Search result(s) - hóod

ayád

Hiligaynon

(B) Well, good, cured, in good condition; to get well, be cured, etc. Nagayád 'ron tána?-Hóod, ayád 'ron tána. Has he got well?-Yes, he is cured now. (see Nagáyo, na, siá?-Hóo, maáyo, na, siá).


bugô

Hiligaynon

(B) Short; brief, curtailed; to shorten, become short. Ginbugô ko ron ang ímo sóol, súlnga.-Hóod, mayád man, pay pabugoí pa gid ti sángka pulgáda. (see Ginlíp-ot, ko, na, ang, ímo, pakô, tan-awá, -Hóo, maáyo, man, ápang, palip-otí, pa, gid, sing, isá, ka, pulgáda). I have shortened your sleeve, look here.-Yes, all right, but shorten it by one inch more. Bugoá ang pagútud sang tápì. Cut the plank short. Bugô nga bánko, kalát, sulát, etc. A short bench, rope, letter, etc. Bugoón mo ang soól sang ákon báyò. Shorten the sleeve of my jacket. Make a short sleeve for my jacket. (see líp-ot).


hinalagá

Hiligaynon

(H) To reach the age of girlhood, be or become a maiden. Naghinalagá ang ákon bátà kag mapatáy. My daughter reached the age of maiden-hood and died. (see dalága).


hóhon

Hiligaynon

Yes, yea; to say yes, connive, consent. Naghóhon siá. He consented. He said yes. (see hóo, hóod, hóon).


hóo

Hiligaynon

Yes; to say yes, consent, assent. (see hóod, hóon).



hóod, hoodí

Hiligaynon

(B) Yes. See hóo.


pándong

Hiligaynon

Hood, awning, canopy, detachable roof, tilt, any light cover for the head (against sun or rain); helmet, topi, topee, hat; the bowl of a ladle, spoon, etc. Ang pándong sang kalésa. The roof of the rig (calesa). Ang pándong sang luág. The bowl of the ladle.


subón

Hiligaynon

(B) In time to come, in the future, later, after some time. Subón patindogón ko ang sángka baláy nga bág-o. (Sa olíhi patindogón ko ang isá ka baláy nga bág-o). After some time I shall have a new house built. Sa tulád kadyá índì pa, pay subón hóod mapamanílà akó. (Sa karón índì pa, ápang sa olíhi húo mapamanílà akó). Not just at present, but later on, yes, I shall go to Manila. Subón (Sa olíhi, kunína) báklan ta ikáw ti kálò nga madálig (sing matahúm nga kálò). Later on I shall buy you a beautiful hat. (see olíhi, kunína, palaabúton, ogáling).


tantánan

Hiligaynon

Talisman, amulet, charm, wishing-cap, magic hood, magic ring the wearer of which can have every wish fulfilled. Bilídhon nga tantánan. A precious charm. A wonderful enchantment (spell, allurement, glamour, fascination). May síngsing siá nga tantánan, konó. They say he has (possesses) a magic ring.


tólda

Hiligaynon

(Sp. tolda) Awning; baldaquin; roof or hood of an automobile, of a kalésa, etc.


túka

Hiligaynon

(Sp. toca) Bonnet, hood, coif, headdress. (see kálò, takuróng).


alogadí

Hiligaynon

Silly, childish, senile, doting, pertaining to the second childhood of old people. (see ulianón, ayopáka, tsótso, urumánon, payaón, bataón).


alugáynay

Hiligaynon

Slow, gentle, soft, mild, not quick, not impetuous, not impulsive; chronic, not acute (of disease); to be or become slow, gentle, mild. Ang mga balatían nga alugáynay. Chronic diseases. Nahúlug siá sa bintánà, ápang walâ siá masamári, kay nagalugáynay ang pagtupâ níya sa dútà nga mahómok. He fell out of the window, but was not hurt, for his fall was soft on the loose earth. Alugáynay gid lámang ang íya nga pagpangítà sing kabuhián. He earns his livelihood with difficulty. His earnings are coming in but slowly. (see ananáy, inanáy, hínay, nagáynay).


ayopáka

Hiligaynon

(B) Very childish, silly, foolish, out of one's wits, senile, particularly applied to old people in their second childhood. (see tsótso, alogadí, ulianón, urumánon, payaón).


bálo

Hiligaynon

Widow, widower. Also used as a verb. Bálo siá. She (he) is a widow (a widower). Nabálo siá or nahímò siá nga bálo. She (he)-became a widow (widower),-was bereaved of her husband (of his wife). Ang pagkabálo. Widowhood.


bálud

Hiligaynon

Field near a river, plantation in the immediate neighbourhood of a stream. (see doróg).


bída

Hiligaynon

(Sp. vida) Life; to live, work for a livelihood, keep oneself, maintain oneself. Anó ang ginabída mo sa tingulán? What do you do for a living during the rainy season? (see kabúhì, pangabúhì, pangítà).


bidáhon

Hiligaynon

Livelihood, maintenance, sustenance; work, job, employment. Walâ siá karón sing bidáhon. He is at present out of work, has no job or remunerative employment. (see bída, pangítà, palamúgnan, alagarán, palangitán-an).


binátà

Hiligaynon

Children, offspring, progeny, family, descendants; childish, infantile, puerile, kiddish, babyish, pertaining to childhood, silly. (see bátà, inanák, inalabúab, pínayaón, ulianón, ayopáka, alogadí, tsótso, urumánon, etc.).


butíg

Hiligaynon

A lie, falsehood, untruth, deception, invention, fabrication, perversion of the truth, prevarication, fib; to lie, tell lies, misstate, misrepresent, belie, pervert, distort, prevaricate, palter, shuffle, fence, mince the truth, invent, fabricate, trump up, concoct. Indì ka magbutíg. Don't tell lies. Indì mo akó pagbutigán. Don't lie to me. Indì mo pagibutíg sa íya ang imo nga ginhímò. Don't tell him lies about what you did. Ginbutíg lang níya inâ. He simply told a lie about that. Butíg gid iní; índì akó magpáti. This is certainly a lie: I don't believe it. (see bákak).


1 2