Search result(s) - íway

íway

Hiligaynon

To go away, leave, go off, depart from. Iway ka dirí. Go away from here. Nagíway na ang kalisúd. The trouble has passed-or-The difficulty is over. Ipaíway mo ang maláin nga mga bátà. Drive off the misbehaving (bad) boys. Ginpaíway níla ang mga apán. They drove away the locusts. O Diós ko, ipaíway mo sa ámon ang maláut nga mga hunâhúnà. Oh my God, drive away from us evil thoughts. (see halín).



íway

Hiligaynon

To go away, leave, go off, depart from. Iway ka dirí. Go away from here. Nagíway na ang kalisúd. The trouble has passed-or-The difficulty is over. Ipaíway mo ang maláin nga mga bátà. Drive off the misbehaving (bad) boys. Ginpaíway níla ang mga apán. They drove away the locusts. O Diós ko, ipaíway mo sa ámon ang maláut nga mga hunâhúnà. Oh my God, drive away from us evil thoughts. (see halín).


búgaw

Hiligaynon

To drive or scare away. Bugáwa ang manók, píspis, kánding, etc. Drive away the chickens, birds, goats, etc. Bugáwi ang ugá sang manók. Scare the chickens off the dry rice. Ipabúgaw sa bátà ang mga kánding sa hardín. Let the boy drive the goats out of the garden. Binugáwan níla ang humáy sang mga máya. They scared the maya-birds off the rice-field. Ibúgaw akó ánay siníng mga manók. Please, drive off these chickens. (see tábug, íway, pahalín).


halín

Hiligaynon

To leave, depart, go away, take oneself off. Halín kamó. Go away. Clear out. Pahalinón mo siá. Dismiss him. Discharge him or send him away. Amó inâ gánì ang ginhalinán sang íla nga kasábà. That was the origin of their law-suit. Diín ka maghalín? Where do you come from? Ang mga namók amó ang ginahalinán sang madámù nga balatían. Many diseases are due to mosquitoes. Kaína gid lang siá makahalín. He departed only a short while ago. (see íway, lúmbus, lakát).


súlhay

Hiligaynon

To be easy to split or to cleave apart; to separate from, disperse, push or drive away. (see tálhà, suláy, sipák, íway, halín, tábug).


talíwan

Hiligaynon

To leave, retire, depart, go away, pass away, die, leave the world. Kon magtalíwan ang kasánag magabulús ang kadulúm. When the light goes out, darkness takes its place. Nagtalíwan siá sing dáyon. He left for good, he went away never to return. (see halín, lúmbus, lakát, íway).


díway

Hiligaynon

To feel out of sorts, be near vomiting, be queasy, squeamish, qualmish. Nagadíway ang ákon solóksolók. I am sick at stomach, my stomach is out of sorts. (see dígwà).


gíway

Hiligaynon

To protrude, stick out, hang out. Nagagíway ang mga tinái sang binunô. The intestines of the man that has been stabbed are hanging out. (see diwál, gáway, búgway).


paíway

Hiligaynon

To drive off, repel, repulse, send flying, put to flight, scatter, dispel, scare away, used especially in prayer for release from troubles, difficulties and evils of all kinds. Ipaíway, oh Ginóo, sa ámon ang tanán nga mga kalalát-an kag kapipít-an. Drive from us, oh Lord, all evils and sufferings.


búgway

Hiligaynon

To come forth, protrude. Nagbúgway ang tinái sang binunô. The bowels of the stabbed man protruded. (see gíway, gáway).


duál

Hiligaynon

Surfeited, completely satiated, stuffed, sated, gorged, glutted, crammed, replete, near vomiting; to feel nausea, be glutted, etc. Nagaduál ang ginháwa ko. I am nearly vomiting,-have no appetite any more,-am full to the brim. (see díway).


duyâ-duyâ

Hiligaynon

To be completely full or satisfied, have no appetite any longer, loathe food on account of having already eaten one's fill, eat without relish. Nagaduyâduyâ siá, kay busúg na. He eats without relish, for he is full already. (see dwáldwal, díway, butíngting, taká).


libô

Hiligaynon

To feel out of sorts, be near vomiting. (see díway, dígwà).


pahalín

Hiligaynon

To send off (away), dismiss discharge, expel, eject, turn out, evict, oust, sack, give the sack to, to fire, remove, order to go away. Pahaliná silá. Send them off, turn them out, make them go away, order them to leave. Ginpahalín níya ang matámad nga sologoón. He sent away (sacked, fired) the lazy servant. Pahaliní siá sang íya mga maláut nga kaupdánan. Remove from him bad companions. Ang kuymibánwa nga nagpalítug sing isá ka gatús ka mángmang pinahalín na sa íya palángakoán. The Municipal Treasurer that had embezzled the sum of one hundred pesos was dismissed from office. (see halín, pahilayô, paíway, pagwâ).


parág

Hiligaynon

(B) To send or drive off (away), forbid to enter, order to go away, cause to leave (the house). Paragá siá. Order him off. Forbid him the house. Forbid him to come to your house. (see tábug, paíway, pahalín).


síkway

Hiligaynon

To repel, reject, refuse, drive away, put off, dismiss, cast off, discard, repulse, repudiate, turn down. Sikwayá ang amó nga panghunâhúnà. Reject such thoughts. Ginsíkway níya akó. He rejected me. He refused to accept or receive me. Indì mo pagisíkway ang ákon pakilóoy sa ímo. Do not refuse to hear my petition. Ginsíkway níya si Fuláno sing may pagtámay. She rejected N.N. with contempt. Nagsíkway sa íya ang mga pumilílì, kay walâ siá sing matuódtúod nga igkasángkol sa amó nga palangakóan. The electors have turned him down, for he has no proper capacity for such an office. (see paíway, pahalín, tábug, támay).


sóbol

Hiligaynon

To banish, exile, ostracize, deport, expel, drive out; to keep away, turn back, tell another not to go or come, ask another to stay away. Sobóla siá. Drive him out. Expel (banish) him. Ginsóbol níya ang yáwà. He exorcised (drove out) the devil. Sobóla na lang ang párì, manugbúlung, etc., kay patáy na ang masakít. Tell the priest, the doctor, etc. not to go (come) any more, because the sick person is (already) dead. (see pahalín, paíway, tábug).


tábug

Hiligaynon

To drive away, scare off, expel, cast out. Tabúga ang mga karabáw. Drive off the buffaloes. Tabúgi ang humáy sang mga manók. Drive the chickens away from the rice. Tinábug níya ang mga kánding sa pamulákan. He drove the goats out of the garden. Tinábug ni Hesús ang yáwà. Jesus cast out the devil. Tinábug siá níla sa bánwa. They expelled him (banished him) from the city (town, country). (see paíway, pahalín, búgaw, parág).


tingálì

Hiligaynon

Notwithstanding, in spite of, despite, but, but yet, contrary to what one would expect, in defiance or contempt of. Hántì tingálì nga mapaíway ang amó nga kalaínan tapát pa gánì nga nagdúgang. In spite of the efforts to check those evils they still increased. (see agád, tapát, waláy, sapayán, hinonóo).


unáw

Hiligaynon

(B) To feel an aversion or loathing (after having done, eaten, etc. something to excess); to surfeit. Naunáw (Nalánag na siá sang) kang pasáyan. He is now averse to eating shrimps. He is surfeited with eating shrimps. (see taká, díway, sumó, súm-od, lánag).