ábak

Hiligaynon

To follow in quick succession. Nagaábak gid lang ang ulán. The rain pours down at short intervals, one shower or squall following another in quick succession, (see abákabák which is more in use).


bág-od

Hiligaynon

To rub two stones together, to crush or pulverize, between two stones or against a stone. Ginabag-orán ang bató nga bukáy sing binókbok nga bukáy túbtub nga magpíno kag ihínis sa ngípon. The crushed white stone is rubbed between two white stones till it becomes fine powder, and can be used to clean the teeth with. Ang tayóbong ginabág-od sa bató kon unawón. The tayobong-root is rubbed against a stone to rid the pulp of juice. Ibág-od mo ang tayóbong sa bató. Rub the tayobong-roots against a stone.


dália

Hiligaynon

(Sp. dalia) Dahlia, a kind of flower.


gánì

Hiligaynon

Certainly, surely, of course, therefore, for that very reason, naturally, there you are, quite clear. Amó gánì. Of course, that is it. Ginhambalán ko gánì siá sináng mga butáng. As was to be expected, I talked to him about those matters. Nagsilíng akó gánì nga --. I certainly said that --. (see ngánì).


hánggab

Hiligaynon

To desire, wish for, crave, hanker after, yearn for, be wishful of, covet, have a fancy for, set one's heart upon, be bent upon. Indì mo paghanggabón ang walâ sing láwas. Don't wish for what does not exist, for what cannot be had. Don't cry for the moon. Indì ka maghánggab sa pagkádto (magkádto) sa Amérika, kay walâ ka sing kwárta. Don't entertain the desire of going to America, as you have no money. Si Pédro nagahánggab gid nga magdúmug sa kay Hosé. Peter is anxious to wrestle with José. Ang íya ginahánggab amó gid lang ang pagmánggad kag pangalípay. What he has set his heart upon is wealth and pleasure. (see íbug, híngyo, hingamó, himúlat, hándum, lúyag).



hibál-an

Hiligaynon

For hibaloán from hibaló-to know, etc.


himúot

Hiligaynon

To please, etc. See hamúot.


hiurúng, hioróng

Hiligaynon

To be taken aback, be astonished, be surprised, etc. See oróng, urúng, tingála, búlung.


lansáng-lánsang

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lánsang. Also: A kind of small fish.


mahinandáon

Hiligaynon

Ready, prompt, getting things ready, providing, provident, thoughtful, preparatory, prepared. (see hándà).


marô

Hiligaynon

The rice-flower; to flower (of rice). Ang humáy nagamarô na. The rice is now flowering or in bloom. Sa duhá ka simána magamarô ang humáy sa ákon talámnan. Within two weeks the rice on my field will be in flower. Namaroán na akó sang ákon humáy. My rice has flowered, blossomed.


origanó

Hiligaynon

(Sp. orégano) Marjoram, an aromatic plant used in cookery as a seasoning for meat, fish, etc.


pamánsag

Hiligaynon

To celebrate, etc. See pahimánsag, bánsag.


píslit

Hiligaynon

To pinch, compress, knead, massage. See pisíl. Pislitá ang íya bútkon. Massage his arm. Pinch his arm.


ráad

Hiligaynon

(B) Would to God that, may or might it be so, it were well if--. Matawás akó ráad kanímo. (Maupúd akó kuntánì sa ímo). I should dearly like to accompany you. (see dáad, úntà, kúntà, untánì, kuntánì).


sa-otán, saotán

Hiligaynon

Dance-hall, place for dancing. (sáot).


sútsut

Hiligaynon

To push, impel, thrust; instigate. See sótsot.


tabúg

Hiligaynon

(B) To fly, fly off, soar. Nagtabúg ron ang mga píspis sa káhoy. (Naglupád na ang mga píspis sa káhoy). The birds have flown-out of the tree,-away to the tree. Patábga (Palupará) ang buladór. Fly the kite. (see lupád).


tigkamás

Hiligaynon

See tikamás, singkamás-a vine with edible roots.


údak

Hiligaynon

To do as one pleases, as much as one likes, to one's heart's content or desire, to eat one's fill, or the like. Ginaudákan lang níla ang pagkáon. They are eating to their heart's content. Inudákan siá níla sang yagutâ, sang tapúngol, etc. They mocked him, beat him, etc.-till they had enough of it,-till they were completely satisfied,-to their heart's desire. (see pagusá, patúyang, pasamíyang, kánkan).


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z