Search result(s) - ínas

ínas

Hiligaynon

To go or pass over frequently, repeatedly, as over a path, a book, a lesson, etc.; to harden by being gone over, as a road, etc. Naínas na ang dálan. The road is now trodden hard. Ginínas ko yanáng líbro. I had often gone through that book-or-I perused it many times-or-I studied it well. Inása iníng alágyan. Make this footpath hard by going frequently over it. Pagainásan ka gid sing bánas sa ímo nga talámnan, kon índì ka magpatíndog sing maáyo nga kodál. You will certainly have a footpath trodden through your field, unless you erect a strong fence. (see hánas).


inás

Hiligaynon

Hard, trodden hard. Inás nga alágyan. A well trodden footpath.


ínas

Hiligaynon

To go or pass over frequently, repeatedly, as over a path, a book, a lesson, etc.; to harden by being gone over, as a road, etc. Naínas na ang dálan. The road is now trodden hard. Ginínas ko yanáng líbro. I had often gone through that book-or-I perused it many times-or-I studied it well. Inása iníng alágyan. Make this footpath hard by going frequently over it. Pagainásan ka gid sing bánas sa ímo nga talámnan, kon índì ka magpatíndog sing maáyo nga kodál. You will certainly have a footpath trodden through your field, unless you erect a strong fence. (see hánas).


inás

Hiligaynon

Hard, trodden hard. Inás nga alágyan. A well trodden footpath.


ás-as

Hiligaynon

Consumption, tuberculosis, phthisis; to cause consumption, be consumptive, etc. May ás-as siá or ginaás-as siá. He has consumption. Ginás-as or inás-as siá. He was attacked by-, infected with-, consumption. (see ános).



utáut, utá-ut

Hiligaynon

To chafe, fret, wear out by rubbing, etc. Nautáut (Nataís) ang kalát kag nabúgtò. The rope got chafed and broke. (see taís, ínas).


utáut, utá-ut

Hiligaynon

To chafe, fret, wear out by rubbing, etc. Nautáut (Nataís) ang kalát kag nabúgtò. The rope got chafed and broke. (see taís, ínas).


anínas

Hiligaynon

The flame-, blaze-, flare-, of a fire. Abáw, katáas sang anínas. Oh, how high the flames are shooting up! (see sáblab, íbwal, ánas).


apínas

Hiligaynon

(Sp. apenas) Trying, difficult; scarce; to be trying, etc. Apínas ang pangabúhì karón. Life at present is trying. Apínas ang kwárta. Money is scarce. Naapinásan akó gid sang kwárta sa karón nga túig. This year I am in great difficulties for lack of money. (see lapígot, íwat, kúlì, lisúd, hínà).


baginás

Hiligaynon

A trail, footpath, track, (see bánas, dalán-dálan, alágyan).


binaslanáy

Hiligaynon

Reciprocity, mutuality; to reciprocate, do mutually. (see bálus).


binástos

Hiligaynon

Rough, uncouth, unpolite, impolite, uncivil, unmannered, coarse, uncultured; mean, low, immodest, indecent, foul, obscene. Binástos nga hámbal, pangulús, pangabúdlay, etc. Unpolite talk, a very ordinary or inferior way of dressing, rough work, etc. Ang binástos níya nga batásan. His rude manners. Binástos gid ang íya nga ginngásal. He used very foul language. (see bástos, manól, barúbal, damák, sáprat, mahígkò, maláway).


hinásà

Hiligaynon

Much in demand, selling well, having a ready sale, much called for, to sell well, sell off quickly, etc. Hinásà (nagahinásà) ang bákal sa tiénda ni Fuláno. The goods for sale in N.N.'s shop are much in demand. (see hásà, bákal, áka).


inasál

Hiligaynon

Roasted on a spit. Manók, kárne nga inasál. Roast chicken, roast beef. (asál).


inasál

Hiligaynon

Roasted on a spit. Manók, kárne nga inasál. Roast chicken, roast beef. (asál).


inasinán

Hiligaynon

Salted, salt. Inasinán nga kárne, ísdà, páhò, etc. Salt meat, salt fish, salted mangoes, etc. (asín).


inasinán

Hiligaynon

Salted, salt. Inasinán nga kárne, ísdà, páhò, etc. Salt meat, salt fish, salted mangoes, etc. (asín).


Thoughtfulness, regard, consideration, sympathy, kindness. (see pasunáid).


Marrying, marriage, the celebration of marriages or nuptials; to marry, get married (of many). (see kasál, pangasáwa).


kinasabaáy

Hiligaynon

Litigation, legal contests, disputes, etc.; to litigate, etc. (see kasábà).


1 2