Hiligaynon
(H) To stretch out one's hand with fingers apart, as when catching a ball, etc. Kalangkangá ang kamót mo, ang túdlò mo. Stretch out your hand, spread your fingers.
Hiligaynon
Tiny, small, diminutive, slender, applied to roundish and oblong objects like bananas, fingers, etc. Kímay ang íya mga túdlò-or-kímay siá sing túdlò. He has very small fingers, his fingers are too slender in proportion to his size. Also verb. Nagkímay ang isá níya ka bútkon sang pagbutí sa íya. One of his arms has become quite thin since he had small-pox.
Hiligaynon
Mutilated, maimed, having parts, ends, corners or edges broken or cut off; to break off ends, etc., to mutilate or become mutilated, to dock. Nagkímpul ang íya túdlò. His finger is mutilated. Kimpulá ang íkog sang idô. Dock the dog's tail. Kimpulí ang manók sang íya íkog, agúd makilála nga áton. Cut off part of the cock's tail, so that it may be recognized as ours. (see kúmpul).
Hiligaynon
Hiligaynon
A cracking or crackling noise; to snap, crack, crackle. Nagalagátok ang íya mga lutalutáhan. His joints are cracking. Magpalagátok ka sang ímo mga túdlò. Snap your fingers. (see lágtok).
Hiligaynon
(B) The spring of a trap; a spring-trap, gin, snare with a spring-noose, springe; to wedge in, squeeze tight, jam, compress, pinch, flatten, catch, squash, crush. Sang pagtakúp níya sang baúl nalágpit ang ákon kamót. When he put the lid on the trunk, my hand was jammed. Andam ka, agúd índì malágpit ang ímo túdlò sang ganháan. Look out (Be careful), lest your finger should be caught in the door. Lagpitá ang tabákò. Press the tobacco-leaves smooth. Butangán mo sing lágpit ang báboy. Set a spring-trap for the pig. (see ipít, ipíip, lígpit).
Hiligaynon
To crack, crackle, emit a sound as of knuckles or joints strained to the snapping point. Nagalágtok ang íya túdlò kon butóngon. His finger cracks, if pulled. (see lagátok id.).
Hiligaynon
Blister; to blister, form-, raise-, blisters, cause blisters to rise. Nagláp-ok ang ákon kamót sang pagbayó, kay walâ pa akó mabuyó. I got blisters in my hand from pounding rice, for I am not yet accustomed to it. Naláp-ok ang ákon bábà sa ápog. The lime blistered my mouth. I got blisters in my mouth from the lime. Nalap-okán ang túdlò ko, ambót kon anó ang nagpaláp-ok. My finger is blistered, I don't know what is the cause of it. (see líbtug, libutúg).
Hiligaynon
Admonition, exhortation, sermon, counsel, advice; to admonish, advise, exhort, enjoin, preach, counsel. Laygayí siá. Exhort or admonish him. Iláygay sa íla ang mga sógò sang Diós. Explain to them and exhort them to observe the commandments of God. Instruct them in the divine precepts. Nakabatî ikáw sang láygay sang Párì? Did you hear the priest's sermon? Indì siá magpaláygay. He will not listen to advice. Ginláygay ko inâ sa íya sing masúnsun, ápang walá siá magsapák sang ákon nga láygay. I often advised him to that effect, but he would not listen to my advice. (see túdlò, panúgyan, badlong, sáysay, etc.).
Hiligaynon
To push the finger, the hand, a stick, etc., into a hole or narrow aperture. Lóg-a ang ímo tiláok sang túdlò mo. Push the finger down your gullet. Lóg-a iníng pasók. Grope or feel inside this piece of bamboo. Ginlóog (iginlóog) níla sa bábà sang Aton Ginóo ang pangalikóg nga basâ sang ápdo kag lánggaw. They put to Our Lord's lips (mouth) the sponge soaked with gall and vinegar. (see lóglog, kúut).
Hiligaynon
Hiligaynon
Thinness through constriction away from the end of a thing; thin, slender in the middle or away from the end; to be or become thin through constriction, etc. Naglugútlúgut ang íya túdlò sa kagutukón sang síngsing-or-nalugútlugútan ang íya túdlo sang kagutukón sang síngsing. Due to the tight fit of the ring her finger became thin in the middle. (see gútlò).
Hiligaynon
To suck the fingers, put a finger into one's mouth. Ang bátà nagangólngol sang íya túdlò. The baby is sucking its finger. Ipangólngol ang ímo túdlò sa bátà nga nagahibî. Give the crying baby your finger to suck. Indì mo pagngolngolón ang ímo kamomóo. Don't put your thumb into your mouth. (see lótgot, sópsop, súyup, yúpyup).
Hiligaynon
A tick; a kind of blood-sucking vermin that is often found on buffaloes and other cattle; a piece of slightly split or loose skin near the root of a nail, a hangnail, agnail. May ótol ang karabáw. The buffalo is infested with ticks. May ótol ang ákon túdlò. The skin at the root of my fingernail is loose or split. (see dótol, dotóldótol).
Hiligaynon
A tick; a kind of blood-sucking vermin that is often found on buffaloes and other cattle; a piece of slightly split or loose skin near the root of a nail, a hangnail, agnail. May ótol ang karabáw. The buffalo is infested with ticks. May ótol ang ákon túdlò. The skin at the root of my fingernail is loose or split. (see dótol, dotóldótol).
Hiligaynon
To cause pain and swelling in the joints, said of wounds, burns, scratches, etc. that have become infected. Ang pilás sang túdlò sang íya kamót nagpangádlay sang íya bútkon-or-Ginpangadlayán ang íya bútkon tungúd sang pilás sang túdlò sang íya kamót. The wound in his finger has infected his arm (causing swellings in the elbow and armpit). Ginapangadlayán ang íya hítà gíkan sa hubág sa íya tiíl. He has a swelling in the groin due to the ulcer on his foot.
Hiligaynon
Hiligaynon
To stick together, adhere to, be stuck together by some viscous substance. Ang ákon mga túdlò nagapíkat sa tagók sang lángkà. My fingers are stuck or glued together by the juice of the jack-fruit. Nagapíkat ang matá ko sang múrì. My eye is sticky with mucus.
Hiligaynon
From pilít-to adhere to, etc. Napítlan ang íya mga túdlò sang dúgà sang lángkà. The juice of the jack-fruit stuck to his fingers.