To follow one after another, to succeed regularly. Agisóda (-óra) or iagísod ang ímo mga buluhatón. Perform your tasks one after another. Do your various duties in regular order. Paagisóda (-óra) ang mga bátà. Make the children follow in line, one behind the other. (see sunúd, dasón, abák-abák, N.B. The plural form alagísod is more in use).
(Sp. banco) Form, bench; bank. Bánko Postál. Postal Savings Bank. (see bángkò, bángko).
To spin, rotate, turn, go round, as a wheel on its axle. Ang ruéda nagabúyung. The wheel is turning. Pabuyúnga ang galingán sang maís. Set the maize-mill-going,-in motion. Ipabúyung akó siníng alíling. Kindly turn this wheel for me. Ang mga bátà nagapabúyung sang íla mga kasíng. The boys are spinning their tops. (see túyub, tíyog).
To anoint-, oil-, sparingly, apply only a little oil, ointment, pomade, etc. Damlahá lang sing lána ang ímo bohók. Put on your hair just a little coconut oil. (see híso, háplas, bányos).
To soften, mollify, make flexible, pliable, limber, or supple. Ginhalmokán níya ang tabákò nga kigás. He softened the brittle, dried-up tobacco-leaves. Ipahálmok mo sa tabákò iníng mga dáhon sang lúmboy kag gawáygáway. Use these lumboy and gawaygaway-leaves to make the tobacco soft (flexible).
Period, season, time; to time, regulate as to time. (see pahúgnà, húgnat).
(B) End, termination; rest, interruption, pause, stop. Warâ tána ti huraráy sa sulúd kang baláy. There is no end of work for her to do in the house. (see (H) Walâ gid siá sing pahúway sa sulúd sang baláy). (see langán, puút, hinayón).
(B) Companion, partner, chum, pal, mate. (see ibá, kaúpud).
(Sp. caza, cazar) Hunting; to hunt. Kasahí ang báboy nga talonón. Hunt down the wild pig. (see pangayám).
A short cut, bee-line; to take a short cut, do something in less than ordinary time or with less effort. May láktud nga dálan pakádto dídto? Is there a short cut to there? Laktudá (-urá) lang (ang paglakát mo). Simply take the short cut-or-Make a bee-line for it. Laktudí lang ang umá. Go straight over the field. Sugíri akó sing láktud sang marágtas sang ímo kabúhì. Tell me in short the history of your life.
Body, matter; the principal part or substance of; existence, reality.
Empty, blank, said of pods, husks, brains; to be empty, fruitless. Iníng kamúnsil luká-it-or-nagluká-it. This camunsel-fruit has nothing in it, is empty. (see aluká-it).
Tame, docile, gentle, mild, domesticated, inoffensive. (see hagúp).
(H) Observation-post, watch-tower. Palanilagán sang panahón. Meteorological station. Weather-Bureau, Observatory. (see panílag).
Dance, dancing; to dance. Indì kamó magsáot. Don't dance. Saóta siá. Dance with her. Ginsa-ótan níla kagáb-i iníng baláy. Last night they held a dance in this house. (see báile).
(H) A shoemaker's shop or store, a boot-shop, shoe-store, place where shoes are made and sold. (see sapín).
Dim. and Freq. of sulát. Daláyon gid lang siá, nagasulátsúlat sing mga binaláybay. He is constantly dabbling at writing poetry.
Part, partition, division, panel (of binalántak-work).
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z