Search result(s) - níla

kóbot

Hiligaynon

To hold on to by the teeth, stick or cling to as a leech, a pair of pincers, the claws of a lobster, etc. Ang katáng nagkóbot sa ákon kamót. The crab held on firmly to my hand. Ang bintósa nagakóbot na sa likód sang masakít nga táo. The cupping glass is now firmly attached to the sick man's back. Pakobóta ang tándok sa bútkon sang bátà. Apply the cupping glass to the child's arm. Pinakóbot níla ang tándok sa páa sang bátà, agúd makúhà ang dálit sang kinádtan sang idô. They put a cupping glass on the boy's leg in order to draw off the poison from the place bitten by the dog.


konsábo

Hiligaynon

(Sp. consabido, consaber) Confabulation, collusion, agreement, understanding. Konsábo níla iní. There is an understanding between them as regards this-or-They jointly contrived this. (see kasugtánan, kasapulán, húmon, hinubónhúbon, pahítò, padúgi, patúga, etc.).


koróna

Hiligaynon

(Sp. corona) Crown, corona, coronet, fillet, diadem, circlet, chaplet, garland, wreath; tonsure; to crown. Koronáhi ang hárà. Crown the queen. Ginkoronáhan níla ang réina sa Flores de Máyo. They crowned the queen of the "Flores de Mayo"-or-queen of the May. (see púrung, purúng).


kosína

Hiligaynon

(Sp. cocina) Kitchen; to make or provide a kitchen. Kosináhi ang baláy mo. Get a kitchen built for your house. Kinosináhan na man ang bág-o níla nga baláy. Their new home is now provided with a kitchen. (see digamohán).


kúlì

Hiligaynon

(H) To be slow, do slowly, weakly, with difficulty. Nagkúlì siá maglakát, kay matámbok siá. He was slow in walking, for he is so fat. Kon pakiáw ginadásig níla ang trabáho, ápang ginakúlì kon sa inádlaw. They are quick at work when paid a lump sum, but slow when they are paid daily wages. (see kúrì).



kúnyag

Hiligaynon

Surprise, excitement, sudden joy or astonishment; to shake or tremble with joy or pleasure, be surprised or astonished. Nagakúnyag siá sa kalípay, kay may bág-o siá nga bestído kag madalî na lang ang pándut. She is quite excited with joy, for she has a new frock and the feast-day is near. Nagkulúnyag silá sang pagbáton níla sang amó nga balítà. When they received that news they were (pleasurably) surprised. Ang íya nga pagdaúg nagpakúnyag sa íya mga ábyan. His victory gave great joy (pleasure, satisfaction) to his friends. (see kibút).


labô

Hiligaynon

A blow, stroke, slash (of any sharp-edged instrument); to strike, scotch, smite, slash, cut. Ilabô sa idô ang ímo binángon. Strike the dog with your bolo. Laboá ang mán-og. Scotch the snake. Ginlaboán níla iníng tápì, sing makátlo, kay makítà pa ang tátlo ka ági. Sín-o balá ang naglabô? They made three cuts in this board, for the three marks can be seen still. Who can have made those cuts? Pinatáy siá sang buyóng sa isá ka labô sang talibóng. He was killed by the brigand with one stroke of his heavy bolo. (láb-on-laboón).


lábyog

Hiligaynon

A stroke, slash, cut, flip, flick with something pliable, as a whip, a flexible rod, etc.; to strike, flick, flip, beat, slash, lash, cut; to shake loose, knock down, drive off. Labyogí siá sing makaduhá sang bulunál. Give him two strokes with the whip. Ilábyog sa báka iníng kagíngking. Flick the ox with this bamboo branch. Pinalábyog siá níla sa íya nga palangakoán. They drove him out of office. They procured his removal from office. (see lábiog, lábtik, búnal, hánot, hámpak, lipát).


The noise of stones, etc. flopping, dropping to the ground; to flop, drop or fall to the ground with a crash. Naglagábung gid ang mga lubí nga nahúlug. The coconuts fell down with a thud. Nagalagábung ang mga bató nga nadágdag sa busáy. The stones dropped down the precipice are making a thundering noise. Sang paggubâ níla sang padér naglinagábung ang mga bató. When they demolished the wall, the stones came crashing to the ground. Palagabúnga ang mga bató. Make the stones come down with a crash. (see lágbung).


lagárì

Hiligaynon

(H) A saw; to saw, cut with a saw. Lagaría ang káhoy. Saw the wood. Lagaríi akó sing pilá ka tápì. Saw a few planks for me. Ginlagarían níla sing káhoy ang idálum sang baláy. They sawed wood on the ground-floor of the house. Ilagárì akó ánay siníng káhoy. Please saw this wood for me.


