Hiligaynon
Hiligaynon
See tálbò, tálbo-to rise, etc.
Hiligaynon
Luck, fortune, fate, lot; the "water" in the game of tinubigán; a piece of stone, an egg, or the like, used by a babáylan for casting lots.
Hiligaynon
Hiligaynon
To stray, wander from, separate from, lose contact with. Iníng mga soldádo nagtalíbkas sa íla mga kaupdánan. These soldiers have lost contact with their comrades, have become separated from their company. Bantayí sing maáyo ang mga karabáw nga bág-o ko lámang mabakál, agúd índì makatalíbkas sa ibán. Watch the buffaloes I have lately bought with great care, lest they should stray from the rest. (see talíbwas, bulág, sipák).
Hiligaynon
To fall, pour down (said especially of a heavy rain). Nagatalibóbò gid lang karón ang ulán. At present the rain is pouring down in streams. (see bóbò).
Hiligaynon
Steep bank or slope, precipice, hill-side. (see panalíbtib).
Hiligaynon
The calf (of the leg). (see batíis, busúgbusugán, pusúpusuán).
Hiligaynon
To get loose, become separate from, get clear of, get out of a difficulty, to escape. Nakatalíbwas siá sa amó nga katalágman. He escaped that danger. Magpaningúhà ka gid, agúd makatalíbwas ikáw sa malisúd nga pangabúhì. Make great efforts to free yourself from such a wretched mode of life. (see talíbkas, talibás).
Hiligaynon
Equal, together, simultaneous, coeval, contemporaneous. (see dungán, talirúngan).
Hiligaynon
The forms mataligám-an and nataligám-an are mostly used in the meaning of: to be apprehensive of danger or failure, be disappointed, meet with the unexpected. See tagilám-an. Andamí ang buás, agúd índì ka mataligám-an. Prepare for tomorrow (Think of the future) or you may-be disappointed,-meet with failure,-receive a rude shock on things turning out contrary to your expectations.
Hiligaynon
Confusion, perplexity, impediment, hindrance; to confuse, perplex, be incongruous or unharmonious, out of order. (saligmatô id.).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
From talikód.
Hiligaynon
To turn one's back upon, leave, go away, flee, take to one's heels. Nagtalikód siá sa ákon. Gintalíkdan níya akó. He left me. He turned his back upon me. Talíkdi ang maláut nga batásan mo. Turn your back upon your bad habits. Give up your bad habits. Daw sa magatalikód na sa madalî sa kalibútan si Fuláno. It looks as though N.N. is soon going to leave this world (i.e. he will die soon). Tumalikód siá kag dumalágan pa búkid. He took to his heels and ran towards the mountain. Sang túig (búlan, semána, etc.) nga tinalíkdan. Last year (month, week, etc.). (see talíwan, halín, lígad, likód, talikurán).
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z