List of Hiligaynon words starting with the letter I - Page 24

in

Hiligaynon

class="hw">in-, The prefix in-and the intercalation-in-are often used:

1) instead of gin-and na-to form the past passive, e.g. inabután (ginabután, naabután) from abút-to arrive; binúhat (ginbúhat, nabúhat) from búhat-to make; hinadlukán (ginhadlukán, nahadlukán) from hádluk-to fear, etc.

2) to denote an often repeated action or an action by many, e.g. nagahinámpang (nagahilinámpang, nagahalámpang) silá-they are playing. (hámpang-to play); nagagiliniósgíos silá-they are moving. (gíos-to move).

3) to form verbs from adjectives, e. g. támad-lazy. Indì ka magtinamád. Don't be lazy.

4) to form a great number of adjectives, e.g. mainamlígon-careful from ámlig-to be careful, etc.


in

Hiligaynon

class="hw">in-, The prefix in-and the intercalation-in-are often used:

1) instead of gin-and na-to form the past passive, e.g. inabután (ginabután, naabután) from abút-to arrive; binúhat (ginbúhat, nabúhat) from búhat-to make; hinadlukán (ginhadlukán, nahadlukán) from hádluk-to fear, etc.

2) to denote an often repeated action or an action by many, e.g. nagahinámpang (nagahilinámpang, nagahalámpang) silá-they are playing. (hámpang-to play); nagagiliniósgíos silá-they are moving. (gíos-to move).

3) to form verbs from adjectives, e. g. támad-lazy. Indì ka magtinamád. Don't be lazy.

4) to form a great number of adjectives, e.g. mainamlígon-careful from ámlig-to be careful, etc.


ín-in

Hiligaynon

Diminution, lessening, deterioration, loss of quality or quantity. Sing masúnsun gingámit mo inâ nga báyò, ápang túbtub karón walâ gid sing ín-in; dáw bág-o gihápon. You have used that dress quite often, but till now it is not the worse for wear, it is still like new. Walâ gid sing ín-in ang kadalísay siníng lánggaw, bisán nasimbúgan na sing túbig. This vinegar has not lost its strength, though it has been mixed with water. Ang humáy dirâ sa tabungós daw walâ sing ín-in, gái nabuhínan ko sing duhá ka gántang. The rice in the tabungós-basket seems to have been left intact, though as a matter of fact I have taken two gantas from it. Also, but seldom, used as a verb: Indì magín-in iníng salsálon, bató nga bantíling, etc. This iron, solid stone, etc., will not wear out, will not rust, crumble, lose strength or the like. (see búhin, íban).


ín-in

Hiligaynon

Diminution, lessening, deterioration, loss of quality or quantity. Sing masúnsun gingámit mo inâ nga báyò, ápang túbtub karón walâ gid sing ín-in; dáw bág-o gihápon. You have used that dress quite often, but till now it is not the worse for wear, it is still like new. Walâ gid sing ín-in ang kadalísay siníng lánggaw, bisán nasimbúgan na sing túbig. This vinegar has not lost its strength, though it has been mixed with water. Ang humáy dirâ sa tabungós daw walâ sing ín-in, gái nabuhínan ko sing duhá ka gántang. The rice in the tabungós-basket seems to have been left intact, though as a matter of fact I have taken two gantas from it. Also, but seldom, used as a verb: Indì magín-in iníng salsálon, bató nga bantíling, etc. This iron, solid stone, etc., will not wear out, will not rust, crumble, lose strength or the like. (see búhin, íban).


inâ

Hiligaynon

(H) That, that there (not so far away as "yádto" nor so near as "iní"). Amó inâ. That's it. Kon amó inâ índì akó makakádto dídto. If that is so, I cannot go there. Kuháa ináng (inâ nga) líbro dirâ. Take away that book over there. Dílì inâ, kóndì yádto dídto. Not that one, but the one over there, farther on. (see diá, riá).



inâ

Hiligaynon

(H) That, that there (not so far away as "yádto" nor so near as "iní"). Amó inâ. That's it. Kon amó inâ índì akó makakádto dídto. If that is so, I cannot go there. Kuháa ináng (inâ nga) líbro dirâ. Take away that book over there. Dílì inâ, kóndì yádto dídto. Not that one, but the one over there, farther on. (see diá, riá).


inâ-inâ

Hiligaynon

Dim. of inâ. To use the term "inâ" i.e. to speak or pretend to speak the Hiligáynon dialect.


inâ-inâ

Hiligaynon

Dim. of inâ. To use the term "inâ" i.e. to speak or pretend to speak the Hiligáynon dialect.


inâ, iná

Hiligaynon

Female parent, mother (used only of animals); a dam. (see ináng, inahán). (From the Tagálog dialect).


inâ, iná

Hiligaynon

Female parent, mother (used only of animals); a dam. (see ináng, inahán). (From the Tagálog dialect).


inád-ad

Hiligaynon

Sliced, cut up in thin slices. Bulará ang mga kamóti nga inád-ad. Spread the sliced sweet potatoes in the sun to dry. (see ád-ad).


inád-ad

Hiligaynon

Sliced, cut up in thin slices. Bulará ang mga kamóti nga inád-ad. Spread the sliced sweet potatoes in the sun to dry. (see ád-ad).


inádlaw

Hiligaynon

By the day, a day, per day, daily, daily wages. Pilá ang inádlaw mo? What is your daily wage? How much a day do you get? Anó ang ginkasugtánan nínyo nga inádlaw? How much per day did you agree upon? (see ádlaw, aladláwan).


inádlaw

Hiligaynon

By the day, a day, per day, daily, daily wages. Pilá ang inádlaw mo? What is your daily wage? How much a day do you get? Anó ang ginkasugtánan nínyo nga inádlaw? How much per day did you agree upon? (see ádlaw, aladláwan).


inág

Hiligaynon

Transparent, pellucid, translucent, diaphonous; to be or become transparent, etc. Iníng hénero nagainág. This cloth is transparent. Nagailinág ang íla mga báyò. Their jackets are transparent. You can see through their jackets. (see sinág).


inág

Hiligaynon

Transparent, pellucid, translucent, diaphonous; to be or become transparent, etc. Iníng hénero nagainág. This cloth is transparent. Nagailinág ang íla mga báyò. Their jackets are transparent. You can see through their jackets. (see sinág).


inagahán

Hiligaynon

Pertaining to the early part of the day, for the morning, used-, being-, occurring-, in the morning. Balasahón nga inagahán. A morning paper. (see ága, agahán).


inagahán

Hiligaynon

Pertaining to the early part of the day, for the morning, used-, being-, occurring-, in the morning. Balasahón nga inagahán. A morning paper. (see ága, agahán).


inágaw

Hiligaynon

To scuffle, scramble, fight for the possession of. Ang mga bátà nagainágaw sang mga bukáka. The boys are fighting for the ripe fruit of the camunsil-tree. (see ágaw).


inágaw

Hiligaynon

To scuffle, scramble, fight for the possession of. Ang mga bátà nagainágaw sang mga bukáka. The boys are fighting for the ripe fruit of the camunsil-tree. (see ágaw).


20 21 22 23 24 25 26 27 28


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z