List of Hiligaynon words starting with the letter B - Page 3

badiáwtingíg

Hiligaynon

A kind of bird, whose name suggests both its yellow colour and its cry. (see badiáwkíaw).


badidáy

Hiligaynon

Lullaby; girl, sweetheart, darling (used humorously).


badidóy

Hiligaynon

See badidáy. Also: boy, young man, lover, sweetheart.


badíl

Hiligaynon

A fire-arm, musket, rifle; to shoot with a fire-arm; to beat, drub, thrash, strike, swinge. Badilá siá. Shoot him. Give him a thrashing. Ibadíl ang búldok mo. Shoot off your revolver. Ginbadíl níya ang buyóng. He shot the brigand. Dî mo siá pagbadilón sing támà. Don't beat him too much. (see lúthang, lámpus, bálbal, lámba, bákol, badíl is probably derived from the Spanish "barril").


bádlak

Hiligaynon

To sparkle, shine, glisten, glitter, flash, twinkle. (see sídlak, sílak, sílì, ínggat, igpát-ígpat, kipát-kípat).



bádlan

Hiligaynon

From balúd for baludán. To be caught-, overrun-, overtaken-, struck-, washed-, by waves. Nabádlan siá. He was caught in a storm. He was overtaken-, detained-, delayed-, by a flood or bad weather. "Daw ginabádlan siá" means: He is in a great hurry, (as if running for his life before pursuing waves, or the like).


bádlis

Hiligaynon

Anointment, unction; the sacrament of Extreme Unction; to anoint, salve, treat with an unguent; to administer Extreme Unction. Badlisí siá. Anoint him. Pabadlisí siá. Have him anointed. Pabadlisán mo ang masakít nga táo. Have Extreme Unction administered to the sick man. Ibádlis inâ sa íya. Anoint him with that. (see híso, hídhid, pálhit, háplas, etc.).


bádlit

Hiligaynon

A line, stroke, sign or mark with a pencil, pen or the like; to line, sign, mark with a stroke of the pen, brush, etc. Badlitá or badlití ang papél sang ímo plúma. Mark the paper with a stroke of your pen. Ibádlit ang lápis sa káhoy. Mark the wood with the pencil. Iníng papél nabadlitán sing tátlo ka kúris. This paper has been marked with three strokes. Dílì mo pag-ipabádlit ang papél sa mga bátà. Don't permit the children to make lines on the paper. Indì mo siá pagpabadlitón sang papél. Do not allow him to make lines on the paper. Anhon mo kon amó inâ ang bádlit sang pálad mo? What can you do, if such is the streak in your fate? Ang íya mga kílay dáw binádlit sang isá ka tigduág. Her eyebrows are (were) like the strokes of a painter's brush. (see kúris, kúrit, kurít, kúdlit, etc.).


bádlò

Hiligaynon

Phlegm. May bádlò siá pírme. He is constantly troubled with phlegm.


bádlon

Hiligaynon

A kind of fish.


bádlong

Hiligaynon

To point out a fault or mistake, to correct, expostulate with. Badlongá siá. Correct him. Indì siá magpabádlong. He does not listen to corrections or admonitions, (see túdlò, básol-to reprimand, etc. is a much stronger term than bádlong).


badloón

Hiligaynon

Pertaining to phlegm, full of phlegm, troubled with phlegm, phlegmatic.


bádù

Hiligaynon

Banquet, feast, entertainment, social gathering, celebration. (see tábad).


bádwan

Hiligaynon

From the obsolete baló. See nabádwan-inkling, understanding.


badyáng

Hiligaynon

See badiáng id.


badyáw

Hiligaynon

See badiáw id.


bág-ang

Hiligaynon

Grinder, molar tooth, double tooth. (see ángkod, etc.).


bág-as

Hiligaynon

The scar of a cut; pock-marks, the pits of smallpox; to trim or dress by cutting off small pieces, to raze mounds. Bag-así ang káhoy sang dáldag. Dress the wood with the adze. Ibág-as ang wásay sa káhoy. Use the hatchet to trim the wood. Nagsaláma na ang plása, kay nabag-asán ang mga boklódbóklod kag natampokán ang mga limpásong. The public square is level now, for the mounds have been razed and the holes filled up. May bág-as ang íya nawóng. His face is marked (pitted) with small-pox. (see bás-bas).


bag-asón

Hiligaynon

Scarred, marked, pitted, pertaining to smallpox, pock-marked. (see butihón, hanggaón).


bág-id

Hiligaynon

To rub, strike, as a match, to rub two pieces of bamboo, etc. together in order to make fire. Bag-irá (-idá) ang pósporo. Strike the match. Bag-irí ang káha sang pósporo. Strike the match against the box. Bag-irí ang kawáyan túbtub nga magkaláyo (magkalayó). Rub the bamboo till it takes fire.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z