List of Hiligaynon words starting with the letter T - Page 87

tróte

Hiligaynon

(Sp. trote) Trot. (see taróti).


tsá

Hiligaynon

(Chinese-Spanish: cha) Tea.


tsakéta

Hiligaynon

(Sp. chaqueta) Coat, especially a black coat. (see sáko, amerikána).


tsaréra

Hiligaynon

Tea-pot, tea-kettle. (see tsa, tetéra).


tsaról

Hiligaynon

(Sp. charol) Patent leather; Japanese varnish.



tsaskíro

Hiligaynon

(From the Sp. chasco) A jester, joker, clown, buffoon. (see uslitán, lahóglahogán, payáso, társo, alakáyo).


tsásko

Hiligaynon

(Sp. chasco) Joke, fun; trick. (see uslít, íntò, lahóg).


tséke

Hiligaynon

(Sp. cheque) Check, sight draft, order on a bank for money.


tsíko

Hiligaynon

(Sp. chico) Sapodilla, naseberry, both the tree and its fruit that is highly esteemed on account of its delicious sweetness; chico. Chicle gum is obtained from the tree.


tsintsóro

Hiligaynon

Seine, fishing net. See sinsóro.


tsitsarón

Hiligaynon

Lard scrap, crackling. See sitsarón. (see toláphò).


tsóper

Hiligaynon

Chauffeur, auto-or truck-driver. (see sapyór).


tsótso

Hiligaynon

(Sp. chocho) Childish, silly, trifling. (see ulianón, ayopáka, urumánon).


tsúri

Hiligaynon

A term of contempt or of anger: Fie upon you! What a mess! Such nonsense! What folly! etc. Tsúri mo magsilíng sinâ. You are a fool to say so. Tsúri mo mangahás ka sa pagsilíng nga mapapílì ka sa pagkapangúlo-puód, singgái walâ ka sing namasngaán. What folly and audacity to say, that you will be a candidate for Provincial Governor, when you have no capacity whatsoever. (see hitsúra, súri).


túad

Hiligaynon

See túwad-to gallop.


tuád

Hiligaynon

To bow down very low, bend one's back; to obey, follow, do what another tells; to turn one's back upon; acknowledge one's guilt or fault, confess, own to. (see tuwád id.; konpesár, páti, túman).


túak

Hiligaynon

To have a long fight, fight it out, fight to a finish, said especially of cocks. Patuáka lang iníng duhá ka (manók) sulúg. Just let the two cocks fight it out. (see úwak).


tuák-túak

Hiligaynon

Dim. and Freq. of túak. (see uwákúwak).


tuálya

Hiligaynon

(Sp. toalla) Towel, wiper, wiping cloth, bath-towel. (see síbin).


tuáng

Hiligaynon

Partner, companion, mate, helper, assistant; second godparent (godfather, godmother) at baptism; to be or become a partner, etc.; to bear or lend a hand, take a hand in, help, assist, aid, second. Sín-o ang tuáng mo? Who is your-companion?-assistant?-mate?-helper? May tuáng balá? Will there be (Has there been) a second godparent? Tuangí akó siníng tabungós nga nasúdlan sang lâgaón, kay dál-on ko sa sulúd. Lend me a hand to lift this basketful of beans, for I want to carry it inside. Kon walâ siá matuangí sang amó nga kabúg-at nga sáko, walâ níya madalá sa ibábaw sang baláy. If no one had helped him-, Without help-, he could not have carried that heavy sack upstairs. Ipatuáng ko sa íya si Hosé. I'll get Joseph-, I'll send for Joseph-, to help him. Pangitáan ko ikáw sing tuáng. I'll find you an assistant. (see tímbang, búlig, tábang, sáang, kaluyó).


83 84 85 86 87 88 89 90 91


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z