Search result(s) - lángit

lúkup

Hiligaynon

To surround, cover, spread over. Nalukúpan ang lángit sing madámol nga gál-um. The sky was covered with thick clouds. (see líkop, lúkub, tábon).


lupád

Hiligaynon

To fly on wings, take wing, wing one's way or one's flight, soar, aviate, hover, plane. Nakalupád na ang mga píspis sa malayô. The birds have now flown far away. Ang talúnan didto ginaluparán sing madámù nga píspis. Many birds are flying about that forest there. Ginlupád níya ang lángit. He soared towards the sky or skywards. Ang sakayán-hángin magalupád sa ibábaw sang Ilóngílong. The air-ship will fly over Iloilo. Makahibaló ka maglupád? Can you fly?


may

Hiligaynon

There is or exists; to have. May ulán. There is rain. It rains. May lángit kag inpiérno. There is a heaven and a hell. Heaven and hell exist. May kwárta siá. He has money. May baláy siá nga kaugalíngon. He has a house of his own. May ginabátyag siá. He has a feeling of sickness. He feels sick. May duhá siá ka útud. He has two brothers. Malúyag akó nga may áwto akó. I should like to have (own, possess) an automobile. Sa may káhoy--. There where the tree stands--. Sa may pílak mahulás iní. This is easy for one who has money. Sa may upúd siá ukón sa walâ--. Whether he has a companion or no--. At all events, whether with, or without, a companion--. Sa may ulán kag sa may ínit--. In rain or (and) shine--. Kon may pílak lang akó--. If I only had (the) money--. Sang may mánggad pa akó--. When I was still wealthy (rich)--. Sa may lúyag ikáw ukón (kag) sa walâ--. Whether you like or not (nolens volens)--. (see walá-no, none, there is not, does not exist).


pagúnum

Hiligaynon

To darken, obscure. Ang mga gál-um nagapagúnum sang lángit. The clouds are darkening the sky. (pa, gúnum).


palángit

Hiligaynon

Towards heaven, heaven-ward; to go to heaven. Ang waláy pagtóo índì makapalángit. Without faith one cannot go to heaven. Ang grásya nga nagapakasántos amó ang ikapalángit sang táo. Sanctifying grace enables a man to go to heaven. (see lángit).



sáysay

Hiligaynon

To explain, show, make clear, define, interpret, expound, comment upon, describe, teach the meaning or importance of. Isáysay mo inâ sa ákon. Explain that to me. Saysayí akó sang kahulúgan sináng pagbulút-an. Make clear to me the meaning of that law. Dî masáysay ang katahumán sang lángit. The beauty of heaven cannot be expressed, is beyond description. (see túdlò, ásoy, panáysay).


siélo

Hiligaynon

(Sp. cielo) Heaven, sky, firmament, welkin (poetical). (see lángit, kalangítan).


silíng

Hiligaynon

(H) According to, in accordance with, in conformity with. Silíng sang íla nga kinabatásan--. According to their custom--. "Matúman ang ímo buút dínhi sa dútà silíng sang sa lángit". "Thy will be done on earth as it is in heaven". Silíng sang amó nga hágnà nga pagbulút-an--. In conformity with that proposed law or bill--. (see sonô).


tánglà

Hiligaynon

(H) To look up, raise the head or eyes towards heaven, lift the eyes. Tanglaá ang lángit. Look up to heaven. Itánglà ang ímo mga matá. Raise your eyes. Tinanglaán sang íya mga matá ang íya maguláng (mánong) nga nagsákà sa matág-as nga káhoy. His eyes were raised towards his eldest brother who had climbed a high tree. (see tukyáhaw, tukháyaw, tangâ, bayáw).


tíb-ong

Hiligaynon

To raise, lift up (the heart, the eyes, etc.); to raise to a higher social position, promote, elevate, advance. Itíb-ong mo ang ímo kasíngkásing sa lángit. Lift up your heart towards heaven. Ginatíb-ong siá sang íya mga sumalákdag sa amó nga palangakóan. His supporters are promoting him to (helping him to obtain) that office. (see báyaw, bayáw, hangád, tánglà, tangâ).


tín-aw

Hiligaynon

(H) Clearness, limpidness, serenity; to be or become clear, bright, limpid, transparent, pellucid, pure, fair, serene; to be or become distinct, easy to understand, manifest, evident. Kaína malubúg pa ang túbig sang subâ, karón nagtín-aw na. Some time ago the water in the river was turbid still, now it has become clear. Tinloán mo ang kátyà sing maáyo, agúd magtín-aw. Clean the glass well so that it may be bright (transparent, pellucid). Ginpatín-aw níya ang íya katarúngan. He made his argument clear. Matín-aw nga túbig. Clear (pure, limpid) water. Nagtín-aw na ang lángit nga walâ na sing mga gál-um. The sky is now serene; all the clouds have disappeared. (see sínaw, sinág, áthag, háwan, tínlò).


toó

Hiligaynon

The right hand side, right hand, right, dexter, dextral. "Kinmáyab sa mga lángit kag nagalíngkod sa toó sang Diós nga Amáy". "He ascended into heaven, sitteth at the right hand of God the Father". Magpatoó ka, dílì ka magpawalá. Go to the right, not to the left.


túb-ok

Hiligaynon

To shoot up, to blaze, flame up, flare up, rise high, roar (of flames). Ang kaláyo nagatúb-ok sa lángit. The fire is shooting up to the sky. Patub-oká ang kaláyo. Cause the fire to burn brightly. Make the fire blaze. (see tóok, tíb-ok, timbúok, íbwal).


túga

Hiligaynon

To make, create, bring about, produce. Gintúga sang Diós ang lángit kag dútà. God created heaven and earth. (see búhat, hímò).


balángit

Hiligaynon

(H) The span of the outstretched thumb and forefinger, the distance between the tip of the extended thumb and that of the extended forefinger; to measure with the thumb-and-forefinger span. Sókla ang kalaparón sang hénero sang ímo balángit or balangíta ang kalaparón sang hénero. Measure the breadth of the cloth with your thumb-and-forefinger-span. Balangíti pa sing isá. Measure an additional-, add one-, thumb-and-forefinger span. (see dángaw-the span or space from the point of the middle-finger to that of the thumb, when both are stretched apart).


balangítaw

Hiligaynon

A small crocodile, alligator.


langítnon

Hiligaynon

Heavenly, celestial, supernatural, supremely excellent.


palangitán-an

Hiligaynon

(H) Livelihood, living, means of subsistence, work, calling, business, by which one supports oneself, employment, position, lucrative engagement, trade, vocation, place; employ, pursuit, occupation, situation, berth. Anó ang íya palangitán-an? How does he manage to live? What is his business or employment? How does he get, gain or earn, his living (livelihood)? (see kítà, pangítà).


palangitúm

Hiligaynon

(H) To become dark, black (in the face, etc.). Nagapalangitúm ang íya guyá gíkan sa masoswélo. She is becoming black in the face through an attack of convulsions. (see itúm, palanggít-um).


Humorously used for tigúlang. Elderly, not young; graybeard, honest veteran, oldchap, old fellow (blade), crone, old fogy; old woman, dam, gossip. (see mál-it).


1 2 3