ásgad

Hiligaynon

See áskad id.


ehémplo

Hiligaynon

(Sp. ejemplo) Example, type, instance, pattern, model, precedent, standard, prototype, paradigm, guide, specimen. (see palanganináwan, solóndan, huluáran).


hamutáway

Hiligaynon

Separated from the rest, isolated; to be segregated, isolated, alone. Nagahamutáway ang íla baláy. Their house is isolated,-stands alone,-has no near neighbours. (see sím-ong, lígwin, putáputá).


ikáng-íkang

Hiligaynon

Dim. and Freq. of íkang. Nagaikángíkang siá kon maglakát, kay may rióma siá sa íya nga páa. He walks with a slight limp-or-he limps slightly when he walks (in his walk) for he suffers from rheumatism in his legs. Nagikángíkang siá kahápon, kay sinúyak siá sing dalíngag. Yesterday he limped a little, for a sharp thorn had pricked him.


kalapít

Hiligaynon

(H) Nearness, proximity, short distance. (see lapít).



kalásang

Hiligaynon

Foolishness, folly, stupidity, silliness, shallowness, stolidity, fatuity, nonsense, condition of one who talks foolishly or has silly ideas. (see lásang).


kaligóy

Hiligaynon

Laziness, indolence, idleness, sloth, inaction. (ligóy).


kápay

Hiligaynon

(B) Blanket; to use a blanket, cover with a blanket, to blanket. Kapáyi siá. Put a blanket on him. Pakapáyi siá. Have him covered with a blanket-or-Provide him with a blanket. (hábul).


kapupún-an

Hiligaynon

Fulness, plenitude; abundance, plenty, affluence. (see punô).


káraw

Hiligaynon

Tortuous-, winding-, zigzag-, movement, twist, contortion, convolution; to crawl, creep, twist, contort, writhe, move along, as snakes, or the like. (see isíísi, tikô).


kíbut

Hiligaynon

To pout, murmur, complain. (see kúmud).


líntì

Hiligaynon

Lightning, fork-, sheet-, summer-, lightning, bolt, flash of lightning; to lighten, strike by lightning; also used as a curse: Blast it! or the like. Nagalíntì, may líntì. It is lightening, there is lightning. Nalintián ang lubí dídto. The coconut palm there was struck by lightning. Sa búlan sa Máyo sing masamí may panglíntì kag panagúub. It often lightens and thunders in the month of May. Ang íya baláy nahápit sang líntì kag nasúnug. His house was struck by lightning and burned to the ground. Ginhápit (Hinápit) siá sang líntì kag napatáy. He was struck and killed by lightning. Lintián ikáw! May lightning strike you dead! Curse you! A curse upon you! Líntì! Blast it! Hang it! The dickens! The deuce (take it)! Ay, líntì ikáw! Why, you are a damned nuisance! Oh, líntì, naglupúk ang góma! Oh, damn it, the tyre has burst! Indì ka magpangyáwà kag magpanglíntì, kay maláw-ay. Don't curse and swear. Don't use so frequently the expressions "yáwà" and "líntì", because it is unbecoming. (see kilát, pangilát, kilás, yáwà, yámat).


lugayáwan

Hiligaynon

A walk, stroll, travel, journey, trip; to walk, etc. See lugáyaw, laguyáwan).


matánsa

Hiligaynon

(Sp. matanza) Slaughter; license to slaughter animals; payment for the license to slaughter animals. (see íhaw, ilihawán).


moróna

Hiligaynon

Shirt. See kamísa tsína, kamísa de tsíno id.


námog

Hiligaynon

(B) Dew. (see tún-og).


palagkótan

Hiligaynon

What is to be pasted or glued; label, slip of paper, etc. (págkot).


páslaw

Hiligaynon

Also: to baffle, thwart, frustrate, cause to be a failure, bring to naught. See pás-aw id. (see kapasláwan).


sampokmáya

Hiligaynon

A constellation of stars.


wití-wití

Hiligaynon

Common, ordinary, not prominent, vulgar. Ang mga táo nga witíwití. The ordinary (common) men. Men of inferior or low origin. (see watíwatí, girígirí).


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z