List of Hiligaynon words starting with the letter E - Page 6
(Sp. enaguas) Undershirt, petticoat.
(Sp. enaguas) Undershirt, petticoat.
(Sp. endono) Gift, present, donation, alms. (see hátag, etc.).
(Sp. endono) Gift, present, donation, alms. (see hátag, etc.).
(Sp. enemigo) Enemy, adversary, opponent, antagonist; inimical, hostile. (see kaáway, kasúmpung, kóntra).
(Sp. enemigo) Enemy, adversary, opponent, antagonist; inimical, hostile. (see kaáway, kasúmpung, kóntra).
(Sp. Enero) January. (see ulalóng).
(Sp. Enero) January. (see ulalóng).
(Sp. encaje) Lace-making, lace, fine needle-work; embroidery; to make lace, do fine needle-work, embroider. Enkahéhi ang báyò ko. Put some lace on my frock. Ginenkahéhan níya ang ákon pakô. She has put some lace on my sleeve.
(Sp. encaje) Lace-making, lace, fine needle-work; embroidery; to make lace, do fine needle-work, embroider. Enkahéhi ang báyò ko. Put some lace on my frock. Ginenkahéhan níya ang ákon pakô. She has put some lace on my sleeve.
(Sp. encantado) Enchanted, charmed, haunted, bewitched, under a spell, under the influence of magic, or of the devil. (see lúmay, lumáy, bíhag).
(Sp. encantado) Enchanted, charmed, haunted, bewitched, under a spell, under the influence of magic, or of the devil. (see lúmay, lumáy, bíhag).
(Sp. encanto) Enchantment, charm, spell, incantation, magic, fascination, bewitchment; to put a magic spell upon, bewitch, charm, fascinate, haunt. May enkánto, konó, sa yádto nga baláy. They say that that house is haunted. (see bárang, awóg, téutéu, riít, etc.).
(Sp. encanto) Enchantment, charm, spell, incantation, magic, fascination, bewitchment; to put a magic spell upon, bewitch, charm, fascinate, haunt. May enkánto, konó, sa yádto nga baláy. They say that that house is haunted. (see bárang, awóg, téutéu, riít, etc.).
2
3
4
5
6
7
8
9
10
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z