Hiligaynon
Dim. and Freq. of úkub.
Hiligaynon
Dim. and Freq. of úkub.
Hiligaynon
Diligence, assiduousness, assiduity; to be diligent, apply oneself with zeal, do with application, do one's best. Ukúri (ukúdi, úkdi, údki) ang ímo mga buluháton. Be diligent in the performance of your duties. Ginukúran gid níya ang íya pagtoón. He applied himself with zeal to his books. He studied assiduously. (see písan, túl-id, íd-id, turírok).
Hiligaynon
Diligence, assiduousness, assiduity; to be diligent, apply oneself with zeal, do with application, do one's best. Ukúri (ukúdi, úkdi, údki) ang ímo mga buluháton. Be diligent in the performance of your duties. Ginukúran gid níya ang íya pagtoón. He applied himself with zeal to his books. He studied assiduously. (see písan, túl-id, íd-id, turírok).
Hiligaynon
Foolish, silly, etc. See ókot.
Hiligaynon
Foolish, silly, etc. See ókot.
Hiligaynon
To crease, wrinkle, etc. See yókò.
Hiligaynon
To crease, wrinkle, etc. See yókò.
Hiligaynon
To repeat, reiterate, etc. See okót.
Hiligaynon
To repeat, reiterate, etc. See okót.
Hiligaynon
Wrinkled, creased, etc. See yokô.
Hiligaynon
Wrinkled, creased, etc. See yokô.
Hiligaynon
See ól-ol-to be stiff and painful, etc.
Hiligaynon
See ól-ol-to be stiff and painful, etc.
Hiligaynon
To pour out liquids, empty a vessel, discharge, spill, pour away. Iúlà (Uláa) ang túbig. Pour out the water. Ginúlà níya sa bintánà ang túbig nga sa labadór. He poured the water in the wash-basin out of the window. Nauláan akó sing túbig sang paglígad (paglubás) ko sa íla baláy. As I passed their house some water was poured over me. Ginúlà níya ang sópas. He spilled the soup. Natúmba ang báso kag ang íya panápton nauláan sing pilá ka tolô nga bíno. The glass tumbled over and a few drops of wine were spilt on her dress. (see básia, básya, tíbiong, táyhong, tayón, tígis, tágay).
Hiligaynon
To pour out liquids, empty a vessel, discharge, spill, pour away. Iúlà (Uláa) ang túbig. Pour out the water. Ginúlà níya sa bintánà ang túbig nga sa labadór. He poured the water in the wash-basin out of the window. Nauláan akó sing túbig sang paglígad (paglubás) ko sa íla baláy. As I passed their house some water was poured over me. Ginúlà níya ang sópas. He spilled the soup. Natúmba ang báso kag ang íya panápton nauláan sing pilá ka tolô nga bíno. The glass tumbled over and a few drops of wine were spilt on her dress. (see básia, básya, tíbiong, táyhong, tayón, tígis, tágay).
Hiligaynon
Hiligaynon
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z