Search result(s) - dílì

alungá-og

Hiligaynon

Tastelessness, insipidity, vapidness, staleness, flatness; to be or become tasteless, vapid, stale, etc. Kon madúgay nga dílì masag-ahán ang áwang, magaalungá-og ang túbig. If a cistern is not cleaned out for a long time, the water becomes stale. Indì mo pagpaalunga-ogón ang túbig. Don't allow the water to become vapid.


amág

Hiligaynon

To be attracted by, to be drawn towards. Ang mga ragárága nagaamág sang sugâ. The insect "ragaraga" seeks the light or is drawn towards the light. Ang bátà nagaamág sa íya ilóy. The child clings to-, desires to be with-, its mother. Paamagí ang idô sing kárne. Attach the dog to you by giving him some meat. Iníng dólse iamág (ipaamág) ko sa bátà. These sweets I'll use to draw the child towards me. Ang pamulákan ginaamagán sang mga alibángbang. The flower-garden allures the butterflies. Iníng táo nagaamág lang sang kinaíya, dílî sang kaayóhan sang bánwa. This man is working for his own profit, not for the good of the town.


amán

Hiligaynon

(B) For "a, man". Dílî ka magpáti sa íya, kay amán butigón siá. Don't believe him, for he is certainly a liar.


ámlig

Hiligaynon

Care, attention, caution; to handle with care, to guard well or be careful with. Amligí ang bág-o nga kínke. Handle the new lamp with care. Ginamligán níya ang íya panápton, agúd índì mabulingán. He was careful with his clothes, lest they should become soiled. Iámlig akó ánay siní. Please take care of this for me. Paamligán mo sa íya ang mga báso, agúd nga dílì mabúong. Tell him to handle the glasses with care, lest they should be broken. Ipaámlig sa íya ang tanán nga mga galamitón sa baláy. Let him look carefully after all the furniture in the house. (see ándam, kaámlig, mainamlígon).


ámpag

Hiligaynon

A prominent place, a foremost, reserved or special seat; to choose a prominent seat, to sit in the front row, take a top seat; to show off, give oneself airs. Paámpag is mostly used. Dirâ silá sa ámpag. They are there in the front row. Indì ka magpaámpag. Don't take a top seat. Don't sit in the front row. Don't show off or be ostentatious. Nagapaámpag gid siá. She is carrying herself proudly or showing off. Dílì mo pag-ipaámpag yanáng mga táo. Do not place those men in the front row. Hándà na ang síya nga igapaámpag ko sa Senyór Obispo. The chair is now ready which I will place in a prominent position for His Excellence.



ánad

Hiligaynon

To practise, exercise, accustom to, train, break in, perform regularly or habitually. Anára ang batásan mo nga dílì ka na magpamuyáyaw. Try to get the habit of not using profane language-or-acquire the habit of not cursing and swearing. Naánad na akó dirí siníng lugár. I am now accustomed to this place. Indì akó maánad siníng lugár. I cannot accustom myself to this place. Naanáran-or-naándan ko na iníng lugár. I am now familiar with-, accustomed to-, this place. Ipaánad ko sa ímo iníng karabáw nga simarón. I'll hand this wild buffalo over to you to be trained or tamed. Magpaánad ka siní nga trabáho. Try to exercise-, practise-, accustom yourself to-, this kind of work (see hánas, ságad, batíd).


ángay

Hiligaynon

Match, equality, suitability, propriety, fitness; matched, equal, suitable, proper, fit, adapted, proportioned; to be well matched, equal, suitable, fit, etc. Waláy ángay nga kalípay. A joy or pleasure that has no equal. Iníng báyò ángay gid sa ímo. This jacket fits you well. Dílì ángay inâ. That is not proper, is unharmonious, is out of proportion, etc. Dílì magángay sa ímo iníng kálò. This hat does not suit-, fit-, you. Iníng bátà maangayán gid sináng bistído, duág, etc. That short dress, colour, etc. will suit this girl very well. (see ányò).


ángkab

Hiligaynon

A snap, bite; to snap, bite, seize suddenly with the teeth. Ginángkab siá sang idô. He was bitten by the dog. Angkabá siá. Snap him. Angkabí lang sing diótay iníng páhò. Just take a bite of this mango. Hípus ka, kay kon dílì ipaángkab ko ikáw sa ákon idô. Be silent, otherwise I'll get my dog to bite you. (see ikíb, ínkib, kíbkib, kítkit, áb-ab, áp-ap, ót-ot).


áno

Hiligaynon

To claim, lay claim to, appropriate, take possession of; to choose, select, prefer. Indì ka magáno sang dílì ímo. Don't appropriate what does not belong to you. Ngáa man, nga anóhon mo ang íya sang ibán? Why are you laying claim to what belongs to another? Gináno níya ang dútà ni Fuláno. He took N.N.'s land. Ngáa man nga nagapangáno ka? Why are you claiming everything? (said of one who claims everything that has no apparent owner). Anó balá ang ímo anóhon, ang lángit ukón ang inpiérno? What will you choose, heaven or hell? (see ángkon, pílì).


apán

Hiligaynon

A full-grown locust. (see palakúkwan-a young locust beginning to grow wings, but not yet able to fly; tárik-a young locust with newly grown wings, able to fly, but not far; lúkso-a young locust without wings, only capable of hopping along the ground). Also used as a verb figuratively. Abáw, nagalapán gid lang ang mga dumulúaw dídto! Why, the visitors there were as numerous as locusts! Dílì nínyo pagapanán ang pagkáon. Don't fall upon the meal like locusts.


