List of Hiligaynon words starting with the letter A - Page 61

asúpre

Hiligaynon

(Sp. azufre) Sulphur.


asuséna

Hiligaynon

(Sp. azucena) The white lily.


áswang

Hiligaynon

See ásuang.


át-at

Hiligaynon

To be able to stand the taste of something sour, bitter, pungent or acrid. Indì akó makaát-at sang kaádat siníng búnga sang kabúgaw. I cannot stand the sourness of this pomelo. Atatá gid ang kaádat siníng bulúng. Force yourself to stand the bitterness of this medicine. Indì ka makaát-at sinâ. You cannot stand that taste on account of its sharpness. (see ít-it, íro, batás).


áta

Hiligaynon

See ágtà id. Kaáta sa ímo. How black you are.



atá

Hiligaynon

See áta id.


átà

Hiligaynon

Sepia, the black fluid of the-squid,-devil-fish,-cuttle-fish.


atábay

Hiligaynon

Shoring, shoring material, temporary props, supports, lining; to shore up, to line, to prop, support temporarily. Atabáyi ang bubón. Line the water-hole. Iatábay ko iníng pánit sang burí sa áwang námon. I will use this bark of the buri-palm to line our well with. Atabáyon ko ang pánit siníng burí. I will make shoring or lining of the bark of this buri-palm.


atád

Hiligaynon

To separate from, set apart, expose. The Dim. atád-atád is mostly used.


atád-atád

Hiligaynon

Dim. and Freq. of atád. Also: Spread out, spaced, not close together, not near to each other. (see putá-putá, aták-aták).


atádo

Hiligaynon

(Sp. atado) Tied, bound; a bundle or heap; a certain measure, particularly used in selling small fish. Nakabakál akó sing duhá ka atádo nga bilóng-bilóng, balingón, etc. I have bought two measures of bilóng-bilóng, balingón etc. N.B. Fish are often arranged for sale in little heaps to suit the dealer and his customers. The size of the heap may range from a handful to a hatful, and the price of each heap may vary from two centavos to half a peso, according to the quantity and quality of the fish. (see dulún, túmpok).


aták-aták

Hiligaynon

Spaced, spread out, not joined, not united, not together, not close to each other; to be or become separate or segregated from one another, etc. Sádto maíkit ang mga baláy siníng báryo, karón nagaták-aták na. Formerly the houses in this village were close together, now they are widely spaced. Ginaták-aták níla ang mga baláy. They spread the houses out singly with considerable distances between them. Aták-aták gid lámang dirí ang mga páhò, dílì gid pinúnsok. Mango-trees here are to be met with only one here and there, not in groups. Maáyo gid ang pagpaaták-aták sang mga baláy nga kawáyan kag nípà, kay kon gutúk sa minurô kag may kaláyo maúmid silá nga tanán. Houses made of bamboo and thatched with nípà should be spaced far from one another, for if they are close together within a village and a fire breaks out they will all be involved (in the calamity). (see atád-atád, putá-putá, malakâ, isáísa).


atakádo

Hiligaynon

(Sp. atacado) Attacked, assailed, assaulted (by robbers, etc.); infected (by disease, etc.). (see dúnggò, dinúnggò, aránka, soróso, inaránka, sinoróso).


atakár

Hiligaynon

(Sp. atacar) To attack, fall upon, assail, assault, be aggressive, to affect, infect. Ginatakár akó sang mga buyóng, sang balaód, etc. I was attacked by the robbers, by dysentery, etc.


atáke

Hiligaynon

(Sp. ataque) An attack, assault, onset; fit (of a disease); to fall upon, attack, assault, assail. Atakéha siá. Attack him. (see soróso, dóksol, dámhag).


atáng

Hiligaynon

(B) To put, place. Iatáng inâ dirâ. Put it there. Atangí ang masakit sing túbig. Put some water near the sick person. (see butáng).


átang

Hiligaynon

A beam or thick plank cutting across a bamboo-floor in an ordinary native house. Nearly every main room in houses with bamboo flooring has an átang in the middle, rising to about one inch above the floor.


atángan

Hiligaynon

Having an átang or more than one, as in the case of large rooms with bamboo-flooring. Ang baláy ni Gabíno atángan, ang íya ni Andres dílì. Gabino's house has a plank across the middle of the floor, Andres' has none. (see átang, atáng).


átas

Hiligaynon

A method of catching fish by draining off the water; to drain a river-channel, to strand fish by draining off the water. Ang kanál ginaátas, ang ísdà ginaatásan. The channel is drained, the fish is caught by draining off the water. Atási akó sing ísdà. Catch fish for me by draining off the water. Mangátas kitá. Let us go fishing by the átas method. Iátas akó ánay. Please take my place at fishing by the method called átas.


atás-átas

Hiligaynon

Dim. and Freq. of átas. Also: To run after, to follow, to be constantly behind. Ang ilóy nagaatás-átas sa íya bátà nga nagakámang. The mother is constantly behind her baby that is crawling along the floor. (see abát-ábat, lagás-lágas, alók-álok).


57 58 59 60 61 62 63 64 65


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z