Hiligaynon
Dim. and Freq. of lánoy.
Hiligaynon
(Sp. lanzadera) Shuttle, fly-shuttle in a weaving loom.
Hiligaynon
Nail; to nail. Ilánsang siá sa kruz. Nail him to the cross. Ginlánsang níya ang pisára sa díngding. He nailed the blackboard to the wall. Lansangá ang tápì nga nagukáb. Nail down the plank that has become loose. Lansangí lang ang lamésa. Drive nails in the table. Bákli akó sing isá ka kílo nga lánsang nga parís nga tagótlo ka pulgáda. Buy me one kilo of three-inch wire-nails.
Hiligaynon
Dim. and Freq. of lánsang. Also: A kind of small fish.
Hiligaynon
Place where nails are driven in (for posting notices, etc.); road, street; sign-post.
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. lanceta) Lancet, fleam, a farrier's sharp knife used in phlebotomy; a pocket-knife.
Hiligaynon
A kind of fruit.
Hiligaynon
To become insipid, etc. See látà.
Hiligaynon
(Sp. lantaca) A small culverin, light piece of ordnance or artillery, much used by the Philippine army in their fight against Spain and America.
Hiligaynon
To put off, procrastinate, postpone, prolong, protract, delay, defer. Indì mo paglantangón ang ímo sugilánon. Don't spend a long time in conversation. Ginlántang níya ang pagkonpesár. He postponed going to confession. Naglántang siá dídto sang íya pagpuyô sing tátlo ka túig. He prolonged his stay there for three years. Lantangá ang ímo pagpuyô sa hospitál túbtub nga magaáyo gid ikáw. Prolong your stay in the hospital till you get quite well. Karatán siá nga dáan kag walâ níya paglantangá ang pagkádto dídto. He had been anxious for some time to go there, and did not put off his visit. (see palántang, palantánglántang which are more in use).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of lántang. Indì ka maglantánglántang (magpalantánglántang) sa pagtúman sang ímo katungdánan. Do not put off from day to day the fulfilment of your duties. (see pabuyánbúyan).
Hiligaynon
To watch, observe, spy, be on the look-out, keep an eye on, see or notice from afar. Lantawá siá. Watch, him. Observe him. Lantawá ang íla mga gího kag patúga. Watch their movements and plans. Ilántaw mo akó sa íya kag kon magpalapít siá sa áton baláy dapíton mo siá nga magsákà. Please keep him in sight and if he comes near our house invite him to enter. Naglántaw siá sa íya túbtub nga nadúlà sa únhan. He gazed after him till he disappeared in the distance. (see lánaw, lampitáw, gáwa, láaw, panílag).
Hiligaynon
A line of separation or demarcation; to establish a line, make a division or boundary line; line-guard. Bantayán mo ang lántay kag dákpon mo ang nagalákbay. Watch the line and capture any one that crosses it. Ilántay mo iníng kalát. Mark a line with this rope. Ginalantayán na níla ang bálsa sing káble, kay may katalágman nga anódon (-óron) sang sulúg. They are now providing the ferry with a cable-line, because otherwise there is danger that it may be carried off by the current. Diín ang lántay sang kadulúnan sang ínyo umá? Where is the boundary line of your fields? Ikáw amó ang lántay. You are the line-guard-or-you have to guard the line. (see látid, bántay).
Hiligaynon
See lántya, lántyog.
Hiligaynon
Perfect, accomplished, excellent; to be or make perfect. Naglántip na siá nga mamaláybay. He has now become a perfect poet. Ginlántip níya ang íya pagtoón sa Manílà. He finished his studies in Manila. Lantipá ang pagpínta. Paint well. Try to be a good painter. Lantipí ang ságwà sing pínta. Paint the drawing room well. Ilántip mo akó siníng sulát. Please make this letter perfect (correcting all the mistakes, etc.). Lántip siá nga dalága, pamatán-on, manunúon, etc. She is an accomplished young lady, youth, professor or teacher, etc. Maáyo na man siá maginingglés, bisán dílì pa gid lántip. He talks English quite well now, though not yet perfectly. (see hímpit, sampáton, maáyo, gid)
Hiligaynon
The double-edged point of a lance, spear, or the like.
Hiligaynon
(H) Grammar. (lántip nga púlong-correct speech).
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z