laghít-lághit

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lághit. Pinalaghítlághit lang níla ang mga síya sa hulút. They put the chairs into the room higgledy-piggledy.


lágkaw

Hiligaynon

To move, change one's place of abode, transfer one's residence, shift camp, lead a pastoral or nomadic life. Ang mga "áti" nagalágkaw. The aborigines called "Ati" change their place of abode i.e. they lead a nomadic life. Ginalagkawán níla yanáng bakólod. They transferred their abode to yonder hill.


láglag

Hiligaynon

To demolish, exterminate, destroy, annihilate. Laglagá silá nga tanán. Exterminate them all. Iláglag iníng agás sa mga ánay. Use this kerosene to destroy the termites. Amó iní ang kalóg nga linaglagán níla sang mga lúkso. This is the ditch in which they destroyed the young locusts. Ginláglag sang mga buyóng ang búg-os nga minurô páti ang íya sinâ nga mga pumulúyò. The brigands destroyed the whole village with its inhabitants. (see búngkag, gubâ, pápas).


lahóg-láhog

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lahóg. Ginalahóglahógan níla ang polítika. They are making fun of politics. (see tiáwtíaw).


lakát

Hiligaynon

(H) To go, start out, walk on foot, foot it, trudge, tramp, hike, march, pace, step; travel; go away, leave; be current or passing. Lakát (maglakát) ka na. Go now. Lákta (lakatá) ang Ilóngílong. Go to Iloilo (on foot). Lákti (lakatí) iníng dálan. Walk along this road. Lináktan níla ang bág-o nga dálan. They took the new road. Walâ níla pagalákti ang dálan sang katarúngan. They are not walking the road of righteousness. Naglakát na siá. He has gone (away). He has left. Palákta siá. Make him go. Let him go (on foot). Send him away. Ang túig (búlan) nga nagalakát. The current year (month). Ang bilí nga nagalakát. The current price. (see pánaw, lúmbus, kádto, laláktan, lalákton).


láknib

Hiligaynon

To pile, stack, arrange in order. Laknibá ang mga tápì. Pile up the boards. Laknibí akó sináng mga tápì. Stack those boards for me. Nalaknibán níla sing tápì ang idálum sang baláy. They piled up boards on the ground-floor of the house. Iláknib akó siníng mga papél. Please put these papers in order for me. (see aníb, kamáda).


lalatahán

Hiligaynon

Factory for canning preserved fruit, meat, fish, etc. Ang amó nga duóg patindogán níla, konó, sing lalatahán sang mga búnga sang káhoy. On that spot, they say, they are going to build a factory for canning fruits. (see láta, lalatahón).


lampitáw

Hiligaynon

An observer, spy, secret service man, detective; to spy upon, observe closely, keep one's eye on. Lampitawá ang mga mamumugón sa umá kon mapísan silá sa pagpangabúdlay. Keep your eye on the workmen in the field and see whether they work hard. Maglampitáw ka sa kaáway-or-lampitawá ang mga kaáway. Spy upon the enemy. Lampitawá ang íla mga gího kag húlag. Watch their plans and movements. Dinakúp níla ang lampitáw kag pinatáy. They caught the spy and killed him. (see tíktik).


lángkag

Hiligaynon

To worry, be anxious about, have apprehensions, wait anxiously for, to expect, desire. Nagalángkag akó sinâ. I am worrying about it. Indì ka maglángkag. Don't worry. Ginalángkag ko ang íya pagbáyad sang íya nga útang, kay may kinahánglan akó sang kwárta kag lumígad na ang terminó. I am anxious about his paying his debt, because I need the money and the date fixed for payment is passed. Indì mo paglangkagón ang íya pagabút, kay may búhat pa siá dídto. Don't worry about his arrival (or his coming home), for he is still occupied over there (and will come a little later). Nagakalángkag ang ákon painóíno tungúd siníng balítà nga nabáton ko. My mind is troubled on account of this news I have received. Indì mo igkalángkag ang ímo anák dídto, kay maáyo man siá sing láwas. Have no fear for your boy there, for he is in good health. Dílì igkalángkag sang ímo buút ang amó nga hitabû. You should not worry about such an event. Ginalángkag níla ang pagabút sang pangúlo-bánwa. They are anxiously waiting for the arrival of the Municipal President. (see bakág, hídlaw).


langóy

Hiligaynon

A swim, swimming; to swim, float. Nagtabók silá sa langóy. They swam across. They crossed by swimming. Maálam ka balá maglangóy? Do you know how to swim? Indì kamó maglangóy sa masulúg nga túbig, kóndì sa malínaw. Don't swim in a current, but in quiet water. Nalangoyán (Linangoyán) níla ang línaw. They swam in the lake. Langoyá lang ang pagtabók sa subâ. Simply swim across the river. (see lalangóyan).


8 9 10 11 12 13 14 15 16