Hiligaynon
A kind of reed that somewhat resembles the sugar-cane.
Hiligaynon
Hiding, concealment, privacy, secrecy, clandestineness, stealth; a secret, what is kept secret, etc.; to hide, conceal, secrete, stow away, put away, put by, keep out of sight, abscond. Sa tágò. Clandestinely, surreptitiously, secretly, in secret. Ginhímo níya inâ sa tágò. He did that in secret. Tagóa inâ. Hide it. Conceal it. Put it by. Keep it out of sight. Tinágò níya ang ákon kálò. He hid my hat. Tagói siá sing limá ka páhò. Put aside for him five mangoes. Ipatágò sa íya inâ. Patagóa siá sinâ. Let him put it-away,-in a safe, in a safe place. Order him to hide it, to guard it well, or the like. Nanágò (from the Freq. panágò) siá. He hid (concealed) himself. He was in hiding. (see tinágò, tinagô, tábon, hinabón, palanagoán, likúm, lílong).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
See táklap-to cover, spread upon, put on. Itáplak (Itáklap) ang mantél sa látok. Taplakí (Taklapí) ang látok sang mantél. Put (Spread) the cloth on the table. (see tábon).
Hiligaynon
Hiligaynon
See tabón-ak-a kind of reed.
Hiligaynon
To cover a bottle, jar, pot, basket, etc. with a piece of paper, cloth, or the like and fasten with a string tied round the neck of the vessel (receptacle). Tutubá (Tutubí) ang pasók nga may sulúd nga báboy (nga unúd sang báboy). Cover and close the neck of the bamboo tube containing pork. May ginamús nga natutúb. There is some salt fish wrapped up somewhere i.e. There is some secret behind it. There is something that shuns the light, that should be hidden or kept out of view. (see súngsung, putús, baláhos, tábon).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Flaccid, flabby, soft, applied especially to a stout or fat person that lacks muscular strength. Tabonánà siá sing láwas. His body is flabby. Si Pédro matámbok, ápang tabonánà lang, si Hosé maníwang, ápang líson. Peter is stout, but flabby, Joseph is lean, but muscular. (see mahómok, malúm-ok, lamî, yamî).
Hiligaynon
A kind of tree.
Hiligaynon
Hiligaynon
A kind of basket. (tabungós id.).
Hiligaynon
The rising of clouds of dust, the splashing or spraying of water and the like; to rise (of dust), to splash, spray (of water, etc.). Ang yáb-ok nagaalintabó sa hángin. The dust is rising in clouds on account of the wind. Ginapaalintabó ang yáb-ok sang hángin. The wind raises the dust in clouds. Paalintabohá ang túbig sa línaw. Make the water splash in the quiet pool. Ang túbig magaalintabó kon balángan mo sing bató nga dakû. Water will splash, if you throw a big stone into it. Natabónan ang ámon mga panápton sang yáb-ok, kay naalintabohán kamí bangúd sang mamádlus nga hángin. Our clothes got covered with dust, because it rose in clouds around us due to the strong wind. Abi, ipaalintabó akó sang túbig, kay malúyag akó magtán-aw. Well, cause the water to splash, for I should like to see it.
Hiligaynon
To shorten, cut short, cut back. Galungá ang bohók nga náyon sa ágtang siníng bátà, kay nagatábon sang íya mga matá. Cut back the hair on the forehead of this child, for it covers its eyes.