Search result(s) - sing-pulús

lántya

Hiligaynon

(Probably a corruption of the Sp. linterna). Lantern, light, illumination, candle, etc; to illuminate, set up lights. Nagalántya ang mga táo kon magági ang prosesyón. The people are setting up lights when the procession passes. Lantyahí ang baláy. Illuminate the house. Light the house up with festal lamps, candles, etc. Nalantyahán níla ang prosesyón sing madámù nga mga sugâ. They lit many lights for the procession.


lanúbò

Hiligaynon

Young, tender. Ang mga lanúbò sing panuigón. Those of tender years. (see lámpong, lámhad, lágbus).


lanús

Hiligaynon

(B) A bruise, weal, contusion; to bruise, cause a contusion or weal. Nalanús ang akón kamót, kay nakasúnggò sa bató. My hand got bruised because I knocked it against a stone. Indì mo paglanusón ang íya bútkon. Don't bruise his arm. Nalanusán akó sing pilá ka sipî nga ságing sa bakág. Several clusters of my bananas got bruised in the basket. (see hánog, hanóg, lanóg).


lápad

Hiligaynon

To be, become or make wide, broad, ample, extended. Naglápad na ang íya palangúmhan. His farm has become extensive. Lapáda (-ára) ang lamésa. Make the table wide or wider. Ilápad iníng tápì sa látok. Add this board to the width of the table. Púngkò ka sa nalapáran sang tápì. Sit down on the broad part of the plank. Magalápad ang katúl mo kon ímo kalóton sing támà. Your skin-disease called katúl will spread, if you scratch it too much. Ginalapádan akó siníng umá. This field seems large to me.


lapád-lápad

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lápad and lapád. Also: flat, square, with at least one flat side or part (of stones, timber, etc.). Magkúhà ka dídto sing isá ka bató nga lapádlápad. Fetch from there a rather flat-sided stone. (see matápan).



lápdos

Hiligaynon

A flick, stroke, lash, cut (of a rod, whip, etc.); to strike, flick, lash, flip, whip, beat, flog, give a stroke (of a rod, etc.). Lapdosí siá. Give him a flick. Linapdosán akó níya sang látigo. He gave me a stroke of the whip. Ilápdos sa íya ang bilogón sing makátlo. Give him three strokes of the rod. (see lábtik, búnal, hámpak, látigo, hánot, etc.).


lápgos

Hiligaynon

To climb a pole or the like using only hands and feet. Maálam ka maglápgos (saráng ka makalápgos)? Can you climb a pole? Lapgosí ang lubí nga walâ sing hánghang. Climb the coconut without notches.


lápgot

Hiligaynon

To suck, be suckled, imbibe. Ang tínday nagalápgot sing gátas, ang báka ginalapgotán sang íya nga tínday. The calf is sucking. The cow is suckling her calf. (see lótgot, súpsup, súyup, hígup, yúpyup).


lápiad

Hiligaynon

Shallow, not deep (of plates, baskets, etc.); to be or become shallow, etc. Hatági akó sing pínggan nga lápiad. Give me a shallow plate (a dinner plate). Naglápiad iníng kalálaw. This rice-sifter has become shallow. Nalapiadán (-arán) akó siníng kaláhà, laháng, etc. This pan, earthen plate, etc. is too shallow for me. (see lápad, lapádlápad, nábaw).


láplap

Hiligaynon

To cut in slices or pieces, carve (cutting slantingly or horizontally). Laplapá iníng búgsò, tinápay, ísdà, etc. Cut this piece, bread, fish, etc. in slices. Laplapí akó sing kárne. Carve some meat for me. Gingolót níya ang kárne, walâ níya paglaplapá. He cut the meat downwards, he did not carve it from right to left. Iláplap sa kárne iníng kotsílyo. Cut the meat with this knife.


lapó

Hiligaynon

To cook, boil (leaves, stalks of various edible plants, or the like, such as dágmay, balúnggay, green peas and beans in the pod, etc.). Lapohí ang dágmay. Boil the dágmay-leaves (and stalk). Lapohí akó sing latóy. Cook some soft green peas (beans) in the pod for me. (see lágà-to boil mature or ripe peas and beans, meat, make tea, etc.; tanók-to boil tubers, bananas, corn, etc.; tóla, útan, tíg-ang, laúya, ánok).


