Search result(s) - buhián

buhián

Hiligaynon

Pasture, open field where domestic animals may graze and roam about free. (see burúy-an).


búhì

Hiligaynon

To bring back to life, raise to life, resuscitate, revivify, revive, restore to life; to be or get-free,-loose, to escape from confinement; to free, release, liberate, let go; to support, sustain, maintain. Buhíon mo ang bátà ko, kay kon índì, ambót sa ímo. Bring my baby back to life, for if not, I don't know what will happen to you. Ginbúhì liwát sang Aton Ginóo si Lásaro. Lazarus was raised to life again by Our Lord. Nakabúhì ang báboy sa tángkal. The pig got out of the sty. Buhíi (búy-i) ang mga báka sa buhián. Let the cattle roam about free-, loose-, in the pasture. Ginbuhían sang bátà ang píspis sa háwla. The boy let the bird out of the cage. Nabuhían na ang mga gintotón-an, ang mga binilánggò, etc. The students have been-dismissed,-given leave to depart (from the school), the prisoners have been set free, etc. Buhíi (búy-i) ang binángon. Release your hold on-, drop-, the bolo. Binúy-an (binuhían) níya ang tulún-an. He dropped the book. Siá amó ang nagabúhì sa íya mga ginikánan. He is the one that supports his parents. (see bánhaw, luás, gwâ, sagúd, agubáy).


burúy-an

Hiligaynon

(B) An open pasture, etc. See buhián.


búy-an

Hiligaynon

See buhían from búhì-to escape, get free, get away. Búy-i ang mga báka. Let the cattle roam about free. Búy-i ang líbro. Put the book away. Let go the book. Release your hold on the book. Binúy-an níya ang ákon kamót. He let go my hand. He unclasped my hand.


latagón

Hiligaynon

Open country, rural district, tract of pasture-land, field. (see umá, palangúmhan, dútà, buhián).



palangabuhián

Hiligaynon

(H) Pasturage, pasture, etc. See buhián, búy-an, búhì. Also: livelihood, business, position, employment. (see palangitán-an).


Livelihood, means of life, life, living, necessaries of life. (see kabúhì, pangabuhián).


pangabuhián

Hiligaynon

Livelihood, living, means of-sustenance,-subsistence,-support. (see kabuhián).


alugáynay

Hiligaynon

Slow, gentle, soft, mild, not quick, not impetuous, not impulsive; chronic, not acute (of disease); to be or become slow, gentle, mild. Ang mga balatían nga alugáynay. Chronic diseases. Nahúlug siá sa bintánà, ápang walâ siá masamári, kay nagalugáynay ang pagtupâ níya sa dútà nga mahómok. He fell out of the window, but was not hurt, for his fall was soft on the loose earth. Alugáynay gid lámang ang íya nga pagpangítà sing kabuhián. He earns his livelihood with difficulty. His earnings are coming in but slowly. (see ananáy, inanáy, hínay, nagáynay).


karéra

Hiligaynon

(Sp. carrera) Career, profession; run, race; to race. Nagakaréra na ang mga kabáyo. The horses are racing, (are off), already. (see palangitánan, kabuhián, palúmbà).


pabúhì

Hiligaynon

Caus. of búhì. Iníng bántud ginapabuhían (ginapabúy-an) níla sang íla mga háyup. They let their cattle graze at large on this fenced-in plateau.


panahî

Hiligaynon

Freq. of tahî-to sew, stitch, etc. The style-, manner-, method-, of sewing; to sew, be a tailor or seamstress, be a dressmaker. Ang pagpanahî amó ang íya ginakabuhían. She lives by sewing. She earns her living as a seamstress (costumier, costumer).


pápay

Hiligaynon

Food, fodder, nourishment; emoluments, material benefits. (see pagkáon, pangabuhián, pangítà, palanginán-an).


timó-timohán

Hiligaynon

A mouthful, morsel, bit of bread or food, livelihood, means of living; place where to get a living. Walâ gid siá sing timótimohán sa íya baláy. She has not a morsel of food in her house. She has nothing to eat at home. (see hungíthungít, pagkáon, pangabuhián).


tirúsdak

Hiligaynon

Stomach, bread-basket, life, etc. (see tinísdak, hinurángus, ginháwa, kabúhì, solóksolók, gináhab, tinimótimohán, pangabuhián).