To disintegrate; to disperse. Nagbuluágas ang mga buyúng sang pagabút sang mga soldádo. The brigands fled or dispersed, when the soldiers arrived. (see buluásag, bulwágas, bulwásag).
To gather, etc. See hinubón-húbon.
(H) To follow, imitate, do like, copy, take pattern by, emulate. Ilóga ang mga sántos. Follow the Saints. Ilóga ang mga búhat nga maáyo. Imitate good deeds. Ipaílog sa íya ang maáyo nga batásan ni N.N. Let him emulate N.N. in good manners. (see sunúd, huád).
(Sp. ensaimada) Light coffee-cake, bun, roll.
Squawk, the cry of distress of poultry or the like; to emit such a cry, to squawk. Ang manók nagaiyágak kon dákpon. Chickens squawk when caught. Paiyagáka lang ang sulúg, ápang kuháon mo gid sa íya nga ginahaponán (haponán). Let the cock squawk, but at all events take him off his perch. (see tiyábaw, siagít, toráwik, iyagúrò).
(H) Things that are forbidden, taboo, banned, prohibited, disallowed, not allowed, proscribed, inadvisable or to be avoided, interdicted, not sanctioned. (see lihî).
A large earthen jar somewhat resembling a tádyaw, but more cylindrical in shape.
(H) A prospective wife, bride, affianced, fiancee, intended, betrothed, engaged. Siá amó ang íya nga palangasáw-on. She is to become his wife. (see asáwa, pangasáwa).
An instrument for indenting or tattooing; typewriter.
(H) What is to-, can-, should-, be entwined, anything round which something can be (should be) thrown, twisted, twined or wound. (see sabúd).
A mixture, blend, alloy; to mix, mingle, blend, adulterate. Iníng buláwan may símbog nga pílak. This gold has an admixture of silver. Simbóga ang sawáy kag kóbre. Mix the brass and copper. Make an alloy of brass and copper. Simbógi ang kapé sing gátas. Mix the coffee with milk. (see lakót, sámò, lákay, etc.).
The shaft or handle of a lance, spear, etc. See urungán, unungán.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z