atiótis

Hiligaynon

(Probably from the Spanish achiote, achote) Arnotto, annatto, a spice-tree and its fruit giving a peculiar taste and reddish colour to soup or to a sauce; bixa orellana. (see estiwítis, tiwítis id.).


bokál

Hiligaynon

(Sp. vocal) Oral, vocal, spoken: voter, member of a governing body or board; vowel. Ang tersér bokál. The third member of a Provincial Board. Dagmití ang katapúsan nga bokál. Put the accent on the last vowel.


búgsok

Hiligaynon

Stake, post, upright, driven into the soil for a fence, etc.; to drive into the soil, plant a post and the like. Binúgsok na níla ang búgsok. They have driven the post into the ground. Bugsokí sing halígi iníng búhò. Set up a post in this hole. Ibúgsok mo akó ánay siníng kawáyan. Kindly drive that bamboo into the ground for me. Nagbúgsok silá sing Krus sa ibábaw sang linúbngan. They planted a cross above the grave. Ang solár nga pagapatindogán níla sang bág-o nga baláy nabugsokán na sing waló ka halígi. The ground on which they are going to erect the new house has already eight posts set up in it.


eléktriko

Hiligaynon

(Sp. eléctrico) Electric, electrical. (see kilás).


gayón

Hiligaynon

To be or become comely, pretty, nice, fair, beautiful, handsome. Naggayón na ang altár, kay napunihán sing madámù nga búlak. The altar was made beautiful, for it was decorated with many flowers. Nagayonán akó gid siní. I like this very much or I consider it very nice. (see tahúm, ayóáyo, ányag).



gwabón

Hiligaynon

Hollow, rotten, decaying. (see gwáb).


halúthut

Hiligaynon

To sew, stitch, do needle-work, ply the needle, mend clothes. Indì siá makahibaló, bisán na lámang maghalúthut sing mga báyò. She does not even know how to mend a torn jacket. (see halóthot id.).


hunágay

Hiligaynon

To feel relieved, improve, get better, be more at ease. Nagahunágay na ang ginháwa ko, kay nakainúm akó sing bulúng. I feel relieved now, for I have taken some medicine. Nagahunágay na ang ginabátyag ko. I have not so much pain now-or-I am feeling better. (see hagánhágan).


kaalikáya

Hiligaynon

(H) Cheerfulness, good humour, gaiety, sprightliness, mirth. (alikáya).


kasánggà

Hiligaynon

Opponent, contestant, adversary, antagonist. Kasánggà níya siá sa pagkapangúlo-bánwa. He is his opponent for the office of Municipal President. (see kasúmpung, sánggà).


kolô-kolô

Hiligaynon

Dim. of kólò-fool, ass, etc. (see buangít).


mahigayónon

Hiligaynon

Opportune, convenient, advisable, proper. (see kahigayónan, kahigayonán).


otís

Hiligaynon

See utís, odót, unís-to fool, flatter, joke, etc.


palamahawán

Hiligaynon

(H) Refreshment room, restaurant, inn, public house, any place where refreshments are served. (see báhaw, pamáhaw).


palupád

Hiligaynon

To let or make fly, to fly (transitive). Palupará (-adá) ang buladór. Fly the kite. Indì kamó magpalupád sang buladór dirí; kon malúyag kamó paluparí lang nínyo ang wayáng. Don't fly your kite here; if you want to fly it, do so in the open field. (see lupád).


pamárbas

Hiligaynon

To shave (the beard). Mamárbas akó. I am going to-shave,-have a shave. Maáyo gid ang pagpamárbas mo. Nakapamárbas ka sing maáyo gid. You have shaved yourself very well indeed. You have given yourself a very good shave. (see bárbas).


rehístro

Hiligaynon

(Sp. registro) Register, record-book, registration; investigation, search, inspection; to inspect, search, investigate. Panrehístro (which see) is more used as verb. (see rehistrádo).


símput

Hiligaynon

Closely joined, tight, very near together; to make tight, to be or become closely joined, etc. Símput gid ang kinitáan sang mga tápì siníng baláy. The boards in this house are very well joined. Simputá ang pagsalúg, ang pagrára, etc. Make the floor, the wickerwork, etc. tight. (see hunápit).


tasón

Hiligaynon

A large cup, tasse, bowl; basin, sauce-pan. (see yahóng, káldo, kaldóhan, tása, kám-aw).


yakát

Hiligaynon

Invitation, persuasion, inducing, urging; to urge, induce, persuade, incite, instigate, prevail upon, attract, allure, entice, draw. Yakatá ang bátà sa pagkádlaw. Make the baby laugh. Induce the baby (by playing with it, or the like) to laugh. Iyakát akó siníng bátà sa pagkasádya (sa pagkádlaw). Please do something to-entertain,-amuse, the baby (to make it laugh). Ginyakát akó níya sa pagtámbong sa báile. He induced me to go to the dance. Walâ kúntà silá sing lúyag sa pagsugál, ápang si Fuláno sa íla ang nagyakát. Really they had no desire to gamble, but N.N. induced them to play at cards. Silíng níla mahípus siá; índì man galî, kay ginyakát nínyo. They said he was a quiet (silent, taciturn) man; but he is not, as (you saw yourself when) you drew him out (paid much attention to him). Walâ gid siá sing gána sa pagtán-aw sang síni, kon índì pagyakatón. She has no desire to go to a moving-picture theatre; she has to be prompted. Hinúgay kamó sang gáhud dirâ! Ari si Kwan ay, nagapangyakát (sang gáhud)! Stop that noise there! But, good (great) heavens, that fellow, what's his name, is always so rowdy, boisterous, inciting others to make a noise. Amó gid inâ ang kinaugálì siní nga bátà nga walâ pagkádlaw? Yakatá, kay tan-awón ta. Is that the baby without a smile? Just play with it and let us see. (see hágad, ágda, tulúd, ís-is, galít, sótsot, súdyot).


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z