lápus

Hiligaynon

(B) lapús, (H) To pierce, transpierce, transfix, penetrate, go through, perforate, come out on the other side. Nakalápus na ang barína. The gimlet is through now. Ginlápsan (-lapusán) sang dága ang íya tagiposóon. His heart was pierced by the dagger. Palápsi ang tápì sing lánsang. Drive a nail through the plank. Nalápsan sang bángkaw ang íya tamíng kag ang matalíwis nga salsálon nalubúng sa íya dúghan. The lance went through his shield and the sharp iron-point buried itself in his chest. Indì mo pagpalápson ang lánsang. Don't drive the nail quite through. (see hándus,-to thrust, pierce; dulút-pierce the surface).


lapúyot

Hiligaynon

Thick, condensed, clotted, coagulated, inspissated, semi-liquid; to thicken, condense, inspissate. Naglapúyot na ang sabáw. The sauce has thickened. Dugángi ang almidón túbtub nga maglapúyot. Add more starch till it becomes thick. Gátas nga malapúyot. Condensed milk. Nalapuyótan akó siníng tsokoláte. This cocoa is too thick for me. Palapuyóti akó sing sópas, sabáw, etc. Make some thick soup, sauce, etc. for me. Ginapalapúyot níla ang lasáw sa káwà. They are inspissating the sugar-cane juice in the cauldron. Nagalapúyot na ang íla pagilináway. Their fighting is getting thick i.e. they are now fighting in real earnest, tooth and nail. They are getting to grips. (see lángiaw-thin, watery).


lás-ay

Hiligaynon

Insipidity, mawkishness, tastelessness; to be, make or become insipid, mawkish, unappetizing, tasteless, abominable, disgusting. Walâ gid sing lás-ay iníng pagkáon. This food has nothing of insipidity about it. This food tastes fine or nice. Naglás-ay iníng bíno, kay nasimbúgan sing hinébra. This wine has lost its flavour, for it has been mixed with gin. Nalas-ayán akó sa íya. He is abominable to me. I am disgusted with him. Las-ayá lang ang íla pagkáon, kay támà kadalók sa íla. Make their food tasteless, because they are too greedy. Linas-ayán (pinalas-ayán) akó níla dídto sing pagkáon. They gave me there tasteless or insipid food. Urúton (Saídon) mo iní sang káon karón, kay sa buás magalás-ay. Eat this up now, for to-morrow it will be stale, vapid, mawkish, unappetizing, flat. (see báng-aw, pán-os, lán-o, maláin, etc.).


lásà

Hiligaynon

To cut up, slice, divide in slices or pieces, carve (meat, etc.) Lasáa ang kárne. Cut up the meat. Lasái akó sing tátlo ka lasâ nga kárne. Cut off three pieces of meat for me. (see híwà, láplap, gulút, útud).


lasáw

Hiligaynon

Thin molasses, syrup, treacle; to thicken to the consistency of syrup or treacle. Naglasáw na ang inutús. The pressed out juice of the sugar cane has thickened to syrup. Ginlasáw níla ang inutús. They made syrup of the sugar cane juice. Malúyag ka maghígop sing lasáw? Do you like to sip treacle or syrup? (see inutús, pulút, asúkar, kalámay).


lásik

Hiligaynon

To be propelled, fly or jump off, scatter with some force, as flying chips or the like. Nalasíkan akó sing inágsap sang pagbíal níya sing káhoy. I was hit by a flying splinter when he was splitting wood. (see lágsik, ásik, ásang, ágsik).


láslas

Hiligaynon

To tear or pull off with some force (a vine, thatched roof, etc.). Laslasá ang balágon, ang kógon sa atóp, etc. Tear off the climbing plants, the cogon-grass from the roof, etc. Metaphorically: Nalaslasán (linaslasán) akó níya sing maláut nga mga púlong. He abused me and used bad language. (see lalás, káskas).


lásog

Hiligaynon

To roam, loaf, wander, walk about aimlessly and finally "hit", "strike" or "land" somewhere. Túbtub karón walâ kamí sing binatîbátì kag walâ námon mahibál-i, kon sa diín siá maglásog. Up till now we have not heard of him and do not know where he has gone or where he is. (see patúpling).


láswa

Hiligaynon

Vegetables; dishes of vegetables; to use or prepare vegetables. Laswahón ko iníng mga balátong. I will prepare these vegetables as a side-dish. Laswahí si Fuláno sing dágmay. Provide N.N. with dágmay-vegetables. Linaswahán níla ang panyága sing manámit nga mga lalaswáhon. They got ready some very tasty vegetables for dinner. (see útan, ulutanón).


52 53 54 55 56 57 58 59 60