip. You cannot bribe him, for he absolutely will not accept bribes. Ihíphip sa íya iní. Bribe him with this. Hiniphipán níya si Fuláno sing isá ka gatús. He gave N.N. a bribe of one hundred (pesos). (see líklik).
Hiligaynon
A kind of small fish, very thin and slender. Ang hípon sing masúnsun ginalusgusán. The hipon-fish is often cooked by the lúsgus-method (i.e. boiled in a nicely determined quantity of water).
Hiligaynon
To be stingy, give little, treat in a miserly way, be parsimonious, shabby, mean, niggardly, close, "penny-wise". Ginhirasán lang níya ang íya útud sang mánggad nga íla pinanúblì. He gave his brother only a small amount of the property they inherited. Indì mo paghirasán ang ímo libáyon sing tinápay. Don't treat your young brother so stingily in the matter of bread.
Hiligaynon
Hiligaynon
Remains of food adhering to the inside of a kettle, pot, pan. Tinloí sing maáyo ang kólon, agúd makúhà ang tanán nga hítam. Clean the rice-kettle well, so that all the adhering particles of food may be removed. (see ríka).
Hiligaynon
Management, contrivance, resourcefulness, machination, ways and means. Maáyo silá sing hitôhítò. Their management is good, (they are managing well). They are quite resourceful. Maáyo ang íla hitôhítò sang piniliáy. Their election-campaign is well managed or organized. (See pahitôhítò-to manage, etc.).
Hiligaynon
To cooperate, collaborate, work together, unite, combine, join in, help each other, have unison. Hiúgyon (maghiúgyon) kamó. Cooperate, unite. Naghiliúgyon silá sa pagpatíndog sing ermíta. They helped each other to erect a chapel. They joined together in building a chapel. Hiugyoní nínyo ang kalaíngnon, aradohón, etc. Assist each other in burning out the jungle, in ploughing, etc. (see hitóhog, hiúsa, binuligáy).
Hiligaynon
To slice, carve, cut off slices, cut in pieces; slice, piece, cutlet. Hiwáa ang ísdà, kárne, etc. Cut the fish, meat, etc. in slices. Hiwái akó sing duhá ka híwà nga kárne. Cut me off two pieces of meat. (see hiníwà).
Hiligaynon
To shake empty, shake and pour out the contents of a sack or the like. Ihohô ang sáko. Shake out the contents of the sack. Hohoá ang kalámay sa bayóong. Pour the sugar out of the bag. Hohoí akó sing isá ka gántang nga humáy sa ság-ub. Pour me out one ganta of rice from the bamboo-receptacle. Ginhohó níya ang taón kag naggwâ ang mga katáng, uláng kag ísdà nga magamáy. He shook the small fish-trap and crabs, shrimps and small fish fell out.
Hiligaynon
Hiligaynon
Judge; to judge, pass sentence upon, try a court-case. "Indì ka maghokóm, agúd ikáw índì man paghókman". "Judge not, and you shall not be judged". Hókmi siá. Judge him. Pass sentence on him. Ginhókman siá sang hokóm nga magbáyad sing tabís nga limá ka mángmang. He was sentenced by the Judge to pay a fine of five pesos.
Hiligaynon
To look about curiously, inquisitively, warily, narrowly, or closely. Anó ang ginaholónghólong mo nga daw haló? Why are you looking about so curiously like an iguana? Indì ka magholónghólong kon umatúbang ka sa punoán. Don't look about curiously, when you are in presence of one in authority. Holóngholóngi sing maáyo, kay básì may dalíngag sa bánas. Look out well or carefully, for there may be sharp thorns on the path. (see lísi, lisílísi).
Hiligaynon
Sweet, gentle, modest, downcast, mild (of eyes or looks); to have sweet, etc. eyes, have the eyes only half-open. Holóy siá sing matá-or-Nagaholóy ang íya mga matá. His eyes are only half open-or-He or she has modest, sweet or downcast eyes. Ginpúkaw ko siá, ápang nagpaholóy lang siá sang íya mga matá, naglísò kag tumúlug liwát. I woke him, but he opened his eyes only a little, turned round and fell asleep again.
Hiligaynon
Softness, mildness, gentleness, impressionableness, impressionability; to soften, become soft, impressionable, be easily susceptible of impressions or feelings. Naghómok na ang tinápay nga kaína mahágpok pa. The bread that was crisp a short while ago, has become soft. Homóka ang paglútò sang kárne. Cook the meat soft. Pahomóki akó sing maís, nga tinanók. Boil for me some corn very soft. Ginpangayóan ko siá sing patáwad, ápang ang íya tagiposóon walâ maghómok. I asked his pardon, but his heart did not soften. (see lamî, lúm-ok).
Hiligaynon
Quiet, taciturn, silent, mum, retired, saying little, mild, soft, gentle; to be or become quiet, etc. Hómoy siá nga táo. He is a quiet man, a man of few words, of a retired disposition or the like. Sádto ánay palahámbal siá kag támà kabíbo, ápang kútub sang pagbalatián níya naghómoy na siá. Formerly he used to be very talkative and of a lively disposition, but since he passed through a sickness he has become more retired. Hómoy siá sing pamatásan. He is gentle in his manners. (see úgdang, lígdong, hípus, komód).
Hiligaynon
To open, untie, unfasten, solve-, loosen-, undo-, a knot, unbind, unlace. Hubáda (-ára) ang písì. Untie the string. Ginhúbad níya ang pinutús. He opened the parcel. Hubádi akó sang higót sang ákon sapín. Undo my shoe-strings or: unlace my boots. Ihúbad akó ánay sing isá ka binúgkos nga bungálon. Please loosen up a bundle of green fodder. Ihúbad iníng dágum sa hílo nga nagbalíghot. Use this needle to open the knotted thread with. Makahúbad ka siníng paktákon? Can you solve this riddle? (see huád, lubád).
Hiligaynon
To evaporate, dry up, pass off in vapour, vaporize. Nagahubás na ang túbig sa áwang, sa tiníg-ang etc. The water in the well, in the boiling rice, etc. is evaporating, (drying up). Nahúbsan na ang tiníg-ang sing túbig. The water in the boiling rice has evaporated. Sa tingádlaw madámù nga mga áwang ang ginahúbsan (pagahúbsan) sang túbig. During the dry season many wells run dry. Pahúbsa ánay ang túbig. Let the water first evaporate.