Search result(s) - túbig

tubígon

Hiligaynon

Watery, pertaining to water; flooded, marshy, boggy, fenny, morassy, swampy; slushy, miry. (see túbig).


tubúd

Hiligaynon

To distil, trickle, ooze out, drop, drip, dribble, flow in drops. Nagatubúd ang (túbig sa) alhíbi. The water-tank is leaky (leaking). The water is trickling from the tank. (see túlò).


túgbong

Hiligaynon

To enter, fill (with water, etc.). Natúgbong sang túbig ang íya dalúnggan. His ears were filled with water.


túghung

Hiligaynon

To pour in, put in liquids, infuse, fill with. Tughungí ang sugâ sing agás. Fill the lamp with kerosene. Pour some oil in the lamp. Itúghung sa ákon báso yanáng bíno. Pour that wine into my glass. Tughungá ang linágà nga unúd sang túbig. Add water to the boiling (boiled) meat. Natughungán na ang paligosán sing túbig. Tha bath-tub is now full of water. (see bôbô, tígis, tayón, áhog, sulúd).


túgnaw

Hiligaynon

(H) Cold, freshness, coolness, frigidity, chilliness, chill, keenness, rawness; to be or become cool, cold, fresh, frigid, chill, bleak, raw, biting, nipping, piercing, pinching. Nagtúgnaw na ang tsá. The tea has become cold now (by this). Patugnawá ang túbig. Let the water cool. Natugnawán akó kagáb-i. Last night I felt cold. (see búgnaw, ramíg).



tulô

Hiligaynon

Drop, bead (of perspiration, tears, blood, rain, etc.). Tátlo ka tulô nga bulúng sa isá ka kutsaríta nga túbig. Three drops of medicine to a teaspoonful of water. Tulúka ang mga dalágkù nga mga tulô nga bálhas sa íya nga ágtang. Look at the large beads of perspiration on his forehead. (tolô id.).


túman

Hiligaynon

Enough, sufficient, satisfactory, considerable; very, rather much, rather many. Túman na. That's enough. That'll do! That'll serve! That is sufficient. Dílì pa túman--kóndì nga--. It is not yet sufficient that--, but--. Túman kadámù nga mga táo ang nagtalámbong. Very many people assisted. A good crowd of people were present. Túman na balá ang túbig ukón dugángan ko pa? Is that water enough (Is there a sufficient amount of water now) or shall I add more yet? (see ígò, ángay, bágay, hústo, bastánte, támà, lakás, dúro, lám-ag, súkò).


túmu

Hiligaynon

To soak, drench, saturate, steep in, fill with. Ang íya tagiposóon natúmo sang katám-is sang paghigúgma. His heart was full with the pleasant feeling of love. Ang ságbot, labí na gid kon matúmu sing túbig, támà kabáhò. Rubbish, particularly when thoroughly wet with water, emits a very vile (offensive) odour. (see húpug, húmug, basâ, lúgum, tóoy, salúpsup).


túngkad

Hiligaynon

To fathom-, plumb-, measure-, sound-, the depth of, to take soundings, heave the lead; to find out, comprehend, understand thoroughly, get at the bottom of. Tungkará (-adá) kon anó ang kadalumón sang túbig. Measure (with a plummet) the depth of the water. Plumb the depth of the water. Walâ siá makatúngkad sang íya sinâ nga kahulúgan. He could not fathom (understand, comprehend) the meaning of that (its meaning). Ipatúngkad lang sa íya inâ. Let him guess it (find it out). (see takús, sókol, hangúp, sáyod, usísà, etc.).


túsmug

Hiligaynon

To dip (in), immerse, plunge into-, put into-, a liquid; to boil bananas, etc. in sugar. Itúsmug ang túdlò mo sa túbig nga bendíta. Dip your finger in the holy water. Iúlà na lang yanáng túbig nga tinusmugán níya sang íya mahígkò nga báyò. Pour out the water in which he has dipped his dirty jacket. Mga ságing nga tinúsmug (sa kalámay). Candied (Sugared) bananas. (see túgmaw, túm-oy, tógnod, túgmoy).


úlà

Hiligaynon

To pour out liquids, empty a vessel, discharge, spill, pour away. Iúlà (Uláa) ang túbig. Pour out the water. Ginúlà níya sa bintánà ang túbig nga sa labadór. He poured the water in the wash-basin out of the window. Nauláan akó sing túbig sang paglígad (paglubás) ko sa íla baláy. As I passed their house some water was poured over me. Ginúlà níya ang sópas. He spilled the soup. Natúmba ang báso kag ang íya panápton nauláan sing pilá ka tolô nga bíno. The glass tumbled over and a few drops of wine were spilt on her dress. (see básia, básya, tíbiong, táyhong, tayón, tígis, tágay).


úlà

Hiligaynon

To pour out liquids, empty a vessel, discharge, spill, pour away. Iúlà (Uláa) ang túbig. Pour out the water. Ginúlà níya sa bintánà ang túbig nga sa labadór. He poured the water in the wash-basin out of the window. Nauláan akó sing túbig sang paglígad (paglubás) ko sa íla baláy. As I passed their house some water was poured over me. Ginúlà níya ang sópas. He spilled the soup. Natúmba ang báso kag ang íya panápton nauláan sing pilá ka tolô nga bíno. The glass tumbled over and a few drops of wine were spilt on her dress. (see básia, básya, tíbiong, táyhong, tayón, tígis, tágay).


úmbak

Hiligaynon

(B) To leap or jump down. Umbak (Lúkso ka) sa túbig humalín sa pángpang. Jump down into the water from the bank. Umbakí ang bató nga ra (riá). (Luksohí inâ nga bató). Jump down on that stone there. (see ámbak id.).


úmbak

Hiligaynon

(B) To leap or jump down. Umbak (Lúkso ka) sa túbig humalín sa pángpang. Jump down into the water from the bank. Umbakí ang bató nga ra (riá). (Luksohí inâ nga bató). Jump down on that stone there. (see ámbak id.).


utáw-útaw

Hiligaynon

Floating, drifting; to float, drift, swim, remain on the surface of. Nagutáwútaw siá sa túbig sing duhá ka táknà. He floated on the water for two hours. (see lutáw, kubáw).


utáw-útaw

Hiligaynon

Floating, drifting; to float, drift, swim, remain on the surface of. Nagutáwútaw siá sa túbig sing duhá ka táknà. He floated on the water for two hours. (see lutáw, kubáw).


útbug

Hiligaynon

To rise, ascend, spread (of smoke, dust, etc.). Bás-an mo ánay sing túbig ang salúg kag ugáling silhigán mo, agúd nga índì makaútbug ang yáb-ok. First sprinkle the floor with water and then sweep it, otherwise the dust will rise. Ginautbugán kitá dirí sang yáb-ok. We are being enveloped here in dust. (see alintabó, timbúok).


útbug

Hiligaynon

To rise, ascend, spread (of smoke, dust, etc.). Bás-an mo ánay sing túbig ang salúg kag ugáling silhigán mo, agúd nga índì makaútbug ang yáb-ok. First sprinkle the floor with water and then sweep it, otherwise the dust will rise. Ginautbugán kitá dirí sang yáb-ok. We are being enveloped here in dust. (see alintabó, timbúok).


kalantubíg

Hiligaynon

To fill with water, mortify, get infected or purulent through the action of water, said of wounds, etc. Kinalantubíg ang ákon pilás. My wound mortified (through contact with water).


4 5 6 7 8 9 10 11