Hiligaynon
Freq. of torómpo, trómpo. The spin around (as a spinning top); to gesticulate, move about excitedly (in anger, etc.).
Hiligaynon
Freq. of túsop-to bite, gnaw at.
Hiligaynon
See panôsô-to squash, smash, squeeze.
Hiligaynon
Freq. of tutó, totó-to pound, strike (with a pestle). Hináyon mo lang ang panutó, agúd índì magkalatádtad ang sug-úton. Pound gently or the fibres will break.
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. panocha) A panicle; a kind of sweet bread.
Hiligaynon
Freq. of tútud-to burn, etc. Paninguháon nínyo gid, agúd ang tanán nga mga ságbot mapanípon kag mapanútdan. Buckle to and get together and burn all the rubbish.
Hiligaynon
Dim. and Freq. of dúyò-to lounge, loaf, stand about idly, to loiter, etc. Indì kamó magpanuyôduyô dirí sa atubángan sang simbáhan. Don't loiter here in front of the church.
Hiligaynon
Dinner, mid-day meal. See paniága.
Hiligaynon
Food for dinner. (see palanyagahón, irigmáon, panyága).
Hiligaynon
Supper. See panihápon.
Hiligaynon
(Sp. paño) Handkerchief; cloth, kitchen-cloth, rag, wrapper (of cloth). (see panuélo).
Hiligaynon
Bait, lure, enticement; to bait, lure, allure, attract, entice. Nagpaón siá sing lalágo sa ísdà. He used a worm as a bait for the fish. Ginpán-an (ginpaonán) níya ang ísdà sing sirúmsirúm. He caught the fish by using a cricket as bait. Paón gid lang inâ sa íla. That is only a lure for them.
Hiligaynon
Caus. of óng-ong-to sip, drink (out of a bottle, etc.).
Hiligaynon
To dodge, etc. See paíplok.
Hiligaynon
(B) To stay or remain long, tarry, linger. Ngáa nga nagpaoróm-oróm ka dídto sa subâ, sa tiendáhan, etc.? Why did you remain so long there at the river, at the market, etc.? (see lúsgò, paorós-orós).
Hiligaynon
(B) See paoróm-oróm id.
Hiligaynon
See paús-us-cause to slip down, etc.
123 124 125 126 127 128 129 130 131
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z