Search result(s) - lúthò

lúthò

Hiligaynon

To pick out, select or take up some things and leave others alone, to pass over, skip. (see láktaw, lúkhò).



búlkat

Hiligaynon

To perplex, confuse, cross-examine, bewilder by putting many disconnected questions and the like. Ginbúlkat (ginbulkátbúlkat) sang abogádo ang testígo. The lawyer tried to bewilder the witness, cross-examined the witness. Ibúlkat akó sang pinaháyag sináng táo. Cross-examine that man for me. Try to make him contradict his statements by putting many questions to him in quick succession. (see pát-aw, lúthò, láktaw).


láktaw

Hiligaynon

To pass over, miss, skip, garble. Sang pagbása níya nakaláktaw siá sing isá ka dinalán (ginlaktawán níya ang isá ka dinalán). When he read he skipped a line. (see lúkhò, lúthò, lubás).


luthô-lúthò

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lúthò. Indì mo pagluthôluthóon ang pagsaoló, kóndì saolohón mo ang tanán. Don't memorize only parts here and there, but learn the whole by heart. (see laktáwláktaw, lukhôlúkhò).


buluthóan

Hiligaynon

A place of reunion, where visitors come together; a school. (see búthò).


bumulúthò

Hiligaynon

(H) School-boy, school-girl; student, scholar. (see búthò).


ágao

Hiligaynon

Prepossessing, charming, captivating, attractive and hence having many admirers, clients or customers, being much sought after or resorted to. Agao nga dalága, magtotóon, manugbúlong, buluthóan, etc. A charming young lady, a favourite teacher, a doctor much in request, a school or college that attracts many pupils, etc.


báhas

Hiligaynon

(Sp. baja, bajar) Dropped-, expunged-, from the list, expelled, removed, separated from. Báhas na siá. He has now been dropped from the list. Báhas na siá sa buluthóan, sa polisíya, etc. He has been expelled from the school, dismissed from the police-force, etc. (see dágdag, tángtang, pahalín).


báile

Hiligaynon

(Sp. baile) A dance, a ball; to dance. Indì ka magbáile. Don't dance. Nagbáile siá kagáb-i He danced last night. Bailehá siá. Dance with him (her). Indì nínyo pagbailehán ang buluthóan. Don't dance in the school-house. Indì nínyo pagpabailehán ang buluthóan. Don't organize balls in the school-house. (see báyle, sáut).


bákuna

Hiligaynon

(Sp. vacuna) Cowpox, vaccine virus; to vaccinate. Sín-o ang nagbakúna sa imo? Who vaccinated you? Ginabakunáhan karón ang mga kabatáan sa mga buluthóan, kay nagapamutí. The children at school are being vaccinated at present, for there is an epidemic of smallpox. Ipabakúna ang ímo mga anák sa manugbúlung, agúd índì malátnan sang butí. Get your children vaccinated by the doctor, lest they should be infected with smallpox. Kalití ang pagpabakúna, kay ang mga nabakunáhan tumalágsa gid lámang madunggoán sang butí. Get vaccinated in time, for those that are vaccinated are rarely attacked by smallpox. (see sibít, pasibít).


bukás

Hiligaynon

(B) To open, unfold, unclose, make open, remove any fastening or obstruction from, as to open a door, a box, a case, etc.; to begin, commence, open (a school, a bridge, parliament, etc.). Bukasí ang panteón. Open the mortuary niche. Binukasán (binúksan) akó sang ganháan sang batâbátà. The servant boy opened the door for me. Ibukás akó siníng puérta, baúl, bintánà, etc. Please, open this door, box, window, etc. for me. Sa buás nga ádlaw pagabúksan ang buluthóan. To-morrow the school will be opened. Classes will commence (begin) to-morrow. Nabúksan na ang bág-o nga táytay. The new bridge is now open (to traffic, etc.). (see ábri).


bulkát-búlkat

Hiligaynon

Dim. of búlkat. Bulkátbulkáta siá kon matúod ang íya nga ginpaháyag. Put him some perplexing questions to see whether what he declared is true. (see pat-áwpát-aw, luthôlúthò).


búthò

Hiligaynon

To visit, frequent; go to school. Buthoá ang masakít, ang buluthóan, ang ímong tíyò, etc. Visit the sick person, go to school, pay a visit to your uncle, etc. Nagabúthò siá sa ámon dirí sing makaisá sa tágsa ka simána. He visits us here once a week. Ibúthò akó ánay sang ákon nánay. Please pay a visit to my mother. (see dúaw, bisíta).


eskwéla

Hiligaynon

(Sp. escuela) School-house, school; school-children; to go to school. Mageskwéla kamó. Go to school. Diín ikáw nagaeskwéla? Where do you go to school? Madámù ang mga eskwéla dirí. There are many schools or school-children here. Katúbò ko siá kag nageskwéla kamí sing dungán. He is of the same age as myself, and we went to school together. Dî mo pagpaeskwelahón ang ímo bátà sa mga eskweláhan nga waláy pagtóo. Don't send your child to a school without religion. (see búthò, buluthóan, bumulúthò).


eskwéla

Hiligaynon

(Sp. escuela) School-house, school; school-children; to go to school. Mageskwéla kamó. Go to school. Diín ikáw nagaeskwéla? Where do you go to school? Madámù ang mga eskwéla dirí. There are many schools or school-children here. Katúbò ko siá kag nageskwéla kamí sing dungán. He is of the same age as myself, and we went to school together. Dî mo pagpaeskwelahón ang ímo bátà sa mga eskweláhan nga waláy pagtóo. Don't send your child to a school without religion. (see búthò, buluthóan, bumulúthò).


eskweláhan

Hiligaynon

School-house, school. (see buluthóan).


eskweláhan

Hiligaynon

School-house, school. (see buluthóan).


estudyánte

Hiligaynon

(Sp. estudiante) Student, alumnus, learner, pupil, scholar. (see bumulúthò, gintotón-an).


estudyánte

Hiligaynon

(Sp. estudiante) Student, alumnus, learner, pupil, scholar. (see bumulúthò, gintotón-an).


gihít-gíhit

Hiligaynon

Freq. of gíhit. To move repeatedly, shift. Indì nínyo paggihítgihíton ang mga bángkò sa buluthóan. Don't be always moving the school-benches about.


1 2