Search result(s) - pakig

pakig

Hiligaynon

See paki-.



maki

Hiligaynon

A prefix denoting an attachment to, a wish, desire or love for, what the root implies, e.g. makipílak-desirous of making money, looking for profit; makitábang-seeking or asking help. Attached to verbs maki-(magapaki-, magpaki-) is used for an incomplete or future action, whilst nagapaki-, naki- and pagpaki- are used for the present, past and the infinitive respectively. Magapaki- for the future is seldom used. (see paki-, pakig-).


nakig

Hiligaynon

See naki-. Nakigáway, nakigsúay, nakígkasábà, nakigkítà silá. (see pakig-).


paki

Hiligaynon

A verbal prefix denoting an attachment to, a wish, desire or love for, what the root implies, e.g. pakitábang-to desire, wish, ask for help; pakibulág-to wish for a separation or divorce, etc. Pagpaki-stands for the infinitive, nagapaki-, magapaki-, magpaki-stand for the present, future and imperative respectively. Magapaki-and nagpaki-are often shortened to maki-and naki-(see pakig-, maki-, naki-).


pakigkítà

Hiligaynon

(pakikítà), To wish or desire to see, to see or consult (a doctor, etc.), have an interview with. (pakig-, kítà).


pakisúay

Hiligaynon

To pick a quarrel with, altercate, wrangle-, dispute-, argue-, contend-, with. Pakigsúay id. (see súay, paki-, pakig-).


manugpakigbáis

Hiligaynon

Debater, disputant, controversialist. (báis).


pakigábyan

Hiligaynon

To befriend, etc. See pakiábyan.


pakigás

Hiligaynon

Caus. of kigás. Also: to dry and preserve, to embalm.


pakigbísog

Hiligaynon

(B) To hold one's own, remain firm, stand one's ground even against odds. (see pangísug).


amígo

Hiligaynon

(Sp. amígo) A male friend; to be (male) friends. Maáyo ang íla pagamigoháy. They are good friends. Nagpakigamígo siá kúntà sa ákon, ápang-He would have liked to become my friend, but-. Amigóhon ko siá. I'll make him my friend. Mahírup ko siá nga amígo. He is an intimate friend of mine. (see amíg).


ánsyas

Hiligaynon

(Sp. ansia, ansiar) Eagerness, anxiety, desire for; to be eager, anxious, to desire, hanker after or crave; want; to dissemble or hide one's eagerness, to refuse or decline only apparently. May ánsyas siá sa pagtoón, paglakát, paghalín, etc. He is anxious to study, to walk, to go away, etc. Nagaánsyas siá sa pakigáway. He is eager for a fight. Ansyasí ang pagbátok mo sa íya. Show that you are eager to oppose him. Iánsyas mo sa íya iníng bastón. Use this stick to show him that you are quite ready to fight him. Nagánsyas siá, ugái nakaúyon man sinâ. He apparently refused, but in reality he liked it. Indì ka magánsyas, kay nakasáyod man akó, nga malúyag ka magtámbong dídto. Don't hide your eagerness, for I know well enough that you wish to be present there. (see hánggab, lúyag, pangabáy, himúlat, bisyó-bísyo, birô-bírò, indî-índì).


balíbad

Hiligaynon

(H) Pretext, explanation, excuse, pretence, false plea, subterfuge, often just a story got up for the occasion; to find an excuse, to explain away, to have a pretext or story ready, to tell lies in order to get out of a scrape and the like. Indì ka magbalíbad sang ímo salâ. Don't try to excuse your fault. Anó ang balíbad mo? What excuse or pretext have you got? Indì mo akó pagbalibáran. Don't try to find excuses with me. Don't tell me stories. Don't try to explain. Nagabút siá sa baláy sa pagpakigkítà sa ímo; búsà walâ na ikáw sing ikabalíbad sa íya. He came to the house to see you; consequently you cannot excuse yourself any longer. Pabalibára akó. Excuse me. Ibalíbad mo akó. Kindly excuse me, find an excuse for me. Ginbalíbad níya ang ulán. He put it down to the rain. (see butíg, malí, pasúni).


balít

Hiligaynon

To whet, grind, sharpen, hone, put an edge on; to incite, urge, set on. Balitá ang labáha (nabáha). Sharpen the razor. Ibalít akó ánay sang ákon nabáha. Please, sharpen my razor for me. Indì mo siá pagbalitón sa pagpakigáway. Don't incite him to fight. (see báid).


búgno

Hiligaynon

To speak to, be on speaking terms with, converse with, have social relations with, make friends with, make it up. Walâ na gid silá magbugnohánay siníng duhá ka simána nga naglilígad. They have not spoken to each other for the last two weeks. Magbúgno ka sa íya or bugnohá siá. Speak to him. Converse with him. Humalín sang pagsúay níla sádtong isá ka ádlaw walâ gid silá magbugnohánay. Since their quarrel the other day they have not spoken to each other. Walâ na silá pagbugnohánay. They are not on speaking terms any more. (see támyaw, pakigpulóngpúlong, hámbal, abíábi).


búgtò

Hiligaynon

(B) Brother, sister; to be brothers or sisters. Nagabulúgtò silá. They are brothers, they are sisters, they are brother and sister. Nagpakigbúgtò siá sa ákon. He treated me as a brother. (see útud).


damókol

Hiligaynon

A scuffle, tussle, broil, fray, shindy, confused fight or tumult; to scuffle, tussle, fight tumultuously or confusedly. Nagadamokoláy silá. They are having a free fight. Tambagí ang mga bátà nga nagadamokoláy. Separate the boys that are quarrelling, scuffling, mixing in a fight. (see pakigáway, nga, malapúyot).


dámpug

Hiligaynon

A dark cloud, shadow; phantom, anything the presence of which intimidates or inspires fear; to pursue, follow or be present at (ready to take sides or interfere), dispirit, discourage, daunt, check. Walâ silá makamáy-om nga sa malayô nagapaháyag na ang maitúm nga dámpug sang kalisúd. They could not guess that in the distance a dark cloud of impending trouble was appearing. Nagdámpug siá sa íla nga pagsúay, pakigáway, etc. He was present (and acted as a check) on their quarrelling, fighting, etc. Dampugí silá. Go after them. Pursue them. Be present at their meeting (in order to daunt them, interfere if necessary, etc.). (see gál-um, pangánod, túgpa, támbong, lagás, páhug).


hágas

Hiligaynon

To waste, wear out, grow-lean,-thin,-weak,-faint (of body, voice, etc.). Nagahágas na ang íya tíngug. His voice is weakening. Ang maláwig nga pakigpúlongpúlong nagpahágas sang íya tíngug. The lengthy discourse made his voice grow faint. Nakahágas ang íya láwas. He grew thin, wasted away. (see kág-as).


ísug

Hiligaynon

Bravery, valour, courage, nerve, grit, hardihood, fortitude, prowess, boldness, daring, intrepidity, doughtiness, fierceness, violence; to be brave, courageous, doughty, plucky, manly, firm, strict, valiant, fierce, unyielding. Nagísug siá sa pagbátok sa íya. He was brave enough to resist him. Akó lang ang naísgan mo, kay akó man lang daúg mo sa dúmug. You dared to fight me, because I am the only one you can vanquish in wrestling. Isúgi siá. Brave him. Dare him. Stand up to him. Ginpaísug níya ang idô sa paglagás sang talunón. He trained the dog to be brave in pursuing wild pigs. Paisúga siá sa pakigáway. Urge him on to fight. Stir him up for a fight. (see bákud, tútum, pág-on).


1 2