Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To pay attention to, attend to. Nanáug lang ang mga bisíta, kay walâ pagsahotá-or-walâ sing nagsahót sa íla. The visitors (simply) left the house, for nobody paid them any attention. Isahót mo akó ánay siníng bág-o nga mga nagsalákà. Please do me the favour of attending to these new arrivals or fresh visitors. (see sapák, tátap).
Hiligaynon
(B) To finish, use or eat up all. Nasáid mo galî ang kán-on? (Naúrut mo galî ang kán-on?). Have you really finished all the rice? Nasáid ron (Naúrut na) ang káhoy, kwárta, maís, etc. The wood, money, corn, etc. is finished or all used up. Saídon (Urúton) mo lang ang kárne sa (panyága) ígmà, hay ang ihápon báklan ko ti bág-o (kay ang panihápon pagabáklan ko sing bág-o). Use up all the meat there is for dinner, as I shall buy a fresh supply for supper. Indì nánda masáid kang káon ang ísdà. (Indì níla maúrut sang káon (sa pagkáon) iníng ísdà). They cannot eat up this fish. (see úbus, tápus, úrut).
Hiligaynon
(B) To attack, invade, come to, assail. Ginsakâ tána kang ános. (Ginaános siá). He is a victim of consumption (phthisis). Ginasakâ tána kang táo (siá sang táo). She is pregnant, has conceived.
Hiligaynon
(B) To get into, to invade. Ginsákà ang ólo na (níya) kang (sang) hángin. Wind got into his head, i.e. he has a severe head-ache or is out of his mind.
Hiligaynon
Interest on a loan, etc. See túbò.
Hiligaynon
To ascend, go up, come up, step up, go up-stairs, enter a house. Sákà (Sumákà) ka (kaw). Come up. Sakáa ang lubí (nióg). Climb the coconut palm. Sakái akó sing duhá ka lubí, kay buút akó mag-inúm sing butóng. (Sakái akó ti dárwa ka bílog nga nióg, hay mályag akó mag-inúm ti butóng). Climb the coconut palm and pluck two nuts for me, for I should like to drink some coconut milk.
Hiligaynon
To encroach upon, etc. See sabán, sakám, etc.
Hiligaynon
(From the Sp. sacar) Working men under contract to work for a certain time at a farm, mill, etc.; to hire men for work on a large farm, etc. Si Fuláno nagasakáda sing mga táo sa isá ka asiénda sa Négros. N.N. is looking for men to work on a farm in Negros. Amó iní ang mga táo nga ginsakáda níya sa Hámtik. These are the men he hired or contracted for in Antique. Iníng mga táo nga isá ka trak pulús tanán sakáda. This truck load of men has been contracted for work (on a distant farm, or the like).
Hiligaynon
A bracket or wedge driven into a post or wall for the purpose of supporting floorbeams, etc.; to provide with brackets, etc. Sakáli ang halígi. Put a bracket on the post.
Hiligaynon
To encroach upon, seize, take, grasp, hold fast to, commit forcible seizure, appropriate (unlawfully). Sakamón (Sákmon) ko iní. I shall seize it, take hold of it. Ginísol níla ang ákon korál kag sinakám ang ákon dútà. (Ginísol nánda ang kodál kag sinakám ang lúpà ko). They put back the fence and encroached on my land. Ginsakám siá sang kalisúd. He was overwhelmed with grief. (see sakúm, sabán, sáklam).
Hiligaynon
The fork, crutch, angle or junction formed by the legs of a pair of trousers, by the legs themselves, or the like.
Hiligaynon
To ask, solicit, try to obtain, make efforts to get, desire, covet. Nagasakár akó kay Fuláno nga agsahón ko ang íya dútà. I am asking N.N. to accept me as his tenant. I am anxious to obtain the lease of N.N.'s field. (see panakár).
Hiligaynon
(Sp. zacate) Forage, fodder, cut grass as fed to horses, cattle, etc. (see bungálon).
Hiligaynon
A zacate-field, land for growing fodder for animals.
Hiligaynon
Riding on, travelling by; to ride, mount a horse, step or get into an auto, embark on or board a boat, etc. Sakáy ka sa áwto-or-sákyi ang áwto. Step (get) into the auto. Sakáy sa bapór nagabút kahápon si Fuláno. Travelling by steamer N.N. arrived yesterday. Maálam ka magsakáy sa kabáyo? Do you know how to mount or ride a horse?
Hiligaynon
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z