Search result(s) - tinipón-típon

tinipón-típon

Hiligaynon

Meeting, gathering, congregation, assembly, party; to meet, congregate, gather, come together. (see típon).


bínkit

Hiligaynon

To tie, fasten, secure, bind together; to gather, collect. Nagabínkit silá sang íla mga bátà. They are gathering their children together. Nagbínkit (nagbilínkit) silá sang íla mga pinamakál. They collected and bound together the things they had bought. (see típon, búgkos).


dákin

Hiligaynon

(B) To gather up, collect, bring-, get-, put-, lump-, draw-, scrape-, rake-, together. Dakína ang mga linagárí. Gather the sawdust. Dakíni akó sang mga átis nga nadágdag sa káhoy. Collect for me the atis-fruit fallen from the tree. Dinákin na sang mga bátà ang mga panápton nga nabulád sa ínit. The children have gathered up the clothes spread in the sun. (see típon, tingúb).


damiság

Hiligaynon

A pile of grain, heap of rice, collection of cereals, rice or other cereals gathered in a heap; to collect grain in a heap, etc. Sín-o ang nagdamiság sang humáy? Who put (heaped) the rice together? Damisagá ang humáy, agúd índì maglápta. Gather the rice in a heap so that it may not be dispersed. Ang tambóbo amó ang ginadamisagán sang humáy. The rice-shed is the place in which rice is stored (in a heap). (see túmpok, túmpi, típon).


dápò

Hiligaynon

To come upon, attack, invade, approach, gather around, beset. Ang mga subáy nagdápò sa ákon. Ants invaded-, attacked-, me. Kon may patáy nga sápat ang mga idô kag úlud magadápò. When there is a dead animal, dogs and insects will gather and attack it. Dinapóan sang mga subáy ang tánga nga patáy. The dead cockroach was beset by ants. (see amág, palapít, típon, dápon).



dúgyon

Hiligaynon

To gather, assemble, attend, assist, put in an appearance. (see dúguk, gubúk, támbong, típon, tingúb).


gúbuk, gubúk

Hiligaynon

To attend, go to, gather, come together, assemble, assist, be at, congregate, collect, be present at. (see dúguk, támbong, típon).


hábwà

Hiligaynon

To seize-, grasp-, take-, grab-, much of, be eager to get, scramble or make for, make a run at, struggle to obtain, rush upon. Ginhábwà lang níla ang kárne sa ilihawán, ang humáy sa alányan, etc. They rushed upon the meat at the butcher's, upon the rice in the harvest-field, etc. Indì kamó maghábwà sang tinápay-or-índì nínyo paghabwaón ang tinápay. Don't make such a scramble for the bread. Diín siá nakahábwà sing pílak kay manggaránon siá karón? Where did he pick up the money, for he is rich now? (see káka, kúhà, ágaw, típon, karipón).


harípo

Hiligaynon

(B) To gather, collect, amass, bring-, get-, put-, draw-, scrape-, lump-, together; to accumulate. Ginharípo níya ang tanán nga mga patád nga sinulúd sa íya pálhuk. He collected (gathered) all the stakes and put them in his pocket. Haripóha ang mga tulún-an. Gather the books together. Iharípo akó sang ákon humáy sa umá. Please gather together my rice in the field. (see hirípo, karipón, típon).


hilóong

Hiligaynon

To be together, meet, gather; to like, like each other, agree well; to travel together. (see típon, sahô, hisáhò, hírup, upúd, hitóhog).


hímbon

Hiligaynon

To assemble, gather, collect, foregather, come together. Ang mga pamatán-on kon gáb-i gánì nga masánag ang búlan nagahímbon sa kinurúsan sang dálan. The young people on moonlight nights come together at the cross-roads. Himboná silá sa baláy. Gather them together in the house. Himboní akó sing duhá ka púlò ka manganganí, kay ipaáni ko sa íla ang ákon alányon. Gather for me twenty rice-harvesters, for I will get them to reap my rice crop. (see típon, dúguk, hinúbonhúbon, ímpon, talampúyuk).


hípu

Hiligaynon

To take in, gather, collect, appropriate to oneself. Indì mo paghipúhon ang tanán, kóndì pahilábta man ang ibán. Don't gather in all for yourself, but let others also have a share. (see karipón, harípo, hirípo, típon, ángkon).


hirípo

Hiligaynon

To gather, collect, take in, appropriate, etc. (see harípo, hípu, karipón, típon).


hitúpul

Hiligaynon

To come together, meet, conspire, agree, make common cause, pull together. (see túpul, típon, húmon, húmut, hitóhog).


húkay

Hiligaynon

Assemblage, aggregation, cluster, heap, bunch, collection; to gather, collect, be or become many. (see katilíngban, katipúnan, púnsok, púngpung, búnghay, hút-ong, dámò, típon, tingúb).


húnta

Hiligaynon

(Sp. junta) Meeting, board; to hold a meeting. Naghúnta silá. They held a meeting. Ang húnta probinsyál. The Provincial Board. Húnta sang komérsyo. Board of Trade. (see típon, tinipóntípon, hubónhúbon, kasapulán, puodnánon, hubón, sang, palatikángan).


káka

Hiligaynon

To collect, gather, scrape or rake together with the hand, as things lying on a table, earth from a hole, etc. Kakáha ang dútà. Scrape the earth together. Kakáhi ang tabungós sing humáy. Take some rice from the tabungos-basket (with your hands). Ikáka akó ánay siníng maís. Gather, please, these maize-seeds (maize-cobs) with your hand. Diín akó makakáka sing pílak? Where can I scrape together some money? (see típon, tingúb).


kalatipúnan

Hiligaynon

(H) Meeting, assembly, club, club-house, society. (see típon).


katípon

Hiligaynon

Meeting, gathering, congress. (see típon, katipúnan, tilipunán).


lárip

Hiligaynon

To gather, collect, obtain, secure. (see típon, sígput, águm).


1 2