Hiligaynon
(B) To wet the ground under the eaves of a house from the eaves, i.e. to rain only a little. Naniríngan gid lang kaína ang ulán. There was a little rain a short while ago. (see siríngan).
Hiligaynon
Freq. of túlad. To resemble; imitate, mimic; act thus or in like manner. Sagád siá magpanúlad sang bisán anó lang nga íya makítà ukón mabatián. He is an adept at mimicking everything he sees or hears. (see panúbung).
Hiligaynon
To pay visits for the sake of conversation or merely to while away the time, go from house to house to gossip, etc. Indì kamó magpanumbálay sing daláyon. Don't be always going from house to house. Iníng pamatán-on angayán gid lang magsáot kag magpanumbálay. This young man is only fit for dancing and wasting time visiting. (baláy).
Hiligaynon
Freq. of tutó, totó-to pound, strike (with a pestle). Hináyon mo lang ang panutó, agúd índì magkalatádtad ang sug-úton. Pound gently or the fibres will break.
Hiligaynon
Bait, lure, enticement; to bait, lure, allure, attract, entice. Nagpaón siá sing lalágo sa ísdà. He used a worm as a bait for the fish. Ginpán-an (ginpaonán) níya ang ísdà sing sirúmsirúm. He caught the fish by using a cricket as bait. Paón gid lang inâ sa íla. That is only a lure for them.
Hiligaynon
To disappear, vanish. Napápnaw lang ang ákon panápton nga hinaláy. My clothes just vanished from the line. (see limúnaw).
Hiligaynon
(Sp. parejo) Equal, alike, same, identical, exactly similar; to be alike, treat alike or in the same manner. Parého lang. It's all the same. It makes no difference. Parého gid lang iní sa ákon. It is all the same to me. It makes no difference to me. Parého silá sing batásan. Parého ang íla batásan. Their ways or manners (conduct) are the same. Parehóa (Parehóha) silá nga tanán sang patrabáho (pagpatrabáho). Make them all work without distinction. (see amó, súbung, katúlad, kaángay, túpung, tupúng).
Hiligaynon
Hiligaynon
To carry-, bear-, on the shoulders, to shoulder, undergo. Pas-aná lang iníng kawáyan. Carry this bamboo on your shoulder. Papas-aná (Papas-aní) ang bátà sing káhoy. Let the boy carry some wood on his shoulders. Si Hesús nagpás-an sang mabúg-at nga krus. Jesus bore (carried) the heavy cross. (see dalá, pangabága, ántus, batás).
Hiligaynon
To revolve or turn round, especially in dancing, to pirouette. Pasábud kamó. Spin around. Turn around in circles. Ginapasábud níya si Fulána. He is spinning around with Miss N.N. Also used metaphorically. Tadlungá lang ang ímo hámbal, índì mo pagpasabúron (pagpasibúdon, pagpasibúron). Talk straightforwardly and not in circumlocutions. Do not beat about the bush. (see pasíbud).
Hiligaynon
To have no regard or concern for consequences, do or say something regardless of whether it is good or bad, be indifferent to. Ginapasaburát mo lang ang dungúg ni Fuláno. You are apparently unconcerned about N.N.'s reputation. Indì mo pagpasaburatán ang pagdúplà sa salúg. Don't spit on the floor so unconcernedly-or-regardless of good manners. (see pasabúyat, pasapayán, pasaburák).
Hiligaynon
(B) To remain, stay at home, be left-, stay-, behind. Pasálà ka lang dirí, índi ka magupúd sa ámon. Stay here, do not come with us. (see pabílin).
Hiligaynon
Thanks; to thank, give-, return-, thanks, be grateful for, be much obliged for; to receive a gift, to accept without payment. Magpasalámat kamó sa Mahál nga Diós. Pasalamátan nínyo ang Mahál nga Diós. Give thanks to God. Pasalamáti lang iníng diótay ko nga iamóma sa ímo. Please accept this little present (treat). Ginpasalamátan níya sing madámù ang mga páhò nga pinadalá mo sa íya. He was very grateful for the mangoes you sent him. (see salámat, bálus, kabaláslan).
Hiligaynon
Heedlessness, carelessness; thoughtlessness; to be heedless, careless, do or perform thoughtlessly. Ginpasalipakpakán lang níya ang paghámpang sang ahedrés kag napiérde siá. He played chess carelessly (without attending to the game) and lost. Indì mo pagpasalipakpakán ang ímo mga sulát. Don't write letters without thinking of what you are putting down. (see pasapayán, pasaburák, pasipákpak, taláktalák).
Hiligaynon
To pass along from hand to hand. Ipasálò lang iníng báso sa mga bisíta, kay kúlang kitá sing mga báso. Just let the visitors pass the glass round, for we are short of glasses.
Hiligaynon
To dispose of freely, be free to act as one likes, please oneself, do to one's heart's content, have one's own way, make oneself comfortable. Pasamíyang ka lang dirâ sa bág-o nga baláy. Pasamiyángi lang ang bág-o nga baláy. Make yourself comfortable (at home) in the new house. Dispose of the new house as you like. Make any arrangements you please in the new house. (see patúyang, pagusá).
Hiligaynon
Caus. of sámpok. Also: To make or let cocks fight without spurs (buláng) in order to prepare them for a real encounter in the cockpit. Dáyon gid lang silá nagapasámpok sang íla manók. They are always training their cocks for the cock-pit. Ipasámpok ang ímo manók sa ákon nga manók. Let your cock try its strength against my cock. Pasampokón ta ang áton mga manók. Come, we'll let our cocks fight each other.
Hiligaynon
Hiligaynon
To widen, broaden. (pa, sángkad). Kon may pílak lang kitá nga hilinguyángon mahapús kaáyo ang pagpatigáyon sing mga kaayóhan kag saráng man náton mapasángkad kag mapatahúm ang mga dálan sang bánwa. If only we had the money to spend, it would be quite easy to make improvements and we could then also widen and embellish the streets of the town.
Hiligaynon
To do something with complete indifference as to the outcome, be regardless of consequences. Nagapasapayán lang siá sang paggámà sing kawáyan sa búlan sa Húlyo. He cuts down bamboos with the utmost unconcern during the month of July. Indì mo pagpasapayanán ang ímo pagtoón. Don't be easy-going about your studies. Ginapasapayanán gid lang níya ang tanán nga mga pagtoloóhan. He regards all creeds with indifference. (pa, sapayán).