apás

Hiligaynon

Premature, untimely; to do something prematurely, before the proper time, too soon. Ginapás níla ang paglígos sang bátà. They gave the baby a bath too soon. Dílì nínyo pagapasón ang pagtubâ sang ságing. Don't cut down the banana prematurely i.e. before its fruit is ripe. (see ahát).


apíke

Hiligaynon

(Sp. a pique) On the point of, impossible for lack of time or opportunity, too late, past mending, etc. Indì na akó makahingágaw sa pagtahî sang ímo báyò, kay apíke na. I cannot finish sewing your jacket, because there is not time enough. Daw sa dílì na makitáan sing bulúng ang íya balatían, kay apíke na ang íya pagbátì. It is now almost impossible to cure him, for his disease is too far gone.


así-así

Hiligaynon

(Sp. asi, asi) So-so, indifferent, middling, mediocre; of no special value, ordinary, of the common run; to do light-heartedly, carelessly, thoughtlessly. Dílì siá así-así nga táo. He is no common man. He is better than the average. Sa pagpatíndog sing maáyo nga baláy dílì ígò ang isá ka así-así nga pánday, kóndì kinahánglan ang isá ka pánday nga sampáton. Not every common carpenter is fit for the erection of a good house, but an experienced or skilful one is required. Ginasí-así mo lang ang pagtokád sa matáas nga búkid. You ascended the high mountain quite light-heartedly, you went up the high mountain as if it were an everyday-trip.


áslum

Hiligaynon

Sourness, bitterness, sharpness, tartness, acidity; to be or become sour, to sour, make sour. Nagáslum ang bíno. The wine has gone sour. Iníng búnga walâ gid sing áslum. This fruit has no tartness at all. Aslumí ang manók, ápang dílì mo pagaslumón. Mix something sour with the chicken, but do not make it quite sharp. Pagapaaslumón ko gid iníng diótay nga tubâ, kay buháton ko nga lebadúra. I will let this little palm-wine get sour, for I am going to make yeast of it. Iníng isá ka kutsára nga lánggaw iáslum ko sa ísdà. I will season the fish with this spoonful of vinegar.


asó

Hiligaynon

Smoke, fume, reek; to smoke, emit smoke, to fume, reek; to fumigate, smoke out. Pasálpa ang pabílo, kay nagaasó. Turn the wick down, for it is smoking. Dílì mo pagpasablabón ang kaláyo, kóndi paasohá lang. Don't cause the fire to flare up, but let it simply smoulder. Paasohí (paáswi) ang baláy. Fumigate the house. Fill the house with smoke.


asúl

Hiligaynon

(Sp. azul) Blue, azure, sky-blue; to colour or dye blue. Ginasúl níya ang báyò ko. He dyed my jacket blue. Dílì mo pagasulón ang patádyong. Don't dye the skirt blue. Ipaasúl ko iníng kolór nga pinúdpud sa ákon báyò. I will use this dye-powder to dye my jacket blue.


aták-aták

Hiligaynon

Spaced, spread out, not joined, not united, not together, not close to each other; to be or become separate or segregated from one another, etc. Sádto maíkit ang mga baláy siníng báryo, karón nagaták-aták na. Formerly the houses in this village were close together, now they are widely spaced. Ginaták-aták níla ang mga baláy. They spread the houses out singly with considerable distances between them. Aták-aták gid lámang dirí ang mga páhò, dílì gid pinúnsok. Mango-trees here are to be met with only one here and there, not in groups. Maáyo gid ang pagpaaták-aták sang mga baláy nga kawáyan kag nípà, kay kon gutúk sa minurô kag may kaláyo maúmid silá nga tanán. Houses made of bamboo and thatched with nípà should be spaced far from one another, for if they are close together within a village and a fire breaks out they will all be involved (in the calamity). (see atád-atád, putá-putá, malakâ, isáísa).


atángan

Hiligaynon

Having an átang or more than one, as in the case of large rooms with bamboo-flooring. Ang baláy ni Gabíno atángan, ang íya ni Andres dílì. Gabino's house has a plank across the middle of the floor, Andres' has none. (see átang, atáng).


atí

Hiligaynon

To sack, rob, steal, plunder. Ginatí níla ang bánwa. They sacked the town. Dílì nínyo pagatión (pagatihón) ang báryo. Don't plunder the village. Ang mga buyóng nagapangatí. Brigands rob and steal. Indì kamó magpangatí. Don't rob and steal like brigands. Iníng bánwa inatián (inatihán) sang mga buyóng sang duhá na ka túig. This town was partly plundered by robbers two years ago.


áway

Hiligaynon

Fight, battle, struggle, conflict, fray, strife, contention, tussle, scuffle, scrimmage, encounter, fighting, quarrelling, war, combat; to fight, quarrel, come to blows, go to war, etc. Nagaáway silá. They are fighting or quarrelling. Nagakaáway silá. They are enemies. Dílì kamó mag-ináway or mag-ilináway. Don't fight or quarrel amongst yourselves. Anó ang ginawáyan nínyo kahápon sang hápon? What were you quarrelling about yesterday evening? Awáyon ko gid siá. I am certainly going to fight him. Tápus na ang dakû nga áway sa Orópa. The great war in Europe is finished. (see kaáway, kaawáyan, kaawayón, mangangawáy, ális, árnis, bagâ, bángig, banggiánay, etc.).


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10